Капитан без свободы 4 глава

С тех пор, как Джек отдал амулет ведьме, на «Чёрной жемчужине» многое изменилось. Корабль всё так же бороздил моря, команда шумела, дралась, пела и пила ром, но что-то невидимое висело в воздухе. Это что-то начиналось и заканчивалось капитаном.
Джек Воробей всё так же ухмылялся, отпускал нелепые комментарии, спотыкался там, где ровная палуба, и подшучивал над Гиббсом. Но каждый раз, когда корабль отплывал слишком далеко от берега, его взгляд темнел. Он останавливался, хватался за штурвал, и т/и видела, как жилы напрягаются на его руках.
- Всё нормально, - неизменно говорил он, когда она подходила. - Просто море напоминает: мы теперь... связаны.
Она видела - он лгал. Связь с морем отнимала у него силы. Иногда по ночам Джек просыпался в холодном поту, тяжело дышал и смотрел в темноту, будто слышал зов, которого никто другой не замечал.
---
Команда заметила перемены быстрее, чем Джек рассчитывал.
- Капитан стал другим, - пробурчал Мартин, один из матросов.
- Не другим, - поправил Гиббс, - а... серьёзным. Это страшнее.
Однажды, когда Джек снова пошатнулся у штурвала, т/и бросилась к нему.
- Хватит скрывать! - в её голосе звенела злость. - Ты отдаёшь себя морю по кусочку, Джек!
Он прижал палец к её губам и усмехнулся.
- Тише, любовь моя. Я же говорил: всё стоит. Ты стоишь.
Но эта ухмылка была уже не той, что раньше - в ней не было лёгкости. Она больше походила на маску.
---
Вечером, собравшись у костра на пустынном островке, команда впервые заговорила вслух о том, что всех мучило.
- Если капитан связан с морем, - осторожно начал Гиббс, - значит, ему нужен берег. Нужна ты, мисс. Ты держишь его здесь.
Т/и почувствовала, как сердце болезненно сжалось. Она понимала: её любовь удерживает Джека на грани. Но что будет дальше? Сколько ещё он сможет бороться?
---
На следующий день они попали под атаку другого пиратского судна. Схватка была яростной: ядра свистели, мачты трещали, сабли звенели. Джек вёл бой, как всегда - безумно, отчаянно, будто сам чёрт стоял у него за плечом. Но когда море окрасилось красным, т/и увидела, что силы его иссякли.
Он опёрся на штурвал, тяжело дыша. В тот момент казалось, что если он отпустит руки - море утянет его в бездну.
Она кинулась к нему и схватила за руку.
- Держись! Я не отпущу тебя, слышишь?
Джек посмотрел на неё, в глазах вспыхнуло то самое озорное пламя, за которое она полюбила его.
- Вот и хорошо, - хрипло сказал он. - Потому что я тоже тебя не отпущу.
---
Позже, когда битва стихла, они сидели вдвоём на палубе. Луна отражалась в воде, и её свет казался слишком ярким.
- Джек, - сказала она тихо, - мы должны найти способ освободить тебя.
Он усмехнулся, откинувшись к мачте.
- Освободить меня? Но, любовь моя, я же капитан Воробей. Я никогда не был свободен. Только делал вид.
Она взяла его ладонь и прижала к груди.
- Тогда давай хотя бы вместе делать вид.
Джек рассмеялся - уже настоящим, искренним смехом. И впервые за долгие дни «Жемчужина» словно ожила: паруса зашуршали, волны заиграли, а в воздухе повеяло тем самым вкусом свободы, который он боялся потерять.
---
Но где-то в глубине души т/и знала: цена ещё не заплачена до конца. И море не прощает долгов.
