27
Расстановка сил при нашем с Чоном появление в Поднебесной оставалась без особых изменений... разве что доблестные защитники, облачённые в бордовое, клинки вернули в ножны, а чёрные стражники погасили заклинания, да взгляд лорда Ардана Дарвурда заискрил неприкрытым интересом.
– Я рядом с тобой, девочка, – раздался вкрадчивый шёпот Хранителя, – у них тут сейчас все плетения к бездне слетели, ты этим порталом так нашей силой всё всколыхнула, что меня никто не сможет обнаружить... а я буду нашими глазами и ушами, невидимыми и вездесущими...
Кто бы сомневался, что Хранитель возьмёт на себя разведывательную роль.
– Леди Манобан, рад приветствовать вас и ваших людей в Пламенном, императорском дворце Поднебесной и в моём доме, – поклонился мне лорд Дарвурд и за ним склонились его люди, а также разномастные стражники, а вот лорд Ардан остался прямым, как стрела, как и его взгляд, нацеленный на нашу с Чонгуком пару.
– Признательна за ваше приглашение, лорд Дарвурд, и рада находиться в сердце Поднебесной, – изящно склонила я голову в ответ на его приветствие. Очень надеюсь, что это было всё же изящно, и не выглядело, будто у меня шею свело.
– Лорд Ардан Дарвурд, наследник Поднебесной, мой старший брат, – провёл церемонию приветствия лорд Тэхен, – самый достойный и сильный дракон, преданный ценностям и идеалам Поднебесной. Её светлость Лалиса Манобан, глава рода Манобан, удивительно смелая леди, в чьих силах в одиночку противостоять прорывам из Бездны и чьей воле послушны пространственные грани... – по мере слов лорда Дарвурда, который второй наследник, мои плечики разворачивались и... вообще, у меня ещё и алитриум есть. Вот. – а ещё леди Манобан невеста лорда Чона, и мой близкий друг.
На последних словах лорд Дарвурд сделал особое ударение... то есть, получалось, что статус невесты Чона и статус друга второго наследника Поднебесной стоит выше моих личных титулов и достижений... хотя, судя по изменившемуся взгляду лорда Ардана, впечатление на него произвело абсолютно всё, сказанное его младшим братом.
– Рад знакомству, леди Манобан, и добро пожаловать в Пламенный. Надеюсь, ваше пребывание в Поднебесной останется в вашей памяти ярким воспоминанием, – куда благосклонней обратился ко мне лорд Ардан, – Чон, прими мои поздравления.
Потом наследник Поднебесной развернулся и широким шагом с абсолютно прямой спиной покинул наше общество, его стража в чёрных мундирах, послушно потопала следом.
– Ардан чист, взбешён немного из-за защиты, но скорее на себя, ну и на братца своего, потому как наш дракон подставил его с твоим портальным переходом... но я спокойно смог покопаться у него в мыслях... там много чего, но ничего нас интересующего, – докладывал мне последние «вести с полей» Хранитель.
Если уж опытный и мудрый дух вынес такой вердикт относительно личности наследника Поднебесной, то это вселяло надежду, потому что я тоже не увидела на Ардане никаких запрещённых артефактов, влияющих на его состояние. У меня как камень с души свалился – это очень тяжёлая ноша знать, что твои близкие предают, и я не хотела бы, чтобы она досталась нашему янтароглазому дракону.
– Леди Лалиса, прошу, – сделал приглашающий жест Тэхен в сторону одного из коридоров, и наша многочисленная процессия потянулась в указанную сторону, – для вас подготовлено гостевое крыло, ваши покои и комнаты для ваших слуг и сопровождающих. Также я позволил себе некоторую вольность и в знак благодарности за всё, что вы сделали для меня... в общем, я заказал вам полный гардероб, надеюсь, что-то из него придётся вам по вкусу, – бросил он извиняющийся взгляд на... Чона.
– Благодарю, – не стала я отказываться от очередного щедрого подарка.
С такими успехами, мне скоро несколько комнат под платья придётся выделять в Искристом... особо против этого и не возражаю, в самом крайнем случае, всякие камушки, кружева и прочие декоративные штучки с нарядов можно отпороть и продать, или на новые платья приспособить, или работников Искристого наградить за особые заслуги. Примерную стоимость нарядов Хранитель уже успел мне озвучить, так что гордо отказываться дураков нет – всё в дом, в смысле, в замок.
– Чуть позже я обязательно покажу вам и картинную галерею, и музыкальную комнату, и библиотеку... – неожиданно сменил тему лорд Дарвурд.
