Часть 8
Соль тихо открыла дверь кабинета, внимательно оглядываясь по сторонам. В руках она сжимала тряпку и ведро с водой — её "инструменты наказания." за проигрыш на полосе препядствий. Кабинет управляющего альянса выглядел слишком аккуратным для генеральной уборки, но Соль знала, зачем она здесь на самом деле.
Девушка сначала специально сделала вид, что протирает пыль на комоде и полках, но опытным взглядом искала зацепки. Она быстро прошла к столу, начала открывать ящики и внимательно просматривать содержимое. Лодыжка ещё немного ныла, напоминая о вчерашнем спарринге, но это не отвлекало её от цели. Соль должна была найти хоть какую-то зацепку, пусть даже это займёт время.
Скрип двери раздался неожиданно. Соль замерла, пальцы сжались на краю ящика. Она медленно выпрямилась и обернулась, стараясь не выдать волнения.
— Ну надо же, уборщица с особым графиком, — низкий голос Сынчоля разорвал напряженную тишину. Он стоял в дверях, скрестив руки на груди, его глаза блестели холодным любопытством.
— Да, я сама удивилась, что поручили такое "важное" задание, — ответила Соль с лёгкой улыбкой, невозмутимо беря тряпку и вытирая невидимую пыль на столе.
— В ящиках тоже пыль вытираешь? — он усмехнулся, подмечая её недавние действия.
Соль лишь пожала плечами, не поднимая взгляда:
— Там заметила отпечатки, подумала, что лучше убрать. Знаешь, как начальство любит порядок.
Сынчоль медленно закрыл за собой дверь и сделал шаг вперёд, сократив расстояние между ними.
— Серьёзно? Звучит... убедительно.
Она выпрямилась, не спеша отступать, и спокойно посмотрела на него.
— А у тебя есть причины мне не верить?
— Всегда есть причины сомневаться, особенно когда кто-то слишком старается выглядеть убедительно. — Его голос был спокойным, но в глазах читался вызов.
Соль не отводила взгляда, думая, как лучше вывернуться из ситуации. Её мысли лихорадочно перебирали варианты, но лицо оставалось безмятежным. Девушка попыталась отвлечь внимание Сынчоля и мило похлопала глазками, но сразу же поняла, что это не сработало. Брюнетка вздохнула.
— Ты ведь не думаешь докладывать? — она приподняла бровь, меняя тон на чуть более дерзкий.
Сынчоль усмехнулся, сделав ещё шаг ближе. Теперь их разделял лишь стол.
— Смотря что мне предложат взамен, — ответил он, склонив голову.
Соль чуть сузила глаза, чувствуя, как напряжение в комнате стало почти осязаемым.
— Думаю, ты можешь обойтись одним "пожалуйста", - девушка вновь мило улыбнулась. Но эта уловка все равно не сработала.
— Хм. А если я попрошу остаться и продолжить уборку при мне? — его голос опустился до едва слышного шёпота, заставив воздух между ними ощутимо загустеть.
Она не ответила сразу, но вместо этого обошла стол, пытаясь сохранять спокойствие. Ведь лучшая защита - это нападение.
— Вряд ли ты пришёл сюда из-за пыли. Почему ты здесь, Сынчоль?
Его взгляд пристально следил за каждым её движением.
— А ты?
Соль почувствовала, как тонкая грань игры начала склоняться в его пользу.
Соль замерла, услышав шаги за дверью. На долю секунды её взгляд метнулся к выходу, но Сынчоль мгновенно сориентировался, схватил её за руку и притянул к себе.
— В подсобку, — прошептал он, не давая времени на споры.
Едва они скрылись за узкой дверью небольшого шкафчика для инвентаря, как шаги зазвучали ближе. Соль старалась дышать тихо, но сердце гулко билось в груди. Пространство было настолько тесным, что она оказалась прижата к стене, а Сынчоль почти вплотную нависал над ней, заслоняя собой остаток света, пробивающегося через тонкую щель.
— Если нас найдут, что скажешь? — его голос был едва слышен, но в этом шёпоте ощущалась напряжённая усмешка.
— Что я убираю, как и должна, — шепнула она в ответ, стараясь сохранить спокойствие. Девушка тихо и наигранно провела тряпкой по боковой поверхности узкой подсобки.
— А я? — его бровь слегка приподнялась.
— Скажу, что ты решил проконтролировать мою работу. Разве не обязан глава клана знать, чем занимаются люди, которые оказались внизу списка?
Он тихо усмехнулся, одобрительно кивнув. Но прежде чем успел ответить, за дверью раздался звук открывающегося сейфа. Кто-то возился внутри кабинета.
Соль напряглась, затаив дыхание. Она почувствовала, как пальцы Сынчоля мягко легли ей на запястье, будто предупреждая, чтобы она оставалась на месте. Он медленно покачал головой, показывая, что не стоит дергаться.
Шаги за дверью прекратились, а затем вновь стали удаляться. Звук закрывающейся двери стал сигналом для обоих, что опасность миновала.
Сынчоль слегка подался назад, освобождая её из тесного пространства, но не сразу отошёл. Он смотрел на неё долго, словно пытаясь что-то понять.
— Знаешь, ты либо невероятно смелая, либо безумно самоуверенная.
— А ты что-то слишком много проводишь времени со мной, чтобы понять, что это? — отозвалась она с лёгкой усмешкой, будто намеренно разряжая обстановку.
Он ничего не ответил, только ещё раз бросил взгляд в её глаза и, наконец, отступил.
— Пойдём, надо сваливать, пока не вернулись, — тихо произнёс он, кивнув в сторону выхода.
