Глава 24
Урок с «мистером Коленом» начался спокойно. Слишком спокойно.
Маттиас ходил между рядами как настоящий преподаватель — уверенно, размеренно, будто он всю жизнь работал в школе. Он раздавал распечатанные листы, рассказывал про восстания, про восхождение диктаторов… и проводил параллели слишком явно.
— Иногда?
Говорил он, глядя прямо на Зою.
— Народ думает, что победил тирана. Но тираны возвращаются. С умом. Без мечей. Они становятся… учителями.
Кто-то из обычных учеников тихо усмехнулся, не поняв скрытого смысла.
Но Зоя, Рики, Сабрина и Кэтрин поняли всё.
— Сабрина, не делай заклинание.
Прошептала Кэтрин, заметив, как та сжимает пальцы.
— Я не делаю.
Буркнула Сабрина.
— Я просто мысленно сжигаю ему галстук.
На середине урока Маттиас резко остановился в классе, прищурился… и сказал:
— Раз у нас первый день знакомства… давайте устроим маленький тест.
Класс застонал.
— Не пугайтесь.
Улыбнулся он.
— Тест не по истории. А… по реакции.
Он вытащил из портфеля картонный ящик и медленно поставил на стол.
— Внутри — личные вещи.
Его голос был тихим, будто он рассказывал сказку у костра.
— Каждому из вас я дам по одному предмету. И вы должны сказать… какой человек мог им владеть.
Он подошёл к Зое и протянул ей рваную красную ткань с пятном. Она сразу поняла — это кровь. Не человеческая. Оборотня.
— Ну?
Мягко спросил Маттиас.
— Как думаешь, кому она принадлежала?
Зоя подняла взгляд. В классе стояла тишина. Даже обычные ученики напряглись, не понимая, что происходит.
Она улыбнулась.
— Вам.
Сказала она спокойно.
— Вы же любите… коллекционировать.
Несколько учеников фыркнули от смеха, думая, что это шутка.
Маттиас замер на долю секунды… а потом улыбнулся шире.
— Смелый ответ.
Он отвернулся.
— Посмотрим, насколько смелым ты останешься позже.
После урока они собрались во дворе за школой — в старой беседке, где обычно никого не было.
— Это он специально?
Сказала Сабрина.
— Он проверяет, кто сорвётся первый.
— Он давит психологически.
Добавила Кэтрин.
— Как маньяк в сериале.
— Да ваш Колен криповее любого оборотня!
Возмутился Джим, неожиданно появившись с пачкой чипсов.
— Он мне ещё на уроке сказал: «Джим Миллер… у вас очень интересный взгляд. Вы точно обычный?» Я чуть не поперхнулся!
— Зато он тебя узнал.
Заметил Рональд, приобняв Джима за плечи.
— Что уже плохо.
— Значит?
Подвёл итог Рики.
— Он не знает, что мы готовы.
Зоя поднялась.
— Он думает, что пришёл за нами. Но теперь… мы будем охотниками.
Сабрина хищно улыбнулась.
— Тогда… начнём охоту после уроков?
Зоя кивнула.
— Начнём.
Если хочешь, следующую главу сделаем первой попыткой Зои и команды "прощупать" мистера Колена — может, через магию, через ловушку или через разговор после урока?
Как именно хочешь?
Звонок прозвенел, коридоры наполнились шумом, и поток учеников двинулся к выходу. Но у кабинета мистера Колена осталась странно организованная задержка.
Сначала к выходу из кабинета подошёл Рики — медленно, будто поправлял рюкзак.
Через пару секунд Сабрина и Кэтрин шли по коридору, притворяясь увлечёнными разговором… хотя каждая их фраза была о другом:
— "Если он снова посмотрит на меня так, как будто знает, сколько я человек сожгла…"
— "Ты никого не сожгла!"
— "Я мысленно сожгла!"
У стены, будто просто прислонился отдохнуть, стоял Азат. Он старался выглядеть расслабленным… но его хвост волка (который только он чувствовал) уже нервно метался.
Шэлдон зевал, сидя на подоконнике. Если бы кто-то не знал, подумал бы, что он просто скучает. Но его глаза ни на секунду не отрывались от двери.
И только Зоя стояла прямо у поворота, будто просто ждала Рики, но на самом деле — вела операцию.
Дверь открылась.
Мистер Колен вышел, закрывая журнал.
Он остановился, заметив их всех.
Сначала — Рики.
Потом — Сабрину с Кэтрин.
Потом — Азата.
Потом — Шэлдона.
И наконец — Зою.
Тишина повисла, как перед грозой.
Он улыбнулся.
— Какое… любопытное совпадение.
Его голос был мягким.
— Все мои самые… талантливые ученики почему-то решили прогуливаться в одном коридоре.
Зоя сделала шаг вперёд — улыбаясь так же невинно, как он.
— Просто ждали, когда вы выйдете, мистер Колен. У нас… вопросы.
Он приподнял бровь.
— По истории?
— По личности.