Просто навстречу нам двигалась небольшая компания исключительно женского пола, в изысканных нарядах, благоухая нежными ароматами, которые спешили впереди них, словно гонец с чудесными новостями, леди были прекрасны в своём изяществе и грации. Они не шли, они словно плыли над полом, радуя глаз своей нежной красотой и лёгкими полуулыбками. В центре прекрасного букета из пастельных тонов находилась девушка с медными волосами и изумрудными глазами, с гордым взглядом и высоко поднятой головой.
– Тэхен, брат! Какая неожиданность видеть тебя здесь в столь раннее время, – раздался её голос, словно колокольчики дрогнули под порывом ветра.
– Диара, леди, – слегка наклонил голову в приветствии своей сестры и её свиты второй наследник Поднебесной.
Стража и слуги склонились в почтительных поклонах, а лорд Чон ограничился приветственным кивком, как и его красноволосый друг. Я уже потянулась к юбкам, чтобы присобрать их, как услышала раздражённый шёпот Хранителя:
– Даже не вздумай! Ты Манобан! Ты не будешь прогибаться перед рыжей девчонкой... – и словно воздушная стена выросла у меня перед носом, невидимая и непреодолимая, не дававшая мне совершить задуманное.
Просто уверенный взгляд, осанка, поворот головы... всё в Её Императорском Высочестве Диаре просто дышало величественностью царских персон, той властностью и статью, которая впитывается с молоком матери и пестуется ежедневно на протяжении всей жизни.
– Диара, дорогая, позволь представить тебе герцогиню Лалису Манобан, невесту лорда Чона, – куда короче отрекомендовал меня Дарвурд. – Леди Диара Дарвурд, моя любимая младшая сестра и огонь сердец всех имеющих крылья.
– Рада знакомству, леди Манобан. Буду рада показать вам императорский сад, когда вы немного отдохнёте и освоитесь в Пламенном. Надеюсь, высокородные лорды не будут возражать, и мы проведём чудесное время на прогулке. Сейчас расцвела голубая фэйрия, уверена, леди Манобан не видела более прекрасных цветов, чьи лепестки нежнее шёлка и издают дивные звуки при малейшем дуновении ветра... Ведь так, леди Манобан?
– Я буду рада принять ваше приглашение, – улыбнулась я леди Диаре, испытывая какой-то внутренний необъяснимый трепет перед ней. Пусть она и была примерно одного со мной возраста, но её умение держаться и подавать себя, вызывало восхищение.
– Думаю, завтра, после утренней трапезы мне будет вполне удобно, после у меня занятия, а вечером необходимо присутствовать на балу. Надеюсь, вы тоже там будете, леди Манобан. Но это мы сможем обсудить во время прогулки, уверена лордам, чьи мысли заняты важными государственными делами, будет скучно слушать девичий щебет о платьях, украшениях и о самих лордах, – бросила она лукавый взгляд на Чона, как бы намекая, что он станет предметом обсуждения среди прекрасных фэйрий под чудесную мелодию, издаваемую ими же. – Не буду вас больше задерживать, должно быть, вы устали с дороги.
Леди Диара одарила нас царственным кивком, её свита усыпала пол изящными реверансами, я завистливо вздохнула на их умения, потому что такими способностями не обладала, а очень хотелось. А в свете того, что у меня появились красивые платья с декольте, то я бы с радостью присела в таком изящном поклоне перед Чоном... исключительно для оценки реакции... интересно же.
Бросила косой взгляд на невозмутимого мужчину, на Тшерийского то есть, который, как смотрел прямо перед собой, так и продолжал морозить пространство своим холодным взглядом, совершенно не обращая внимания на открывшиеся красоты. Кремень прям, а не мужчина... а ведь и вправду кремень... о чувствах своих говорит, огненными взглядами прожигает, поцелуй там один второй... в более настойчивых попытках уединения пока замечен не был. И ведь явно монахом не жил до моего появления в его жизни... да и я не дева невинная, знаю, какое наслаждение может подарить мужчина, а тут такая ситуация складывается, что можно и вовсе без всего этого остаться.
Пребывая в своих мыслях, последовала за возобновившим движение Дарвурдом, то и дело бросая задумчивые взгляды на Чона. А может он из тех, ну которые до первой брачной ночи держат свои желания под железным колпаком, не позволяя и капельки выплеснуться наружу, боясь напугать невинную деву своей страстью? Да вроде не похож...
