6 страница26 апреля 2026, 18:34

Chapter 6

Сегодня солнце светило ярко. Всё было постелено белой простыней, но это никак не останавливало девушек играться во дворе и кидать друг в друга снегом. Они бегали, смеялись, а, устав, упали на снег.

— Как же весело, — смеясь, произнесла Цици.

Она лежала в середине. По её правую сторону лежала Сяо Бей. Хоть ей нельзя было, но она разрешила самой себе. По её левую сторону лежала Суиин, которая была не против погулять с сестрами. Рядом с ними с беседке сидели Фан и Хуан. Хуан сидела с ней, чтобы той не было скучно. Но при этом, когда они смотрели на веселящихся сестёр, они улыбались, хотя и знали, что у них так же не будет.

— Да, сегодня погода хорошая, — улыбаясь и смотря в небо, произнесла Сяо Бей и протянула руку вперёд.

— Как вы думаете, — начала Суиин, немного приподнявшись и посмотрев на сестёр, — Боцин пройдет экзамен?

Обе немного посмеялись.

— Нам сейчас так весело, а ты всё равно думаешь о Боцине, — немного возмущённо произнесла Цици, Сяо Бей же с этого смеялась.

— Ладно ладно, — тут уже приподнялась Сяо Бей, — Нельзя долго лежать на снегу, — и встала.

Обе сделали также, и трое отправились в беседку. Увидев их, Хуан улыбнулась и принялась наливать чай.

— Как повеселились? — спросила она и подала каждой чай, — Его только недавно принесли, поэтому пейте скорее.

Они не были удивлены словами сестры. В последнее время она часто проводит с ними время. Хоть она и не гуляет с ними, но наблюдает за ними. Если им надо что-то, то она подаст или принесет. Ну а сестры всегда благодарили её.

— Спасибо.

И тогда она улыбалась шире.

— Через несколько дней новый год. Вся столица, да и не только, готовится к этому празднику. Давайте сходим, а то на новый год неудобно будет, — произнесла Цици и отпила чай.

Сяо Бей была согласна с этой мыслью, но она не знала, можно ли ей. Да и Хань И, возможно, придет к ней. Хотя уже два дня прошло с тех пор, как она отправила письмо. Задумавшись об этом, выражение её лица изменилось. Это заметили её сестры, но никто не знал настоящую причину.

— Сяо Бей, мы возьмём тебя с собой. Если что, получим все.

Рядом сидевшая Цици обняла сестру и попыталась успокоить. Поняв это, Сяо Бей поддалась и улыбнулся на её слова. После сёстры договорились встретиться через несколько часов. Эти несколько часов уйдут на подготовку, да и сейчас только утро, а отправиться можно днём. Поэтому Сяо Бей сейчас сидела в своём поместье на улице и делала фигурку из дерева. Рядом сидела Ляу, которая тоже пыталась что-то сделать.

Из-за угла дома за принцессой подглядывал Хань И. Он смог прийти только сейчас, ибо отец не выпускал его тогда, вечно разговаривая с ним и давая какие-то задания. Решившись, Хань И немного постучал по дереву дома. Этот стук услышала и принцесса, и Ляу. Но только Сяо Бей поняла, что это за стук.

— Э? Что это за стук? — оглядевшись, она уж собралась встать, но её остановила принцесса, взглядом указав, чтобы та уходила.

Поняв указ принцессы, Сюэ поклонилась и, немного обидевшись, ушла из поместья. Сяо Бей в это время начала подходить к углу, как оттуда вышел Хань И. Она остановилась, смотря на него, он смотрел на неё. Прервав зрительный контакт, он подошёл к ней и обнял.

— Прости меня, — тихо произнёс, сильно обнимая девушку.

Хоть Сяо Бей впала в ступор, но обняла Хань И в ответ. Они бы так простояли долго, но Хань И отстранился, продолжая смотреть на девушку. Как на зло тогда, когда они встретились начал идти снег, из-за чего на волосах принцессы оставались некоторые снежинки.

— Пошли.

Не рассоединяя руки, Сяо Бей повела его к столу, за которым недавно работала. Она взяла одну фигурку и с улыбкой протянула её ему.

— Я сделала это для тебя.

Хань И стал счастливее, видя девушку таков беззаботной и счастливой. Он и сам улыбнулась, а затем посмотрел на фигурку и взял её а руки. Это был он. Его фигурка была специально сделана для него. Сейчас он пожалел, что ничего не взял для принцессы.

— Прости..

