Замена
Дилюк в сопровождении дворецкого пришёл сад, изящный, пышный и зелёный.
Повсюду были высокие деревья с внушающей кроной, яркой листвой и раскидистыми ветвями. Кусты с ягодами и ажурными цветами росли вдоль клумб и тропинок из голубого и светло-серого кирпича. Разнообразие цветов и их ароматов приятно ослепляли глаза и кружили голову от восторга. Было слышно мелодичное пение птиц и стрекот насекомых.
В центре сада, под тенью деревьев находилась оранжерея. В ней повсюду, словно природным сказочным лабиринтом, росли диковинные цветы, кусты, карликовые деревья по пояс и всё это, будто живые джунгли – завлекало к себе, внутрь. Хотелось потеряться здесь, слиться с этими душистыми алыми розами и обрести мягким мхом, как на стволах вековых ив.
Дилюк молча следовал за Ричардом, обернувшись в плед. Он раздумывал о чем то своём, не слишком явно восторгаясь окружающей красотой.
— Пришли. — оповестил мужчина, поймав под руку споткнувшегося о лозы дикого, разросшегося по всей площади вокруг каменной белоснежной беседки, плюща Дилюка.
Феникс настороженно взглянул вперёд, заметив, что ландшафт сменился с красочного на более тёмный и мрачный, похожий на проклятые ростки сорняков, посягающих на место хрупких орхидей.
Впереди оказалась старая беседка, полностью поглощённая вьющейся лозой с шипами и цветами, напоминающими чёрные розы. Те манили к себе сладким ароматом, дурманом завлекая неподготовленных любопытных путников.
— Осторожнее, они ядовиты. — предупредил дворецкий, остановив щагнувшего в ловушку парня. — Но молодой господин полагает, что огонь Феникса может сжечь всё, что угодно. Так что прошу... — мужчина предложил пройти вперёд, прикрывая нос платком. На Дилюка так ярко не действовал запах хитрых цветов, однако он подсознательно старался не дышать глубоко.
Фкникс неуверенно подошёл ближе, рассматривая витиеватые извилистые линии лозы. Она путала резные узоры, будто очерняя некогда прекрасное строение, скорее всего давно заброшенное хозяином. Оглянувшись на Ричарда, парень тускло промямлил,
— Но... Я не знаю, как это нужно делать.
— Попробуйте. — спокойно предложил мужчина, сопровождая приглашающим жестом пройти внутрь, под крышу беседки. — В вашей власти стихия огня, она способна поглотить всё, до чего дотянется.
Мужчина бесшумно шагнул назад, давая парню сосредоточиться на деле.
Дилюк боязливо сложил плед в сторонке на тёмной траве, обошёл вокруг беседки, раздумывая, как лучше подступиться, ведь он в сознательном состоянии ни разу не применял силы, и провёл рукой пару раз по холодной шершавой нити лозы. Та осыпалась чёрными лепестками на траву и агрессивно зашипела, выпуская шипы.
"Я обязан это сделать ради хозяина... Он рассчитывает на меня" – подумал Дилюк, не обращая внимания на враждебность растения. Присев на корточки, он положил руки на землю, закрыл глаза и представил, как огненное пламя захватывает лозу, распространяется от его рук по корням и до цветков, сжигая её дотла.
В тот же миг вокруг парня образовалось мощное огненное поле, которое пламенными языками, словно перьями с хвоста, хлестало вокруг, ударяя предметы наугад и безбожно поджигая их.
Дворецкий испуганно позвал Дилюка и попросил остановиться, но тот его не слышал. Когда пожар стал распространяться на ухоженные территории оранжереи, Ричард подключил длинный шланг к крану и включил мощный поток воды, туша очаг.
Дилюк открыл глаза, когда огненный барьер стал затухать. Он шокировано огляделся по сторонам и вскочил на ноги в панике, не способный связать слова в предложение.
— Я... Н-не... Я не хотел... Клянусь, я не этого хотел! Простите! Простите меня! — юноша упал на колени, закрыв побелевшее от ужаса лицо руками.
Ричард быстро пришёл в себя, оттащил парня прочь от лозы, накинул на него плед и попросил подождать здесь, пока он сходит и отчитается Кейе о произошедшем.
Дилюк судорожно вдыхал горелый воздух ртом, а глаза пекло от едкого дыма и запаха гари.
"Я подвёл его... Я бесполезен... Кейа выбросит меня, как ненужную вещь!" – суматошно метались в страхе мысли. Тело поддавалось им и тяжелело, не отрываясь от земли. Там ему и место, стоя на коленях перед сожëнными цветами, взрощенными любовью и заботой дворецкого Ричарда.
Вскоре тот вернулся с каким то жезлом, пылающим огнём. Он поднёс артефакт к лозе и поджёг её, быстро отойдя подальше от токсичных ядов и плотно закрыв нос Дилюку.
Розы стали скукоживаться и шипеть, выпуская пары, шипы увеличились, но вскоре отвалились, осыпаясь к подножию. Лоза сгорела, оставив после себя лишь горстку пепла вокруг.
— Всё закончилось. — успокоил дворецкий Феникса, подняв за плечи и сопроводив в изящную беседку, освобождённую от пут ядовитого растения. — Принесу тебе горячего чая с кукурузным печеньем. Что скажешь?
Дилюк в подавленном настроении молча рассматривал свои ладони, поджав под себя ноги. На коже появились грубые багровые ожоги, которые он скрыл, сжимая кулаки. На запястьях ещё виднелись блеклые шрамы от цепей, но след их почти стёрся благодаря чудо-машинки, которую подарил Кейа. Дрожь не унималась, видимо от пережитого шока, бегая по спине и ногам.