Потом мои мысли плавно перетекли на родственников красноволосого дракона. Лорд Ардан не вызывал у меня особого интереса. Хранитель сразу снял с него все подозрения, и мне оставалось лишь при удобном моменте сказать об этом Тэхену. А вот леди Диара Дарвурд вызывала во мне весьма противоречивые эмоции: с одной стороны, я восхищалась её умением держать себя и чего уж скрывать её красота тоже восхищала, но вместе с тем, её высокомерие раздражало, а её снисходительность и вовсе бесила. Она старалась казаться милой и гостеприимной, но все её слова просто кричали о том великом одолжение, которое её императорская особа делает для меня, никому не известной леди, приехавшей из какого-то медвежьего угла и ни разу в жизни не видевшей цветения голубой фэйрии... кошмар просто! Как я только могу спокойно жить в таком невежестве? И дел у неё не в пример больше моего... Не знаю, то ли во мне заговорила вредность, то ли задетая гордость, но леди Диара не произвела на меня должного впечатления. Хотя рано судить, буду делать окончательные выводы после завтрашней прогулки.
– Ты посмотри, сколько картинок навешали, явно страдают провалами в памяти, вот и держат постоянно перед глазами значимые события, чтобы не забыть, значит, – издевался Хранитель над внушительными гобеленами, изображающими явно какие-то важные исторические события из жизни драконов, развешенными по стенам и создающими непередаваемую атмосферу музея, где боишься вздохнуть громко лишний раз. – Их замку всё равно далеко до Искристого, как бы чешуйчатые не старались. Ладно, я пока развеюсь, обстановку разнюхаю, как да что... за меня не переживай, вернусь, как только узнаю что-нибудь интересное... нехорошее у меня предчувствие, Лалиса. Такое впечатление, что мы добровольно сунулись в расставленную для нас ловушку...
Обнадёжив такими словами своего потомка, невидимый Хранитель растворился в стенах Пламенного, а я тихонечко хмыкнула. Тоже мне, новость дня сообщил. С самого начала было понятно, что добром этот визит не закончится.
– Леди Лалиса, – настойчиво повторил лорд Дарвурд, застыв на входе в шикарные покои выделенного моей светлости крыла.
Действительно шикарные: светлые тона, дорогая мебель, множество изящных безделушек, красующихся на всех свободных поверхностях, огромные букеты цветов в напольных вазах, роскошь и блеск драконов была повсюду. С трудом удержала восторженный вздох осматриваясь.
– Мебель, конечно, не сравниться с вашей, мастеров уровня господина Вопера раз-два и обчёлся, но я постарался обеспечить вам максимальный комфорт. Дальше по коридору идут комнаты для ваших сопровождающих, и помещения для слуг. В гостевом крыле, помимо покоев, имеется небольшая библиотека, чтобы скрасить досуг, два кабинета, в одном я позволил себе сделать некоторую перестановку, и теперь у нас есть помещение для собраний и обсуждения всех текущих вопросов, также я обеспечил полную защиту всего крыла, уделив особое внимание вашим комнатам, леди Лалиса, и залу собраний. Ни одно слово, сказанное там, не станет достоянием общественности.
Говоря это, лорд Дарвурд выглядел чрезвычайно гордым и довольным собой. Сиара довольно бодро командовала слугами, указывая, какие сундуки, куда следует заносить, а лорды Чон и Ким переглянулись, словно понимали друг друга без слов и одинаковым движением вскинули руку, сорвавшиеся атакующие заклинания с мужских пальцев устремились к ничего не подозревающей нежно-голубой драпировке стен.
Раздавшийся грохот был ошеломителен. И нет, грохот был не от атаки непонятно что задумавших лордов, а от сундуков, которые испуганные слуги побросали там же, где и были застигнуты вспышками магии, и повыскакивали в коридор.
– Какого...! – весьма эмоционально выразился Дарвурд, следя, как огненное заклинание Чона слегка лишь прикоптило обивку стен, а вот непонятное заклинание моего верного Кима, словно кислота, полностью сожрало ткань, оставив лишь неровные края, да и до стены добралось, вгрызаясь в монолитный камень, словно тот был податливым воском.
Это был провал для Главы Тайной Канцелярии Поднебесной, который секунду назад вещал о полной защите, которую легко сломал глава рода Ким.
Нет, в способностях и умения Намджуна я никогда не сомневалась, а уж после того, как он получил прощение рода Манобан и полный доступ к родовой силе Ким, то ему и вовсе не стало равных, а вот навыки Дарвуда в свете выживания и сохранения жизни другим вызывали вопросы и тогда становилось понятным, почему он, в принципе, оказался на моих землях с ошейником и при смерти.
– Я поработаю ещё над защитой, – ровно заметил лорд Ким.