— Хватит просить прощение, — прервала его Сяо Бей, поставив палец к губам. Убрав его, она села за стол и посадила за него парня, — Нам нужно поговорить, а не просить друг к друга прощения.

Хань И не стал противиться. Он сел за стол и продолжил наблюдать за девушкой. Она первая принялась ему все рассказывать. Он же слушал её и смотрел на неё.

Легенды лгут. Принцесса так красива, что лучше поверить в то, что император боится, что её все захотят присвоить себе.

Отчасти это была правда. Но император просто боялся предсказания, которое дала гадалка во время родов императрицы.

Во время родов императрицы император созвал известную гадалку, ведь роды проходят тяжело и долго. Император не мог слушать, как мучается его жена. Именно поэтому он и позвал известную гадалку. Она стала у двери, где походили роды, и начала делать ритуал. Перед ней стояли император и многие чиновники, которые ждали, когда родится на свет дитя. Делая свои движения ритуала, гадалка начала говорить:

— Сегодня родится на свет ребенок, который соединит царства, пожертвовав своей кровью. Кровь принцессы слишком цена, чтобы наливать ею чашу для питья. И только горе сделает эту кровь слаще, а принцессу сильнее. И из-за горя она будет славиться ещё больше. Её звание не просто принцесса, Ваше Величество. Она призвана для другого титула, более сильного и вероломного.

Тогда император не сильно понимал, что значат эти слова. Но после этого императрица родила, на свет появилась, как и говорила гадалка, принцесса. Принцесса родилась сразу с красным пятном в виде феникса на спине. Хоть это и бал маленький феникс, но он имел большое значение. После рождения принцессы император всё понял. Понял, что судьба его дочери — это смерть. Но она умрет за государства, государства что она присоединит.

Сейчас император полностью понимал всю суть этого предсказания. Хоть он не хочет её смерти, но это предсказание также имеет хороший смысл. Если принцесса сильна, то она может отделаться несколькими ранами, но не смертью. Но Чжао Чэнь не знает, что именно делать. Он хочет, чтобы Сяо Бей проявила себя, хочет, чтобы она всё вспомнила. Но он также хочет видеть её беззаботной и счастливой, без всяких этих предсказаний. Ещё тогда император приказал всем чиновникам молчать об этом предсказании. Нельзя, чтобы ни императрица, ни Сяо Бей, ни кто-то ещё его узнал.

Сейчас Хань И с улыбкой наблюдал за принцессой, слушая все её причины не рассказывать ему её настоящую личность. Но это ему и без того было известно. Кто знает, что было бы, если бы все знали её в лицо. Может, тогда Хань И сразу понял, что она его миссия? Может, он бы не осмеливался в неё влюбиться? Но в неё не возможно не влюбиться. После рассказа принцессы, Хань И начал говорить. И в итоге за эти несколько часов они все разъяснили и узнали.

— А что насчёт экзаменов? Есть результаты? — вдруг вспомнила Сяо Бей и спросила у парня. Тот задумался, но покачал головой.

Сейчас оба сидели на качели и слегка покачивали её.

— Возможно, сегодня будут. Но сам экзамен был лёгкий, поэтому я думаю, что я пройду, — с полной уверенностью ответил он.

— Это единственный экзамен?

— Если идти на чиновника, то да. Если на генерала, то после нового года состоится экзамен боевых искусств.

— Я буду болеть за тебя, — радостно и подбадривающе произнесла Сяо Бей.

— Не надо болеть, мне хватило прошлого раза.

Хань взял лицо девушки с свои руки и приблизился её, столкнувшись с её лбом.

— Я так перепугался, когда не знал, что с тобой случилось и как с этим справиться. Даже во дворце та пролежала две недели.

— Прости, что заставила волноваться, — шёпотом произнесла Сяо Бей и чмокнула парня в губы, — Это компенсация.

— Этого мало.

Сяо Бей улыбнулась на это, но поцеловать не позволила, встав. Ибо уже время идти в город с сёстрами.

— Я с тобой так много времени провела. Мне надо идти к сёстрам, а ты подготовься к следующему экзамену.

Сяо Бей, взяв парня за руку, подняла его и сопроводила к выходу, через который он и пришел. Однако Хань И всё равно добился поцелуй на прощание. Сяо Бей проводила его, хихикая, а когда он ушёл, пошла переодеваться.

