Глава 268. "В этом мире и так слишком много зла"
Глава 268. "В этом мире и так слишком много зла"
Из разлома выглянуло будто бы слепое чудовище, принюхиваясь.
- Хозяин!
- Я здесь! - усмехнулся Инь Ли.
Он отставил руки в стороны, закрыв глаза, и в его тело начало вливаться тяжёлое тёмное смертоносное ци, несущее погибель всему сущему. Будто бы проносящийся мимо ураган впитался в него.
Когда демон открыл глаза, в них будто отразился вселенский хаос и разрушение. Белоснежные длинные волосы Инь Ли взмыли в воздух, и он расхохотался, словно безумный.
- Да, теперь я ваш хозяин!
Ши Юэ едва не унесло ветром, разбушевавшимся вокруг. Он цеплялся за плащ Инь Чэ тонкими руками, не веря в то, что сам породил этого демона, который собирается уничтожить весь мир.
- Что нам теперь делать?! - в отчаянии закричал Ши Юэ.
Инь Чэ не ответил, он не знал, что ответить.
От второго сильного толчка Чжан Ци едва не упал на пол, схватившись за край стола. Явно что-то происходило.
Лицо Хань Вэньчэна сделалось серьёзным, как никогда. Он открыл дверь во двор.
Ворвался холодный ветер. Обсидиановые глаза вспыхнули.
- Это она хочет снова уничтожить весь мир. Моя мать!
- Твоя мать? - переспросил Чжан Ци, снова ухватившись за стол, чтобы удержаться после мощных толчков, будто из-под земли.
Он подумал, что этот человек окончательно сошёл с ума.
- Да, - повернулся к нему Хань Вэньчэн.
Его лицо было абсолютно белым, словно маска, на которой горели обсидиановые глаза. Прекрасная маска.
- Моя мать, - повторил Хань Вэньчэн. - Моя мать - демоница. Я - демон-полукровка.
Чжан Ци показалось, что он тоже сходит с ума вместе со всем этим миром. Он расхохотался.
Хань Вэньчэн нахмурился.
- Ты смеёшься, потому что не помнишь? Но это неважно. Ты будешь сотни раз знакомиться со мной и сотни раз влюбляться в меня. Снова и снова.
Он говорил это всё с такой серьёзностью, что Чжан Ци прекратил смеяться и, краснея, посмотрел на него.
- Я должен как-то это остановить, - проговорил Хань Вэньчэн. - Но я не могу оставить тебя.
Видя, что дело начало принимать серьёзный оборот, Инь Чэ с мольбой обернулся к цветочному демону.
- Отец, прошу тебя, спрячь его. Он не выживет здесь, - проговорил Инь Чэ, передавая цветочному демону бесчувственное тело Ши Юэ.
Цветочный демон, скрипя сердцем, взял на руки Ши Юэ.
- Вы породили чудовище, - бросил он на ходу, исчезая.
Смех Инь Ли резал уши, он был почти рядом.
- Ну что, отец, готов ли ты сразиться со своим сыном?
- А-Ли, опомнись, приди в себя! - закричал Инь Чэ.
Два самых прекрасных демона, белокожие, беловолосые, с изумрудными глазами, стояли теперь друг напротив друга, будто жестокие враги.
- Заткнись, - прошипел Инь Ли, направляя в отца смертоносный удар.
Инь Чэ смотрел на него и не мог сдвинуться с места.
Вдруг его загородил своим телом внезапно появившийся Вэй Хуан. Он принял удар на себя.
Удар был настолько сильным, что прошил демона гор насквозь.
Его тело повисло на руках ошарашенного Инь Чэ, распахнувшего свои изумрудные глаза.
Изо рта Вэй Хуана текла струйка крови, слегка перепачкав белоснежные клыки.
- Зачем ты сделал это? - нахмурился Инь Чэ.
- Потому что мне не нужен этот мир без тебя, - прошептал демон гор, вцепившись в его ладонь. - Я отдаю тебе своё ци, всё, до капли. Мне оно ни к чему. Но ты должен жить за нас обоих.
С этими словами демон гор затих на руках у лесного демона, который всё ещё не мог прийти в себя.
Увидев, чем всё обернулось, Инь Ли пришёл в окончательное помешательство. Он вырвал из рук отца тело Вэй Хуана и принялся бить его по лицу.
- Хуан! Эй, Хуан, ты притворяешься... Ты не можешь умереть. Это было бы слишком просто! Я ещё не успел отомстить. Ты должен валяться у меня в ногах, вымаливая моё прощение. Ты просто не можешь умереть. Слышишь?! Я приказываю тебе встать!
Он продолжал бить тело демона гор, со выступившими на глазах слезами досады.
Ю Фэн запер Нин Сяна в сарае, чтобы тот не сбежал, а сам отправился посмотреть, что происходит вокруг.
Не было хозяина, не было Инь Ли. Творился какой-то стихийный хаос.
Нин Сян валялся на подстилке из соломы, попивая воду из тыквы-горлянки. Он боялся, что никогда не сможет выйти отсюда, никогда не станет свободным. Что происходит вокруг? Нин Сян находился в полном неведении.
Через какое-то время дверь со скрипом раскрылась, и в темноте забрезжил белый свет.
Лис-оборотень лежал на земле.
- Что с тобой? - спросил Нин Сян.
- Там царит хаос, - проговорил Ю Фэн. - Небесный разлом раскрыт. И древние чудовища... они уже в этом мире. Я ранен и умираю. Ты можешь добить меня за то, что я тебя предал. Ты можешь быть свободен.
- Нет, - проговорил Нин Сян. - Ты не умрёшь, я спасу тебя. Не зря я учился лекарскому мастерству у Инь Чэ.
Услышав его слова, лис-оборотень был удивлён и слегка повёл ушами.
- Почему? - спросил он.
- Потому что я учился спасать, а не убивать, созидать, а не разрушать. В этом мире и так слишком много зла, - ответил Нин Сян, принявшись за дело.
