Глава 6
Прошу прощения за долгое отсутствие. Эту главу было не просто написать.
------------------
— Давайте через два часа встретимся тут же, — предложил Лань Сичэнь.
— Давайте.
— Я за.
— Хорошо.
Ми Донгмэи негромко откашлялась.
— Прошу прощения. Должна сказать, что если вы, выйдя из этой комнаты, повернете направо и дойдёте до конца, то найдëте библиотеку.
— Премного благодарен, вы очень любезны, — сказал Лань Сичэнь.
— Благодарю вас. Буду иметь ввиду, — сказал Цзян Фэнмянь.
Ми Донгмэи поклонилась и первая вышла из комнаты. Следом за ней вышли Цзян Фэнмянь, Юй Цзыюань и Лань Чжань, направившись в библиотеку.
— Как вы относитесь к тому, что происходит? — спросил Лань Сычжуй у Цзинь Лина и Лань Цзинъи.
— Не думаю, что это плохо. Мы узнаем то, что нам не рассказывали, раскроются тайны, о которых мы должны знать, — обычно серьёзный Лань Цзинъи сейчас говорил со всей возможной для него серьёзностью.
— Но так же могут раскрыться те вещи, о которых никто не должен был знать или то, что хотели оставить нераскрытым, — подметил Цзинь Лин.
— А ещё вам надо перестать так себя вести, — Лань Цзинъи с грозным видом раздал друзьям по подзатыльнику.
— Эй, ты чего?! — возмутился Цзинь Лин.
— Милуетесь вы на людях! И не стыдно? Об этом знают только я, учитель Вэй, да Ханьгуан-цзюнь. Хотите, чтобы и остальные об этом узнали? Мы даже не можем предположить, как они отреагируют, потому что мы их не знаем!
— Да, ты прав. Прости, нам не следовало так себя вести, — пристыженно сказал Лань Сычжуй.
— Да какая разница, когда они узнают? Книга всё равно им расскажет, просто чуть попозже! — в отличии от Лань Сычжуй, Цзинь Лин только сильнее возмутился.
— Цзинь Лин, Лань Сычжуй, а ведь Лань Цзинъи-то прав, — поддержал парня не пойми откуда взявшийся Вэй Усянь°.
— Учитель Вэй! — Лань Цзинъи в испуге отскочил. — Вы меня напугали.
— Прости, прости.
— Дядя Вэй, вы понимаете, что сейчас происходит? — быстро сменил тему Цзинь Жулань.
— Ты о чем?
— О книге. Это ведь очень странно. Откуда тот, кто написал книгу, узнал всю информацию? Да ещё и так точно?
— Если честно, меня тоже это смущает. Но мы с Ханьгуан-цзюнем решили, что лучше всего будет обсудить вместе со всеми во время обеда.
— Мгм.
— Учитель Вэй, что вы сейчас будете делать? — спросил Лань Сычжуй.
— Я хочу пойти к шицзе и помочь ей приготовить. Лань Чжань°, а ты?
— Пойду в библиотеку.
— А вы что будете делать? — на этот раз Вэй Усянь° задал вопрос.
— Я хочу попробовать поговорить с моим… отцом, — собравшись, Цзинь Лин всё же договорил предложение.
— Удачи тебе. Предупреждаю, у него крайне скверный характер. Будь готов к тому, что он тебя пошлёт куда подальше, — похлопав юношу по плечу, произнёс Вэй Ин°.
— Дядя Вэй, вы не ладили с моим отцом? Почему вы тогда говорили, что у вас были хорошие отношения?
— Они наладились, когда шицзе вышла за него замуж. До этого… Ну, ты сам видел.
— Теперь понятно. Ну, я пошёл. До встречи.
— До встречи.
— Удачи, Цзинь Лин.
Цзинь Жулань собрался и пошёл в сторону Цзинь Цзысюаня.
— Ну а вы что будете делать? — спросил Вэй Усянь°.
— Не знаю, — сказал Лань Цзинъи.