Две кареты выехали из дворца. В карете Цици сидели ещё Суиин и Сяо Бей. В карете Хуан сидела и Фан. Это была первая поездка Фан за пределы дворца, а для Сяо Бей это была первая поездка на карете. Она не знает, как люди отреагируют на неё. Хоть она и в одежде служанки принцессы, но она в дорогом плаще. Подумают ли люди, что она и есть принцесса? Сяо Бей этого не знала, но она сделает все лишь бы никто не догадался. Когда они приехали на нужное место, все принцессы вышли. Первой вышла Сяо Бей, остальным она помогла, что и должна делать служанка.

— Ваше Высочество, куда вы хотите пойти? — посмотрев на всех, спросила она.

Четверым было немного не по себе, но они держали вид.

— Давайте просто прогуляемся по улицам. Разве Цици не говорила, что жаренные каштаны очень вкусные. Я хочу их попробовать.

Пятеро согласно кивнули и пошли вперёд, оставив карету и лошадей с несколькими людьми. Стражи с ними не было, что только делало эту прогулку легкой. Хоть на них много озирались, но никто им не кланялся и не обходил стороной. Сейчас все были заняты подготовкой к новому году и фестивалю фонарей.

— Надо будет сделать несколько дома, — проговорила Сяо Бей внимательно рассматривая каждый фонарь.

— Только не надо соревноваться с Цици у кого лучше, — немного посмеиваясь, произнесла Хуан.

Те удивились этому, но не подали виду. Да, Хуан часто наблюдала за своими сёстрами. Она часто видела, как обе делают фонари, а потом спорят у кого лучше. Хуан никогда не делала ничего подобного, но в тот день она решила посмотреть за ними и научится делать фонари, но у неё так и не получилось, если бы её не споймала за этим делом матушка. Она часто могла съязвить дочкам наложниц, но никогда не делала это при Сяо Бей. Ведь за Сяо Бей не только отец и мать. Поэтому Цици, Суиин и Фан считали свою младшую сестру оберегом.

— Пять пачек жаренных каштанов, — произнесла Цици, подойдя к ларьку. Мужчина оглядел девушек и понял, что те достаточно богатые. Поэтому улыбнулся и с радостью продолжил своё дело.

Фан и Хуан остановились около ларька, но оглядывали всю местность.

— А что это там? — спросила Фан у младшей сестры, которая стояла сзади, указывая пальцем. Хуан посмотрела туда и увидела представление.

— Это очередное уличное представление. Обычно они не имеют большого успеха, но радуют всех своими смешными историями. В театрах более романтичные и трагичные истории, но они больше для дворян и более богатого сословия, никак не для крестьян. В отличие от уличного представления, — пояснила Хуан для своей старшей сестры, та кивнула на её ответ.

— Отведайте-ка жаренных каштанов. Они вам точно понравятся, — произнесла Сяо Бей и вручила местам по пакету. Они с улыбкой взяли пакеты и принялись пробовать.

— А это и вправду вкусно, — улыбка на лице Фан становится шире и берёт ещё один. Каштаны понравились и Хуан, но она просто улыбнулась, радуясь такому вкусу.

Взяв свои пакеты, три принцессы подбежали к сёстрам, и тогда они пошли дальше. Сейчас никто не обещал внимание на коляску так же, как и обычные люди, которые проходили мимо. Но находились те, кто видел наряды девушек, старался идти медленнее или разворачивался в другую сторону. Чаще всего это были обычные бедные селяне, у которых сейчас ни гроша.

— Давайте пойдем туда. Кажется, на новый год они придумали какую-то игру, — указав пальцем на фонари, произнесла Фан.

— А, это игра, в которой нужно разгадать загадку на фонаре. Если ответишь правильно, тогда фонарь будет твоим, — объяснила Сяо Бей сёстрам суть игры.

— Жаль, что праздник фонарей только через шестнадцать дней, — жалостливо произнесла Цици.

Эту игру установили ещё в прошлом году. Но большей части фонарей нет, да и они имеют грязный вид. Хоть подготовка начинается после нового года, есть люди, которые начинают до нового года. На создание фонаря уходит где-то несколько дней. А для игры нужно пятнадцать или больше. Потому они и начинают делать это сейчас.

— Я обязательно научу вас делать фонарь, — произнесла Сяо Бей, видя, как на них смотрят Фан и Хуан, — И не нужно беспокоится о том, что вы пораните свои руки.

Пятеро слегка посмеялись и вновь пошли дальше.

— Даже и не знаю, кем быть лучше: принцессой или обычной дворянкой? — неожиданно спросила Суиин, гуляя и смотря на людей.