– Тоже поучаствую, – поддержал его дельную мысль Тшерийский, иронично вскинув бровь и переводя взгляд с некрасивого пятна на стене на Дарвурда и обратно, а потом и вовсе осуждающе выдал: – Плохо, Тэ, очень плохо!
– Но твоё же заклинание защита выдержала! – с угрюмым выражением лица сверлил испорченную стену Дарвурд.
– Так, я и не собираюсь на нас нападать, – парировал Чон, – а вот магические способности родов Теорсии, ты совершенно не учёл. Нужно доработать схемы, и вплести туда рассеивающие и поглощающие плетения.
– Они и так там есть! Над этой защитой поработали мои лучшие люди! – негодовал лорд дракон, то и дело бросая взгляды на невозмутимого Кима, будто это было исключительно его вина в несовершенстве столь выверенных плетений.
– Значит, поработаем ещё! – припечатал его Чон. – Не пойму, чем ты сейчас недоволен, Тэ? Мы тебе защиту усилим, а ты ещё и хвостом недовольно крутишь.
Устав следить за спорщиками, направилась к окну, чтобы полюбоваться видами. Окна выходили в сад. Видимо, в тот самый, в котором мне предстояла прогулка с леди Диарой, которая и сейчас находилась там. Неспешно, погруженная в свои мысли, принцесса драконьей Империи прогуливалась по причудливо изогнутым тропинкам, то и дело касаясь изящной рукой, затянутой в тончайший шёлк перчатки, нежных лепестков, словно небрежно лаская их. Её свита держалась чуть позади, не мешая своей госпоже пребывать в романтических мечтах. Почему-то я была уверена, что леди Диара сейчас думает о том, кто заставляет её сердечко трепетать от одних лишь воспоминаний.
– Лорд Дарвурд, а какие у вас отношения с сестрой? – не оборачиваясь, поинтересовалась я у дракона, прерывая их обсуждение несовершенства защиты гостевого крыла, соответственно, и моей лично.
– Давайте проследуем в зал для приватных бесед, пока слуги приведут здесь всё в должный вид и наведут порядок, – чётко дал понять дракон, что дальнейшую беседу при таком количестве он продолжать не будет.
Стоит заметить, манеры и поведение лорда Дарвурда немного отличались от тех, которые я имела счастье лицезреть в Искристом. Сейчас в нём была властность и категоричность, присущая высокопоставленным особам... мне больше нравился тот Дарвурд, который всегда ликовал при любом упоминании опасности и с шальной улыбкой спешил ей навстречу, или который с восторгом в янтарных глазах изучал лабораторию в Искристом... Сейчас его не было. Сейчас передо мной был Его Императорское Высочество Тэхен Дарвурд... фу, таким быть.
– Леди Лалиса, а лорд Чимин прибыл с вами? – поинтересовался лорд дракон, закрывая за нами двери зала и окутывая их мерцающим плетением.
– Лорд Чимин просто не мог пропустить такое событие, – явно обрадовала я Дарвурда своими словами, потому как искорки вспыхнули в его глазах, и он стал более походить на привычного мне мужчину, не желавшего покидать Искристый, потому как весело ему было.
– Он сейчас здесь? – осторожно уточнил Дарвурд, сканируя пространство напряжённым взглядом в поиске малейшего проявления сияния Хранителя.
– Лорд Чимин в Пламенном. Решил устроить себе небольшую обзорную экскурсию по вашему замку, лорд Дарвурд. Не тревожьтесь за него, он появится тогда, когда сочтёт это необходимым, – легко ответила я. За Хранителя я совершенно не переживала, это за драконов теперь требовалось волноваться, не видать им спокойной жизни и уединения, пока лорд Чимин Манобан призрачной тенью будет присутствовать в замке.
– М-да, ваше появление вышло запоминающимся... – потёр переносицу Дарвурд. – Моя вина, как-то совсем забыл про защиту Пламенного...
– Просто ты не верил, что у леди Лалисы хватит сил снести её к бездне, – ехидненько так заметил Чон, отодвигая для меня кресло. Вредность Хранителя тоже по воздуху передаётся? Или просто меня окружают личности, испытывающие исключительную радость при издевательствах над ближними?
– Я не сомневаюсь в силах леди Лалисы, я просто забыл! – горячо заспорил Дарвурд, бросая мне извиняющийся взгляд.
Извиняться мне положено, всё-таки я защиту уничтожила, но я всего лишь кивнула, милостиво прощая забывчивость Дарвурда. Он со мной ещё и за чешуйки забыл рассчитаться. Так что я давно поняла, что конкретно этот дракон особенно страдает провалами в памяти.