— Я ещё не думал, — сказал Лань Сычжуй.
— Зато я знаю, что может сделать Сычжуй.
— Что?
— Иди к Вэнь Цин и Вэнь Нину. Пока у тебя есть возможность, познакомься с ними поближе.
— А почему вы, учитель Вэй, не предлагаете это и мне тоже? — возмутился Лань Цзинъи.
— Потому что ты можешь пойти со мной.
— Но… — не успел Лань Цзинъи начать говорить, как его уже оборвали.
— Давай без «но». Всё, Лань Сычжуй, иди, — Вэй Усянь°, взяв юнца за плечи, развернул в сторону Вэней и пинком отправил в путешествие.
— Ну а мы с тобой, Лань Цзинъи, пойдём готовить.
— А может не надо? — сделав щенячьи глазки, попросил парнишка.
— Ты не хочешь посмотреть, как готовится самый вкусный суп в мире? — с удивлением, не замечая подвоха, спросил Вэй Усянь°.
— Я не хочу, чтобы вы его готовили! — повисло неловкое молчание.
— Цзинъи. Я что, так плохо готовлю? — Вэй Ин° застыл, не ожидав такого предательства.
— Да. Спросите у любого, кто пробовал вашу стряпню.
— В любом случае пошли со мной, — взяв сопротивляющегося юношу под руку, Вэй Усянь° потащил его к остальным подросткам.
— Пока, Лань Чжань°!
— Ханьгуан-цзюнь, спасите меня пожалуйста! Я больше не буду нарушать правила, прошу вас! Умоляююююю!..
Цзян Чэн, Не Хуайсан, Цзян Яньли и Вэй Ин стояли недалеко от двери дожидаясь Вэй Усяня°. Однако вместо одного Вэй Усяня° они увидели Вэй Усяня° с кричащим, пытающимся вырваться Лань Цзинъи.
— А-Сянь°, что ты делаешь?
— Он пойдёт с нами.
— Я не хочуууууу!
— Не заставляй его, если он не хочет.
— Дева Цзян, вы не правильно поняли! Я не хочу туда идти, если на кухне будет учитель Вэй! — со страдальческим лицом Лань Цзинъи всë-таки вырвался из рук Вэй Усяня° и забежал за спину Цзян Яньли.
— Я пойду, только если учитель Вэй не притронется к еде.
— Так уж и быть. Не притронусь, — согласился Вэй Усянь°.
— И молодой господин Вэй тоже!
— Эй! А я то тут причём? — возмутился Вэй Ин.
— Ты готовить как не умеешь, так видимо и не научишься, — сказал Цзян Чэн, а после сочувственно посмотрел на юного Ланя. — Лань Цзинъи, он вас тоже кормил своей стряпней?
— К сожалению. Я больше не хочу, мне одного раза хватило.
— Может ты отпустишь шицзе? — немого возмущённо потребовал Вэй Усянь. Только сейчас Лань Цзинъи заметил, что схватился за рукав девы Цзян.
— Ой! Прошу прощения, простите меня пожалуйста, — он смущённо отскочил от девушки.
— Что ты, всё нормально! Давай общаться на ты, хорошо?
— Д-да, давайте. Давай.
— Может уже пойдём? — спросил Цзян Чэн, закатив глаза.
— Ага. Никто не против, если Цзинь Лин пойдёт с нами? — спросил Вэй Усянь°, махнув рукой в сторону парнишки, хмуро приближающегося к ним.
— Цзинь? — с сомнением переспросил Вэй Ин.
— Эй! Не говори ничего плохого про Цзинь Лина! И про его о… — Лань Цзинъи заткнулся, не договорив слово. — И про Цзинь Цзысюаня в его присутствии! Иначе будешь иметь дело со мной!
— Цзинъи, полегче, — осадил его пыл старейшина Илин.
Цзинь Жулань подошёл к образовавшейся компании. У него было угрюмое выражение лица, которое говорило о том, что нормально поговорить с отцом у него не получилось.
— Что с тобой случилось? — спросил Не Хуайсан.