"Что я наделал? Это всё моя вина... Я ничего не могу. Кейа..." – грустно вздыхая, Дилюк поднял глаза к небу. Сквозь расписные узоры беседки, оно постепенно мрачнеет, затягиваясь плотными облаками. – "Для чего я вообще родился?"
Через минут 15 вернулся Ричард. Он поставил круглый стол в центре, а на него постелил белую скатерть с узорами синих цветов по контуру, обшитые серебристым кружевом. На стол он поставил поднос с тарелкой печенья и чайными принадлежностями и налил ароматный горячий расслабляющий напиток.
— Угощайся. Чай, приготовленный Райли, имеет особый успокаивающий эффект.
— Райли...? — Дилюк недоверчиво посмотрел на кружку, подумав о том, что тот дворецкий явно мог подсыпать что нибудь в напиток, вроде яда или чего похуже.
— Это безопасно. — заметив настороженность парня, сказал Ричард. В качестве подтверждения он отпил немного из кружки и улыбнулся по доброму. Не часто Дилюк получал подобный ласковый взгляд. — Видишь, я жив и здоров. Когда то был ещё здоровее, но ты не смотри на эту седину. Я ещё ого-го!
Дилюк взглянул на него исподлобья, вновь демонстрируя недоверие, но всё же принял предложение. Жажда мучила, успокоиться не мешало. Он осторожно отпил чай, насладившись его тонким вкусом ромашки. Затем взял печенье по совету Ричарда, жуя и запивая одновременно. "Райли, наверное, не знал, кому готовит чай..." – подумал Дилюк, разглядывая желтоватую ароматную жидкость в белой ребристой чашечке, – "Иначе бы точно его отравил..."
Ричард улыбнулся Дилюку ещё раз и поклонился, как господину поместья. Это не могло не удивить, но Дилюк слишком устал, чтобы уделить этому больше внимания.
— Я буду работать в оранжерее, если понадоблюсь. — сообщил дворецкий и направился ухаживать за цветами. Бардак стоило разгрести до того, как гости его заметят, на восстановление уйдёт не мало времени.
Феникс проводил его взглядом, допивая чай и взял ещё немного печенья, со вздохом хрустя ими в одиночестве.
— Интересно, что сейчас делает хозяин? — вслух спросил Дилюк.
И зря.
Ответом на его вопрос послужил ехидный смех пришедшего проверить состояние беседки Райли. Молодой дворецкий ухмыльнулся, зайдя внутрь и невозмутимо налив себе чаю, присаживаясь рядом с Фениксом, оцепеневшим на мгновение.
— В настоящий момент наш молодой господин принимает своего близкого друга. И я подозреваю, что подыскивает себе питомца. — он не скрывал отвращения, когда Дилюк от неожиданности подобных слов уронил печенье на пол и стал его подбирать, съедая прямо оттуда. Не выкидывать же угощение.
Райли наступил на руку парня, раздавив выпечку, отчего Дилюк сжато цыкнул и прикусил губу. Дворецкий наклонился к нему ближе, тихо прошептав на ухо, отчего алые перья на крыльях встали дыбом.
— Ты такой бесполезный и жалкий... Не удивительно, что тебе так быстро нашли замену.
Эти слова отравляли сознание хуже, чем яд с лозы. Феникс болезненно хныкнул, в голове произнося: "Неправда... Неправда! НЕПРАВДА!"
Он верил, что Кейа не такой, пусть они знакомы всего пару дней – молодой господин его спас, освободил и снова спас. Между ними явно образовалась какая то невидимая связь, но гадкие сомнения терзали душу: "А вдруг он разочаровался во мне? Зачем Райли станет врать о таком?"
Дилюк неотрывно смотрел в пол, а затем услышал от дворецкого наполненные уверенностью жестокие слова.
— Если не поверил, посмотри сам. Они как раз недалеко отсюда.
Райли довольно ухмыльнулся и ушёл, оставляя после себя неприятный осадок на душе и крошки раздавленного кукурузного печенья на земле, что уже невозможно собрать и съесть, слишком мелкие, подобные пыли. Как и вера Феникса в лучшее будущее.
Дилюк, вопреки просьбе Ричарда не выходить из оранжереи, быстрым шагом направился вон, туда, куда указывала рука Райли. Скрываясь от посторонних глаз, юноша прятался по кустам, обдирая кожу колючками и путаясь крыльями в ветвях, целью было – найти своего хозяина, поэтому на неудобства он не обращал внимания.
Сад был очень огромен и запутанные тропинки петляли по самым разным местам, но найти молодого парня в белоснежном костюме не составило труда. Дилюк хотел подойти к нему, но застыл в шоке, когда увидел рядом с ним другого магического зверя. Как именно он это определил – загадка, даже для него. Аура или магический след, мощей чутье сородича, совсем не понравились Фениксу. В груди всё сжалось.
После трюка с экстремальным полётом сокола Дилюк выдохнул и рывком побежал в неизвестном направлении. Главное – подальше от зрелища, леденящего душу. Кейа улыбался. Другому существу. ЕГО хозяин восторгался потрясающим полётом сокола, пряча Дилюка от глаз, как позорное пятно на своей репутации. Возможно, он действительно подобрал другого. Более умелого и полезного магического зверя.
Всё о чем думал Дилюк – это поскорее сбежать от гложущей печали. В голове звучал громкий голос, но парень не понимал, кому он принадлежал.
Боль охватила грудь и сдавила сердце в огненные тиски. Он упал во мраке, откашливаясь и тяжело вдыхая сырой воздух. Сил не осталось на продолжение пути.
— Кейа... — сдавленно произнёс юноша, присев около дерева. Поджав под себя ноги, Дилюк обнял колени и уронил на них голову, прошептав с острой печалью. — Кейа...