– Не о том сейчас спорим, уважаемые лорды. Это всё уже произошло, – прервала я мужчин. – Поговорите со стражниками, чтобы особо не распускали языки. Лорду Ардану объясните ситуацию, он показался мне надёжным и честным, ему можно доверять, – постаралась выделить я интонацией непричастность наследника Поднебесной к происходящему и, судя по тому, как облегчённый вздох сорвался с уст Дарвурда, у меня получилось донести до него эту мысль. Но теперь уже я забыла, что меня окружают крайне внимательные личности, на сообразительность и логику не жалующиеся...
– Леди Манобан, вы сейчас пытаетесь тонко намекнуть, что лорд Ардан был под подозрением в причастности к «Детям Покорителей»? – раздражённо заметил лорд Ким, тот, кто всегда безукоризненно владел собой и излучал одно лишь спокойствие и уверенность. – Зная это, вы всё равно сунулись в это логово, даже не поставив нас в известность?
– Чего мы ещё не знаем, радость моя? Что ещё вы успели обсудить с Тэ за нашей спиной и о чём по чистой случайности забыли нам сообщить? – ласковой гадюкой зашипел Чон.
Мне даже стыдно стало, немного, правда, но стало. Сама вечно им в укор ставила, что уважаемые лорды темнят и информацией не делятся, а теперь на их месте оказалась. Неприятно это.
– Я забыла... – попыталась я использовать уловку Дарвурда, но то ли я не была драконом, то ли вторым наследником Поднебесной... в общем, с моих уст это прозвучало жалко и как-то не правдоподобно. Да и взгляды, один зелёный, а другой карий прямо говорили, что не верят... – Я просто не успела! Мы с Тэхеном обсудили некоторые моменты сегодня рано утром, и в суете сборов я не успела вам всё рассказать! Зато теперь у вас есть возможность услышать всё из первых уст! – скинула я все объяснения на лорда дракона, которому не оставалось ничего другого, как пересказать наш утренний разговор.
– Тэ, как ты мог так запустить дела? Как ты мог позволить чёрной гнили проникнуть так глубоко в сердце Поднебесной? – методично отчитывал Чон краснеющего Дарвурда. Даже Ким осуждающе смотрел на Главу Тайной Канцелярии Поднебесной.
– Мы все не идеальны, – встала я на защиту дракона. Уж кому-кому, но не племяннику Императора Шеридара Дарвуда отчитывать, самого спасали... молчал бы уже. – Разберёмся. – категорично припечатала я, больше надеясь на знания всех тонкостей политических игр Хранителя, чем на свои собственные силы. – Регламент планирующихся мероприятий уже установлен?
– Да, – радостно переключился на нейтральную тему лорд Дарвурд, а Чон недовольно поджал губы, – Завтра днём пребывает принцесса Каэрта и все остальные... кстати, Гук, а ты в курсе, что не только лорд Артиан будет сопровождать наследников Шеридара, но и твоя матушка, леди Мэлира? Не знаешь, с чего бы это? Ведь она не жалует перемещения пространственными переходами...
Лорд Чонгук Чон, высший демон, один из сильнейших, настороженно замер, даже сопеть недовольно перестал и бросил на меня пронзительный взгляд, будто моя вина в чём-то была... В мозгу что-то щёлкнуло... и с моих губ сорвался какой-то испуганный писк:
– Чонгук, скажите мне, что вы ничего не говорили вашим родителям... – дальше я сказать не смогла, потому что дыхание и вовсе перехватило, да ещё и руки задрожали... как-то совершенно неожиданно на меня свалилась встреча с родителями будущего супруга... Лорда Артиана я и так знала, но как сильного воина, клинком из алитриума владеющего, как умного политика, интриги плетущего... а вот именно, как будущего свёкра я его ещё не знала. А тут в довесок и неизвестная леди Мэлира, которая свекровью станет... страшно-то как. Я на парочку прорывов из Бездны согласна, с тварюшками-то как-то всё ясно и понятно: они хотят тебя сожрать – ты их за это уничтожаешь; всё правильно и логично... а тут, вроде как и сожрать будут пытаться, с ядовитыми улыбками и колкими взглядами, а дать равноценный ответ нельзя будет...
– Я поделился своим самым счастливым событием в жизни со всеми своими близкими, – выбил у меня опору в этом и так бушующем мире Чон, ласково сжимая мою ладонь, словно пытаясь передать свою силу и веру в доброту и понимание своих родных.
Мне вот как-то совсем не верилось ни в доброту, ни в понимание будущей свекрови...но и недовольство я высказать сейчас не могла – не самое удачное время для выяснения отношений.
