Глава 26.
Под леденящим взглядом Му Личэня Сон У не смог даже поднять глаза, ощущая, как ледяная волна пробежала от пяток до затылка. В груди сжалось, словно невидимая рука сдавила лёгкие, перекрывая дыхание.
Только когда этот взгляд, словно оценивающий мертвеца, наконец отвели, он смог выпрямиться, тщетно пытаясь сохранить достоинство. Но не понимал, что его высоко поднятый подбородок, покрытый испариной лоб и дрожащие губы, делали его похожим на жалкого шута, осмелившегося на дерзость. Его страх перед Му Личэнем был очевиден для всех.
«Я... я хотел сказать... – язык Сон У заплетался, слова выходили с трудом. – Нас восемь человек... две спальни и кабинет – этого недостаточно... Может, вы...»
Он хотел предложить разделить комнату, но не успел он закончить, как ветряной клинок, посланный Му Личэнем, со свистом пронесся в миллиметре от его головы, аккуратно сбрив волосы на макушке.
Дрожащими пальцами Сон У ощупал неповрежденную, но идеально гладкую кожу. Точность удара была пугающей – волосы срезаны, но даже царапины не осталось.
Этот демонстративный контроль страшил больше, чем открытая агрессия.
«Как думаешь, теперь этих комнат хватит на восемь человек?» – спросил Му Личэнь с ядовитой усмешкой.
Сон У нервно дёрнулся, выдавив кривую улыбку: «Д–достаточно... более чем...»
Как он мог сказать иное? В следующий раз лезвие прошло бы не по волосам, а по шее.
Сон Юй, глядя на новообретённое «озеро» брата, почувствовала, как последние остатки симпатии к Му Личэню угасли. Такой непредсказуемый человек не мог быть объектом её грёз.
Бросив презрительный взгляд на Му Лиия, который уже готовился что–то сказать, Му Личэнь увлек Ань Яна в спальню, захлопнув дверь.
Му Лиий сначала вздохнул с облегчением, но почти сразу ощутил приступ ярости. Этот презрительный взгляд... а? Что давало Му Личэню право смотреть на него свысока?
Чем больше он думал, тем сильнее разгоралась ненависть. Страх постепенно сменялся ревнивой злобой. Он уставился на закрытую дверь, словно мог прожечь ее взглядом.
Украдкой взглянув на Сон У, бесформенно рухнувшего на стул, он вспомнил тот странный способ, которым тот его спас. В глазах мелькнул расчётливый блеск.
Возможно... этого человека можно использовать...
***
Му Личэня ничуть не заботили споры за дверью о том, кому достанется кровать, а кому придется устроиться на полу. Его внимание привлекла массивная двуспальная кровать, занимавшая большую часть комнаты.
«Ты можешь отдохнуть», – сказал он Ань Яну, указывая на постель.
Ань Ян, который только что радовался возможности делить с Му Личэнем не только комнату, но и постель, встревожился.
«А ты? – подумав, что тот не хочет спать вместе, он поспешно добавил. – Если тебе некомфортно, я могу спать на полу».
Му Личэнь покачал головой: «Ты меня не так понял. Сегодня я не буду спать».
На лице Ань Яна появилась гримаса беспокойства: «Не будешь? Но в машине ты говорил, что хочешь отдохнуть! Вчера ты целый день провёл за рулём – даже железное тело не выдержит!»
Как повелитель зомби, Му Личэнь вообще не испытывал усталости. Его предыдущие заявления о желании поспать были всего лишь отговоркой.
«Сегодня ночью мне нужно кое-что сделать, – объяснил он, указывая на широкое окно. – Я собираюсь найти дедушку».
Только тогда Ань Ян понял: «Дедушка всё это время следовал за нами?»
Он думал, Му Личэнь отпустил старика, учитывая его... нынешнее состояние.
«Да».
Превратившись в зомби, дедушка Му не знал усталости и скуки. По приказу Му Личэня он неотступно следовал по их маршруту, не отставая.
И не только он – сотни зомби первого и второго уровня из города N тоже шли за конвоем, неукоснительно выполняя его волю.
Если бы спутниковое оборудование Чжан Жуйбо ещё работало, они увидели бы пугающую картину: всего в нескольких километрах за ними двигалась плотная масса из тысяч мертвецов.
Увы, после наступления конца света спутниковые системы и прочие технологии перестали функционировать, а средства связи прежней эпохи канули в лету.
Потому никто, кроме самого Му Личэня, не подозревал о зловещем караване зомби, следовавшем по их пятам.
Даже Ань Ян лишь сейчас узнал, что дедушка Му преследует их группу.
«Дедушка... всё это время шёл следом за нашей машиной?» – в его голосе звучало неподдельное потрясение.
