9. Альфа
Глава 5 - Ритуал.
Колледж заметно опустел. Этим утром здесь было тише обычного, а половина дверей аудиторий так и осталась закрытой. Людей действительно стало меньше. Настолько, что это уже нельзя было списать на случайность.
Ирина пыталась сделать вид, что всё под контролем. Она стояла перед группой, сцепив пальцы, и улыбалась.
— Сегодня у нас... — она на секунду замялась, — внеплановая программа. Мы можем съездить в музей.
Почти все продолжили заниматься своими делами, не придавая особого значения ее словам.
— Либо... — добавила она быстрее, — часть группы может остаться на уборку. Помощь колледжу сейчас особенно важна.
Это прозвучало как компромисс, но на деле — как отступление. В итоге из восемнадцати первокурсников-криминалистов осталось шестеро. Остальных словно ветром сдуло.
Группу убирающихся разделили. Часть студентов забрал преподаватель русского языка и литературы — он пытался шутить, но получалось натянуто. Вторая часть осталась под руководством Картера, включая бывшую девушку Саши, темнокожего парня, Морриган, Киру и ещё несколько человек из других групп.
Морриган с Кирой сидели на своём обычном месте. Почти все парты были пусты. Где-то скрипело окно — его не закрыли до конца, из-за чего по аудитории гулял сквозняк.
Кира сидела ссутулившись, сжимая пальцы так, что побелели костяшки. Она почти не поднимала глаз. Морриган наблюдала за ползущей по стене мухоловкой. Она продолжала это делать, даже когда услышала приближающиеся шаги.
— Меня зовут Майкл. Приятно познакомиться.
Темнокожий культист опёрся руками о их парту, слегка наклоняясь вперёд. В его голосе была какая-то мягкость, которую он, кажется, пытался спрятать.
— Кира, ты должна будешь сегодня прийти. Помнишь?
Кира вздрогнула, будто её ткнули иглой в нерв. Плечи сжались ещё сильнее. Майкл отвёл взгляд в сторону.
— Слушай, мне нельзя этого говорить, — сказал он тихо. — Но Они выбрали не тебя. Тебе нечего бояться.
Слово «Они» он выделил, словно оно было главным в предложении.
Кира резко подняла на него глаза. — Но они ведь говорили...
Я попросил их дать тебе ещё время. — Он перебил её, не дав договорить.
Он закусил губу.
Кира посмотрела ему прямо в глаза. Майкл сразу отдёрнул руки от парты, будто обжёгся. Выпрямился.
— В общем... — он сделал шаг назад, возвращая в голос холод. — Просто приди. Ясно?
Кира медленно кивнула. Он задержался ещё на мгновение — словно хотел что-то добавить, но передумал. Потом развернулся и ушёл.
Кира сидела неподвижно. Только дыхание стало чуть быстрее.
— Морриган... — её голос был почти неслышен. — Пойдём со мной. Пожалуйста.
Морриган смотрела, как мухоловка переползает со стены на пол, изгибаясь под форму угла. Но думала она сейчас больше о словах Киры.
— Они... — Кира сглотнула. — Они не заметят тебя. Потому что я...
Она запнулась. И было очевидно, что договаривать она не собирается. Мухоловка заползла на ботинок Мор.
— Это освободит меня от уборки?
Кира сразу кивнула, почувствовав надежду.
— Да. И я куплю тебе что-нибудь вкусное, если хочешь.
— Тогда пойду.
- Итак, - Картер уверенно вошел в кабинет. – Мы с Ириной договорились, что моя группа проводит уборку в старом корпусе. Все идет... как должно.
Студенты начали собираться. Сначала один стул скрипнул, потом другой. Шорох тетрадей, приглушённые голоса, быстрые взгляды через плечо. И в конце концов кабинет опустел.
Картер сидел за преподавательским столом, сосредоточенно перебирая бумаги. Листы тихо шуршали в его руках — сухо, как опавшая листва.
Морриган ждала, пока встанет Кира. Первой Морриган, сидя у стены, выйти не могла. К тому же она не знала куда идти.
Когда дверь закрылась за последним студентом, к ним подошел Картер.
- Блэкторн, я не понимаю, что мне с вами делать. Они не зовут вас, но... Почему-то вы все еще здесь.
- Она переносчик... - Кира снова сжалась.
Картер смотрел на Киру несколько секунд, затем перевёл взгляд на Морриган, будто пытался сопоставить две несовпадающие детали... – Да, она лунатит. — медленно произнёс он. — Но Альфа не знал об этом, когда она впервые зашла в спортзал. И меня бы уже забрали, если бы я посягнул на собственность альфы.
- Посягнул... что вы сделали, мистер Картер? - Кира недоуменно повернула голову в сторону Картера. Он промолчал.
Морриган усмехнулась.
- Ладно... - Кира выдохнула, - Альфа был в моем разуме, он приходил, когда мы были с ней рядом, он тянул меня к ней, просил поговорить.
- Альфы ревнивые. – Спокойно подметил Картер. - А я все еще жив.
- Альфа возмущался, что ему приходится выполнять приказы человека.
- Переносчик, Альфа, "Они", волчица... Ну зашибись. – Пробормотала Морриган. Она согнула ногу в колене и поставила на стул, а потом впервые посмотрела на Картера, таким взглядом, словно он ей что-то должен.
- Неужели вам стало интересно, Блэкторн? – Картер не отвел взгляд.
Морриган не стала отвечать на его вопрос. Она сняла с ботинка мухоловку, и та поползла вверх по ее руке. Возможно, он был прав. Она хотела ответов. Завтра она созвониться с Диего, они встретятся, он даст ей список вопросов, и, возможно, Морриган подкинет к списку свои. Она хотела поговорить лично, ведь зачастую это приводит к большей искренности.
- Она... Пойдет со мной, мистер Картер.
Кира сказала это почти шепотом. Картер помолчал некоторое время.
- Ясно. – Он развернулся. – Пора идти.