— Тебе какая разница? — огрызнулся Цзинь Лин.
— Не обращайте на него внимания, у него просто настроение плохое, — как можно быстрее постарался заверить всех Лань Цзинъи.
— Цзинь Лин, как поговорили? — поинтересовался Вэй Усянь°.
— Фигово.
— С кем поговорили? Кто поговорил? — непонимающе спросил Не Хуайсан.
— Цзинь Лин ходил попробовать поговорить с Цзинь Цзысюанем, — объяснил Лань Цзинъи. — Расскажешь?
В ответ Цзинь Лин лишь буркнул что-то нечленораздельное, но начал рассказывать.
***
Развернувшись, Цзинь Лин отыскал взглядом своего отца. Сделал глубокий вдох, выдох и пошел по направлению к нему. Расстояние между ними было небольшим, но главе Цзинь° показалось, будто прошла вечность.
Увидев, что к нему приближается его будущий адепт, Цзинь Цзысюань с раздражением выдохнул и подумал: «Ещё один? Я уж вознадеялся, что хотя бы он нормальный. Тоже пришёл искать моего расположения? Все они одинаковые. Вон как дрожит, даже во взгляде виден страх. Такие люди никогда не добьются моего одобрения».
Цзинь Лин, посмотрев на отца, и сам понял, что ему не рады. Знать, что о нём думают и вовсе не хотелось.
— З-здравствуйте, глава ордена, — поздоровался юнец.
— Чего тебе надо?
На лице Цзинь Лина появилось растерянное выражение. Он понятия не имел, что ответить. Да что уже там говорить, он в принципе не был готов к такому вопросу!
— Сам не знаешь, зачем пришёл? Или тоже пришёл добиваться моего расположения?! — в конец вспылил Цзинь Цзысюань.
— Нет… Я не… Я не пришёл добиваться вашего расположения. С чего вы взяли? — собравшись с духом, (как его назвать, у меня уже идеи кончились и в глазах рябит от «Цзинь Лин»
Юная госпожа не подходит?))) всё же проговорил это с возмущением.
— Тогда зачем же пришёл? — с насмешкой спросил наследник Цзинь.
— Познакомиться, — честно ответил Цзинь Лин.
— А я не хочу знакомиться. Да у нас и статус разный. Посмотри на себя и на меня.
Цзинь Цзысюань развернулся и медленным шагом пошёл прочь от сына.
«Пи###ц», — подумал Цзинь Лин.
***
— Что, так и сказал? — удивлённо воскликнул Лань Цзинъи.
— Ага, — понуро ответил ему Цзинь Лин.
— Я всегда знал, что Цзини слишком высокомерные! Не в обиду тебе, Цзинь Лин, — возмущённо проговорил Вэй Ин.
— Не волнуйся, я уверен, твои отношения с ним ещё наладятся, — мягко сказал Вэй Усянь°, взяв Цзинь Лина за руку.
За разговором никто не успел заметить, как они зашли на кухню. Цзян Яньли нашла все нужные кухонные принадлежности и ингридиенты.
— Дева Цзян, как нам помочь тебе? — спросил Лань Цзинъи.
— Да, мы хотим помочь! — поддакнул Не Хуайсан.
— Я пожалуй откажусь. Вместо этого буду следить за учителем Вэем и молодым господином Вэем, — отказался Цзинь Лин, но быстро нашёл себе новое занятие.
— Зачем это за нами следить?! — возмутились младшая и старшая версии Вэй Усяня.
— Чтобы вы не испортили нам обед, добавив туда перца, — сказал Цзян Чэн, не смотря на то, что в объяснениях никто не нуждался.
Цзян Яньли смотрела на происходящее, немного посмеиваясь. Оставив мальчишек разбираться, она решила осмотреть кухню.
Слева от входа располагались полки и сундуки с кухонными принадлежностями и продуктами. Справа находился очаг с котлом. Напротив двери расположилось большое окно с чудесным видом на сад. Можно было хорошо разглядеть зелёную траву. Она выглядела нетронутой и невинной. Деревья с белой шелковицей и локвами росли, наполняя своим душистым ароматом всё вокруг.