Сказала Сабрина.
Кэтрин тихо толкнула её локтем: "Мы же по плану!"
Но Сабрина уже завелась.
— Вы с нами играете.
Она сложила руки на груди.
— А мы хотим понять… кого именно впустила школа в своё здание.
На секунду показалось, что Маттиас улыбнётся шире. Но нет.
Его лицо стало совершенно спокойным.
— Если хотите узнать, кто я…
Он сделал шаг ближе.
— Почему бы просто не спросить?
Он посмотрел на Зою.
— Ну же. Кто ты думаешь я?
Коридор будто замер. Все смотрели на неё. Зоя улыбнулась.
— Волк.
Сказала она тихо.
— Слишком старый, чтобы бегать. Но всё ещё кусающий.
Маттиас на мгновение прищурился.
— Верно.
Ответил он чуть громче.
— А ты, Зоя Миллер…
Он наклонился к ней настолько близко, что Рики сжал кулаки.
— Сирена. Но пока без песни.
Он развернулся и пошёл вниз по коридору.
— До следующего урока, дети.
Когда он скрылся, Рики выдохнул:
— Ну… кажется… он знает.
Сабрина фыркнула.
— А тебе показалось, что он не заметил, как мы тут стоим, как идиоты?!
Зоя смотрела в сторону, куда ушёл Маттиас.
Её голос был тихим, но твёрдым:
— Теперь мы знаем наверняка.
Она обернулась к друзьям.
— Он не скрывается больше. Значит… следующая встреча будет неслучайной.
...............
Вечер. Дом Хейла, как всегда, полутёмный — Питер не любил много света. Только лампа в углу, тихо потрескивающий камин и запах кофе, который он почему-то готовил всегда, даже когда никто не просил.
Дверь распахнулась резко — Рики первым ворвался внутрь, позабыв про вежливость:
— Он в школе! Он теперь УЧИТЕЛЬ!
— Мистер Колен.
Добавил Азат тоном, будто это было худшее имя на свете.
— Вот так он себя назвал…
Сабрина, Кэтрин, Зоя и остальные вошли следом. Все говорили одновременно, пытаясь объяснить.
Питер сидел в кресле, не меняя позы. Только медленно поднял взгляд.
— Итак…
Он сделал глоток кофе.
— Маттиас Штумпф теперь обучает историю средних веков? Иронично. Он их, возможно, лично видел.
— Вы не понимаете!
Сабрина чуть ли не прыгала на месте.
— Он прямо сказал, что Зоя банши!
Питер вдруг поднялся.
— Сирена.
Поправил он.
— Он сказал что ты Сирена?
— Да, он сказал.
Ответила Зоя.
— Но он прекрасно знает, какая я Сирена.
Все замолчали.
Питер подошёл ближе к Зое. Его голос был серьёзным.
— Это значит, что он не просто знает кто ты?
Он наклонился ближе.
— Он знает, кем ты МОЖЕШЬ стать.
Меган, стоявшая у стены, нервно сцепила руки.
— И что нам теперь делать?
Питер повернулся к ней — и впервые за долгое время его сарказма не было вовсе.
— Мы не прячемся.
Сказал он тихо.
— Он сделал ход. Теперь — наш.
— Предлагаете… убрать его?
Спросил Азат, будто это было не убийство, а выключить лампочку.
Питер усмехнулся уголком губ.
— Если бы можно было просто убрать альфу, который пережил больше войн, чем мы — завтракали, мы бы это давно сделали.
Он обернулся к Зое.
— Вопрос не в том, как его убить. Вопрос в том, как заставить его ошибиться.
Шэлдон поднял руку, как на уроке.
— Есть идея.
Все обернулись. Он пожал плечами.
— Если он теперь учитель, значит завтра у нас… урок с врагом.
Он усмехнулся.
— Что если… мы тоже сыграем в роль прилежных учеников?
Сабрина ухмыльнулась.
— Я могу сделать, чтобы у него мел сломался прямо в руке. Или чтобы книга загорелась.
Кэтрин фыркнула.
— А я — чтобы его кофе взорвался.
— НИКТО не трогает кофе!
Резко сказал Питер.
— Это личное.
Все замолчали. Он посмотрел на Зою.
— Завтра утром. Урок истории. Ты же — первая парта.
Зоя нахмурилась.
— И что мне делать?
Питер улыбнулся хищно.
— Учить историю. И смотреть ему в глаза так, как будто ты уже знаешь, как он умрёт.
Тишина повисла в комнате. Зоя медленно кивнула.
— Хорошо.
Рики положил ей руку на плечо.
— Я буду рядом.
Азат кивнул.
— И я.
Эллисон и Кира, стоявшие в тени у двери, переглянулись.
— Если он тронет хотя бы одного ученика…
Сказала Эллисон.
— Мы войдём в школу.
Кира улыбнулась.
— И вынесем её вместе со стенами.
Питер наконец расслабился.
— Прекрасно. На завтра назначен… самый напряжённый урок истории в истории истории.