— Принцесс все почитают и уважают, но у принцесс есть так же много минусов, как и плюсов. Если бы не отец, нам бы пришлось выходить замуж за того, кто хочет на нас жениться, — задумчиво произнесла Хуан. Сяо Бей тоже задумалась над её словами.

— Все хотят быть нами лишь потому, что мы богаты и у на есть много привилегий. Но не все знают, что быть принцессой — это значит иметь ответственность. В первую очередь, ответственность за свой народ.

Сестры кивнули на слова младшей сестры. Быть принцессой — это не значит быть всемогущей и вечно богатой. Если на семью императора нападут, то именно принцесса станет заложницей, особенно если она красива. Принцесс могут использовать в личных целях. Таких как убить врагов. Ведь принцесса — это слабость императорской семьи. И тогда императору нужно выбирать: его дочь или народ. Ну и какой император променяет народ на дочь. Он же император. В первую очередь он должен спасти свой народ, только потом себя и свою семью. Именно поэтому принцессы и страдают.

Вернулись со своей прогулки принцессы уже вечером. Когда Цици пошла в комнату, то увидела на столе записку. По почерку она сразу поняла, кто это. Поэтому с радостью открыла письмо и начала читать его. В нём Го Джен говорит, что сдал экзамен, но ему нужно готовится ко второй части экзамена, потому они не могут встретиться. Но Цици была счастлива, что у него получилось пройти.

— Видишь, если бы не я, бы ты не прошел.

Хихикнув, она плюхнулась на кровать, но всё также рассматривала письмо. Она уже несколько раз его прочитала, но никак не могла убрать из поля зрения. Она была сильно рада видеть письмо, написанное самим парнем. Поэтому при каждом прочтении она улыбалась шире.

Диньдинь и Си Чэнь тоже уже расстались после прогулки. Придя в свой номер, Си Чэнь задумался. С городе он с Диньдинь видел принцесс. И среди этих принцесс оба заметили Фенси. Она была так счастлива, хоть и одета в одежду служанки. Но для Си Чэня это был повод задуматься.

Служанок там больше не было. Так почему она шла с принцессами, да ещё за руку с Цици? Да и плащ из дорогой ткани.

Си Чэнь был знатоком в дорогих тканях, так как сам принц. А также он вспомнил одну черту Сяо Бей.

Сяо Бей часто переодевалась в менее богатую и примечательную одежду. Неужели Фенси это Сяо Бей?

Фенси он в принципе толком и не знает, но помнит, что она была в Гуанчжоу мастером.

— В Гуанчжоу она была мастером, генерал Хо во всём её слушался и помогал если требовалось. В тюрьму она попросту легко зашла и смогла спокойно обработать мои раны. Хоть за этим наблюдал император, но сильных травм она не получила. И не скажешь, что её прислал сам император. Ведь у него есть лекари, а Фенси не является императорским лекарем, да и у всех знакомых мне лекарей нет детей.

Кажется, он что-то уловил.

— Неужели та, которую я так хочу найти и спасти, всегда была рядом?

Он того, что он это понял, он сжимал руки в кулаки и смотрел только в одну точку. Резко оглянувшись, он вышел с комнаты, направляясь к Хань И и Гу Баю. Только Гу Бай может точно сказать, что его догадка верна или же опровергнуть её.

Если это правда ты, то почему ты ничего не сказала? Почему ты не признала меня? Почему не вспомнила?

Но и себя он корил. Как можно было забыть её фальшивое имя, когда произносил его больше тысячи раз? Как можно было не вспомнить его, когда оно так часто звучало?

Завтра будет праздноваться новый год. Хань И, Го Джен и Си Чэнь прошли экзамен, но при дворе работать они не особо хотели. Генералы те же чиновники, просто умеют драться. Когда Хань рассматривал свой меч в своей комнате, к нему ворвались через окно трое парней. Он посмотрел на них и, убрав меч на своё место, сел за стол, что сделали и трое.

— Я, кажется, вспомнил фальшивое имя Сяо Бей, — первым произнес Си Чэнь. Трое с интересом посмотрели на него, — Фенси.

— А? — Го Джен удивленно смотрел то на Си Чэня, то на Хань И, — Неужели...

Смотрел он на обоих и показывал пальцем.

— Да, Сяо Бей всегда бала рядом, но мы никак не поняли этого.

Си Чэнь смотрел на Хань И, пытаясь понять его эмоции, но тот никак не отреагировал на это.

— Ты ведь понял это, Хань И?

