Обмануть море ( часть шесть )

После той ночи т/и не находила себе места. Каждое утро, глядя, как Джек ухмыляется, отшучивается перед командой и бросает свои дерзкие взгляды на горизонт, она видела больше - тонкие морщинки усталости, которых вчера ещё не было, взгляд, ставший на долю секунды тяжелее. Ведьма не обманула. Море действительно забирало его жизнь.
- Ты слишком много думаешь, любовь моя, - заметил Джек, поймав её за руку у борта. - Ещё немного, и я решу, что ты планируешь меня отравить, чтобы самой стать капитаном.
Он пытался разрядить обстановку шуткой, но т/и лишь крепко сжала его пальцы.
- Я не позволю тебе умирать ради меня.
Джек замолчал, и это было страшнее любой его шутки. Он посмотрел на неё неожиданно серьёзно, без привычной ухмылки.
- Иногда цена - единственный способ сохранить то, что стоит дороже жизни.
---
Но т/и решила иначе. Она знала: если где-то и можно найти ответ, то только у того, кто сам связан с морем крепче всех.
Ночью, пока команда спала, она спустилась в трюм, достала старую карту, что когда-то Джек припрятал от всех. Карта показывала не то, что хочешь, а то, что ищешь сильнее всего. Когда т/и развернула её, линии ожили, и перед её глазами всплыло слово: Тия Далма.
---
- Ах, дитя, - протянула колдунья, когда т/и пришла к ней в хижину на берегу. В воздухе пахло солью и специями, свечи коптили на деревянных полках. - Ты пришла просить невозможного.
- Скажи, как спасти его, - голос т/и дрожал, но она стояла твёрдо. - Я отдам что угодно.
Тия Далма усмехнулась, блеснув глазами.
- Любая сделка с морем требует равновесия. Чтобы освободить сердце капитана Воробья, кто-то должен занять его место.
Т/и похолодела.
- Я?..
- Ты... или кто-то, кого ты готова предать, - мягко ответила колдунья. - Вот в этом и вся правда любви, дитя.
---
Вернувшись на «Жемчужину», т/и долго молчала. Джек сидел у штурвала, насвистывая какую-то старую песню, и, заметив её, подмигнул.
- Вернулась. А я уж подумал, что море тебя соблазнило и увело к себе.
Она смотрела на него и знала: выбор уже сделан. Никогда она не предаст его. Никогда не позволит морю забрать его окончательно. Если придётся - сама станет его платой.
---
Но в ту же ночь Джек проснулся, заметив, что её рядом нет. Он вышел на палубу и увидел т/и у борта, где волны внизу казались чернее самой ночи.
- Не смей, - сказал он тихо, но твёрдо. - Не смей решать за меня.
Она обернулась, и слёзы блестели в её глазах.
- Я не могу смотреть, как ты умираешь, Джек.
Он подошёл ближе, прижал её к себе и наклонился так, чтобы их лбы соприкоснулись.
- А я не могу жить в мире, где тебя нет. Так что будь добра, любовь моя, оставь морю меня. Оно старый друг, я как-нибудь договорюсь.
И впервые она поверила: если кто и способен обмануть само море, так это Джек Воробей.