Цзян Яньли приготовила все нужные ингредиенты и инструменты. Она зажгла очаг, налила воды в котёл и поставила её на огонь. После того, как вода закипела, девушка положила в неё уже нарезанные рёбрышки. Это делалось для того, чтобы не дать мясу выделить сок.
— Ой, шицзе, ты уже готовишь! — воскликнул Вэй Усянь. — Что же ты нам не сказала? Давай мы тебе поможем.
— А-Сянь, я почти закончила.
— Шицзе, можно я нарежу корень лотоса? — спросил старейшина Илин.
— Неееет!!! — прокричали Цзинь Лин и Лань Цзинъи.
— Согласен, — с безразличным видом проговорил Цзян Чэн, но в душе он так же орал оо возмущения.
— Ну почему? — Вэй Усянь° обиженно сморщил нос.
— Мальчики, не ссорьтесь. Лань Цзинъи, нарежь пожалуйста корень лотоса.
— А-Сянь°, давай ты измельчишь имбирь, хорошо?
— А я за ним послежу, — не дожидаясь возражения, заявил Цзинь Лин.
Мальчики взяли ингредиенты и начали их нарезать и измельчать.
Цзян Яньли вылила покрасневшую воду, на время выложив рёбрышки на стол, и заменила её новой. Она поставила котёл на огонь, положила мясо обратно и добавила к нему корень лотоса. Девушка высыпала измельчённый корень имбиря и добавила в котел несколько ложек соевого соуса.
— Суп будет готов через полтора часа, — сказала Цзян Яньли.
— Давайте пойдём погуляем, — предложил Цзян Ваньинь.
— Давайте! Может тут будут фазаны? — с надеждой проговорил Вэй Ин.
— Сомневаюсь, — Цзян Чэн почти развеял надежды своего шисюна, но как мы знаем, «надежда умирает последней».
Компания из подростков и мужика то ли двадцати с небольшим, то ли тридцати с небольшим лет вышла в сад.
— Эх… Всё-таки нет фазанов, — разочарованно протянул Вэй Ин.
Цзян Яньли сорвала с дерева фрукт, протерла его от пыли о рукав и сказала:
— А-Сянь, будешь локву?
— Конечно!
— А мне? Шицзе, ты забыла про меня? — удивлённо посмотрел Вэй Усянь° на деву Цзян.
— Как я могла про тебя забыть? — девушка сорвала ещё несколько плодов и раздала всем по очереди.
— Благодарю, дева Цзян, — поблагодарил Лань Цзинъи.
Они не успели далеко отойти, поэтому им был хорошо виден вход в здание. Вэй Усянь заметил, что к нему направляется Цзинь Цзысюань.
— Куда это он пошёл? — вопросительно пробормотал юноша.
— Кто? — спросил Цзян Чэн.
— Павлин.
— И правда. Куда это? — тоже заинтересовался этим Не Хуайсан.
— Наверняка пошёл расчёсывать свой павлиний хвост! — закатив глаза, с сарказмом сказал Вэй Ин.
— Кто бы сомневался, — поддержал его Цзян Ваньинь.
В это же время Не Минцзюэ нашёл Не Хуайсана°. Он сидел в библиотеке и расписывал веер.
— Брат! — Не Хуайсан° поднялся, чтобы поприветствовать его. Он улыбался.
— Здравствуй, Хуайсан°. Если ты не против, я присяду?
— Конечно.
Мужчины уселись друг напротив друга. На некоторое время воцарилось неловкое молчание.
— Как у тебя дела? — спросил Не Минцзюэ.
— В общем и целом всё хорошо. А у тебя?
— У меня тоже.
Они замолчали, не зная, как продолжить разговор.
— Хуайсан°, а как я погиб?
— Как и все главы до этого. От искажения ци, — глава Не° с трудом заставил себя проговорить эти слова. Кому как не ему знать, что всё не так просто?