Му Личэнь наблюдал, как в глазах Ань Яна отражалась искренняя забота о судьбе старика, и это неожиданно согрело его душу. Его расположение к двоюродному брату возросло еще больше. Какая разительная перемена по сравнению с теми белоглазыми волками*, которые даже не поинтересовались, где находится дедушка.
(*Белоглазый волк – бесчувственный и неблагодарный человек)
«Дедушка теперь зомби – он не устаёт», – пояснил он.
Только тогда Ань Ян вспомнил, что мертвецы не ведают ни боли, ни изнеможения: «Где он сейчас? Мне пойти с тобой?»
Му Личэнь мягко, но твердо отказал: «Я справлюсь один».
Дедушка Му находился в компании тысяч подконтрольных ему зомби. Появление Ань Яна могло спровоцировать ненужное внимание.
Видя решимость Му Личэня, Ань Ян не стал настаивать. Кто-то должен был остаться и прикрыть его отсутствие.
«Но... – Ань Ян нерешительно произнёс, – На улице солнечное затмение. Может, подождёшь, пока оно закончится?»
Му Личэнь отрицательно покачал головой. Именно из-за затмения он и хотел выйти – ему нужно было найти открытое место, чтобы впитать энергию, принесённую этим астрономическим явлением.
Однако для Ань Яна он подобрал иное объяснение: «Чжан Жуйбо, скорее всего, сразу двинется дальше после затмения. У меня не будет времени искать дедушку, поэтому нужно действовать сейчас».
Ань Ян понимал логику этих слов, но в его взгляде читалось беспокойство, когда он произнес: «Возвращайся поскорее. И будь осторожен».
Уголки губ Му Личэня приподнялись в лёгкой улыбке. Раздражение, вызванное назойливыми муравьями, поутихло.
«Хорошо», – тихо ответил он.
С этими словами он распахнул стеклянное окно и одним плавным движением выскользнул наружу. Несколько бесшумных прыжков – и его силуэт растворился в кромешной тьме.
С тревогой Ань Ян застыл у окна, смотря вниз. Даже с высоты 23 этажа тьма казалась бездонной пропастью, зияющей преисподней.
Сердце Ань Яна болезненно сжалось. Он поднял взгляд на небо всё ещё чёрное от затмения. Сомнения грызли его: действительно ли было разумно отпускать А-Чэня в такой час?
Хотя за время их путешествия он не раз убеждался в силе Му Личэня, это не уменьшало его тревоги.
Что, если А-Чэнь столкнется с целой ордой зомби? Одному против толпы не устоять...
Внезапный стук в дверь вырвал его из тягостных раздумий.
Ань Ян в последний раз взглянул в непроглядную тьму и закрыл окно. Затем он быстро поправил одеяло, создав видимость спящего человека, и направился к двери.
Распахнув дверь ровно настолько, чтобы перегородить проход своим телом, Ань Ян встретил Му Цинлань недовольным взглядом: «Что?»
Му Цинлань, увидев его и услышав холодный тон, растерялась: «Н-ничего...»
Ань Ян уже собирался захлопнуть дверь, когда девушка неожиданно уперлась в нее ладонью.
«Погоди, двоюродный брат! – её голос стал едва слышным, а глаза забегали. – А где... старший брат?»
«А-Чэнь устал и спит, – невозмутимо ответил Ань Ян. – Если что-то срочное, можешь сказать мне».
Му Цинлань вытянула шею, пытаясь заглянуть за его спину, но увидела лишь складки одеяла. Не осмелившись будить Му Личэня, она оглянулась по сторонам и шёпотом сказала:
«Вам с братом нужно быть осторожнее с Му Лиием и Сон У. Я видела, как они шептались на кухне... кажется, они замышляют что-то против вас! Они даже упоминали имя командира Чжана...»
Ань Ян сохранил бесстрастное выражение лица: «Понял. Можешь идти».
Му Цинлань, увидев его равнодушие, забеспокоилась: «Двоюродный брат, я говорю правду! Поверь мне!»
Раньше она действительно конфликтовала с Му Личэнем – незаконнорожденная дочь, избалованная вниманием Му Жуна, естественно, враждовала с законным наследником.
Но теперь настали другие времена.
В апокалипсисе её бывший покровитель стал врагом. Единственный шанс выжить – изо всех сил цепляться за могущественного Му Личэня.
Поэтому, узнав о враждебных намерениях Му Лиия и Сон У, её первой мыслью было предупредить Му Личэня – исключительно ради собственного выживания.
«Я сказал, что понял. Когда А-Чэнь проснется, я ему передам, – холодно сказал Ань Ян, и, заметив её беспокойство, добавил. – Естественно, я упомяну твою помощь».
Глаза Му Цинлань вспыхнули, на губах появилась улыбка, которую она тщетно пыталась сдержать: «Хорошо... Я пойду отдохну».
Ань Ян наблюдал, как Му Цинлань поспешно удаляется в направлении ванной комнаты, затем закрыл дверь.
Его лицо тут же стало мрачным.