Хань И кивнул.

— Но я не был уверен. И только после экзамена я удостоверился в этом.

— Почему ты ничего не сказал?

— Сяо Бей так пожелала.

Си Чэнь бал шокирован, но он не хотел принимать этого. Почему? Почему она этого хотела? Она его узнала, но ничего не сказала?

— Когда она узнала твое имя в тюрьме, она всё поняла. Но раз ты ничего не говоришь и даже не помнишь её фальшивое имя, то пускай будет так.

И тут Хань И вспомнил её слова:

— Такое чувство, будто это Жун Ан потерял память. Я то помню, а он забыл, — возмутилась девушка.

— Потерял память?

Сейчас Сяо Бей поняла, что немного проболталась, но она сама сказала, что всё ему расскажет, поэтому она начала всё объяснять.

— Меня нашли на берегу реки. Предполагалось, что я сбросилась со скалы. Когда я проснулась, то ничего не помнила, поэтому мне начали объяснять всё заново. Иногда я что-то вспомнила, но это были такие детстве воспоминания: как я играла со своими братьями, эту считалочку вспомнила. И только недавно я вспомнила, как меня хотели убить, но кто-то меня спас. Однако его лицо я не могу увидеть, а голос искажается. Поэтому я и не знаю, кто меня спас и что вообще случилось.

Теперь Хань И понял, почему Сяо Бей не узнала его и не поблагодарила. Она потеряла память, и Хань И в этом её не винил. Но ему самому стало интересно, что случилось. Он же оставил её в безопасности, а сам пошел драться дальше. Неужели она проснулась раньше? Или её не успели найти до этого времени?

Всю эту историю Хань И пересказал друзьям. Ведь скрывать больше нечего, а Жун Ан брат Сяо Бей, он должен это знать. Когда Хань И закончил говорить, все затихли, задумавшись. Си Чэнь в основном думал о трехлетних событиях.

— Значит, она знает, что я здесь. Это хорошо.

Однако Си Чэнь выглядел опечаленным. Он не хотел дальше продолжать разговор, потому он встаёт и уходит из комнаты через окно. Он ходит по городу, раздумывая обо всём.

Я виноват. Прости, что забыл тебя. Надеюсь, ты позволишь мне забрать тебя.

Пока он шёл, он не заметил девушку, с которой только недавно расстался. Она весело шагала в своём голубом плаще, рассматривая лавки.

— Си Чэнь?

Но она никак не ожидала увидеть парня снова. Однако сейчас он не особо хорошо выглядел, еле шагая. Диньдинь подбежала к нему и поймала, когда тот уже хотел упасть на землю.

— Что-то случилось?

Её обеспокоенный взгляд и голос заставили его почувствовать вину. Вину за то, что сейчас заставляет её беспокоиться.

— Прости меня.

И начинает плакать. Диньдинь ничего не понимает, но спрашивать не спрашивает. Она спокойно обнимает его и гладит по голове и спине, тем самым успокаивая его. Но он всё плачет и плачет, пока не отрубается.

— Что же такого случилось, что ты плачешь?

Диньдинь сидела не земле, все также обнимая парня и поглаживая по спине и голове. Пока Си Чэнь плакал, Жун Ан придумал план. В любом случае они должны забрать Сяо Бей в Данчи. После нового года или после праздника фонарей, не важно. Главное увезти её отсюда. Здесь опасно. Да везде для неё опасно, но дворец тем более. Пока Юэ Я Ли жива, Сяо Бей везде будет опасно. Но пока они рядом с ней, она будет в безопасности.

Я уверен, ты всё равно хочешь туда, ты сама ищешь путь туда. Поэтому мы легко и просто обо всём договоримся.

Сама Сяо Бей давно планирует покинуть Вэнь и отправится в Данчи.  Нужно убедиться, что с дедушкой всё в порядке, да и себя подлечить.

— Вы сделали то, о чём я просила? — спросила Сяо Бей, сидя за столом в своей комнате и делая чай.

В комнате вместе с ней Бали Гоушэн и Ляу, которые сели за стол ближе к принцессе.

— Я узнал, что черные маски держатся запретной дороги. Но завтра новый год, все ворота будут открыты. Мы думаем, что они завтра войдут в столицу.

— Я Ли с ними не будет, — продолжила вместо своего друга Ляу, — Мы не знаем, чего именно они хотят. Поэтому мы не знаем, кого лучше охранять: вашу семью или себя?

6 страница26 апреля 2026, 18:34

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!