«Значит, он всё же узнаёт. Что ж, этого следовало ожидать», — думал Не Минцзюэ.
— Я слышал, ты стал Верховным заклинателем.
— Да. Брат, ты удивлён? — Не Хуайсан° посмотрел на него с надеждой на любую положительную реакцию.
— Право дело, естественно удивлён. Я ожидал всего, но не этого. Я очень горжусь тобой, — Не Минцзюэ погладил Не Хуайсана° по голове.
— Брат, я… Соскучился по тебе. Очень, — на глазах младшего Не° появились слезы.
— Ну не плачь. Сейчас же всё хорошо. Я с тобой.
— Брат, можно я тебя нарисую? На веере, — Не Хуайсан° умоляюще посмотрел на старшего брата.
— Конечно, — с небольшой улыбкой согласился Не Минцзюэ.
***
Вэй Усянь° взял Лань Сычжуя за плечи, развернул и толкнул в сторону членов клана Вэнь. На одеревеневших ногах юноша поплелся в родственникам. Грудь сперло от волнения, стало труднее дышать. В голове Лань Юаня пронеслось: «Может мне не идти?». Но он тут же отмёл эту идею. У него не так много времени, надо пользоваться любой возможностью.
— З-здравствуйте, — заикаясь, произнёс Лань Сычжуй.
— Здравствуйте, — ответила ему Вэнь Цин.
«Что говорить? Что говорить? Что мне сказать?» — в панике думал парнишка.
— Вы же из будущего, верно? — спросила Вэнь Цин.
— Да, — помолчав некоторое время, Лань Сычжуй продолжил. — В будущем… Я знаком с дядей Нином.
— Дядей? Разве клана Вэнь больше нет?
— Аа… Нет! Вы не правильно поняли! Я просто так его называю. Как-никак, учитель Вэй приходится мне отцом. А учитель Вэй и дядя Нин — близкие друзья.
— Друзья? И как же они познакомились?
— Этого мне не известно.
— Получается, мы с господином Вэем° — друзья? — уточнил Вэнь Нин.
— Да.
Подозрительно взглянув на Лань Сычжуя, Вэнь Цин выдохнула и прекратила допрос.
— И что же вы хотели?
— Прошу, обращайтесь ко мне на «ты».
— Хорошо. Что же ты хотел?
— Поближе познакомиться с вами. Учитель Вэй довольно много о вас рассказывал.
— Правда? И что же например?
Ларь Сычжуй подумал: «Простите меня, учитель Вэй», после чего сказал:
— Например про то, как вы ставили на нём свои опыты с иглами.
— Чего?! — Вэнь Цин поперхнулась воздухом.
— Да…
— Насколько же мы были близки, раз я проверяла на нём свои иглы? — Вэнь Цин пробормотала эти слова совсем тихо, но Лань Сычжуй всё равно услышал.
— Вы какое-то время жили вместе, — Лань Юаню оставалось только надеяться, что это можно было рассказывать. А Вэнь Цин поперхнулась во второй раз.
— Чего?!
— Если хотите, я могу рассказать вам, о том, как дела у дяди Нина.
— Д-да, расскажите, пожалуйста, — заикаясь, попросил Вэнь Нин. Вэнь Цин лишь кивнула в своё одобрение.
***
Лань Ванцзи° решил остаться в комнате. Вместе с ним также остался его брат, Лань Сичэнь, и лежащий на плече последнего Лань Цижэнь. Старший брат дождался, пока все выйдут, и спросил:
— Ванцзи°, ты счастлив с господином Вэем°?
— Мгм.
— Тогда я рад за вас.
Сомневаться в выборе брата у Лань Сичэня не было ни одного повода. Главное, что у них всё хорошо и они счастливы друг с другом.
***
По исходу двух часов все собрались в главном зале. После того, как Цзян Яньли и Вэй Усянь (который кое-как вымолил возможность у Цзинь Лина) разнесли тарелки с супом, все начали есть.
