55 глава
В последнее время Мудзан стал слишком часто проводить время с Кейтлин. Он мог проводить целые дни в её доме, а поздно ночью возвращался в свой бесконечный замок только после того, как она засыпала. Этот день не стал исключением.
За окном вечерело, и дождь лил как из ведра, в то время как Кейтлин уютно устроилась на диване у камина, погруженная в чтение. Осень вступила в свои права, и в воздухе ощущалось легкое дыхание первых морозов. На ее коленях лежал теплый плед, а на журнальном столике стояла кружка с уже выпитым чаем. Вдали возвышались стопка книг, ожидающих своего часа.
Мудзан, удобно устроившись в кресле, казался погруженным в чтение, но на самом деле его внимание постоянно ускользало к Кейтлин. Он наслаждался каждой деталью её лица, изучали изгибы и тени, которые танцевали на её коже под трепещущим огнем камина. С каждым мимолетным хмурением, когда она углублялась в очередной сюжет, и с каждой легкой улыбкой на губах — в ответ на остроумные реплики из книги — он ощущал все большую привязанность.
Когда Кейтлин ощутила на себе его взгляд, она поняла, что пора прервать тишину. Она оторвалась от страниц и, вопросительно поднимая бровь, посмотрела на него.
—Что-то не так?–спросила она.
—Все в порядке. Просто любуюсь тобой.–ответил он, не отрывая взгляда.
Кейтлин вернулась к чтению.
—Тебе не кажется, что в последнее время ты часто остаёшься здесь?–спустя несколько минут тишины спросила она, переворачивая страницу.
—Я не вижу в этом проблемы. Или тебе стало тягостно в моем обществе?–усмехнулся он.
—Нет, просто у меня возникло ощущение, что вскоре я не смогу принять ванну в одиночестве, ведь ты и там будешь просто "любоваться" мной, а такая перспектива мне не по душе.
Мудзан приподнял одну бровь, его улыбка играла на губах.
—Неужели ты считаешь меня настолько предсказуемым? Я не настолько вульгарен, чтобы появляться в ванной без приглашения. Хотя, признаю, мысль достаточно заманчиво.
Кейтлин усмехнулась.
—Я не удивлюсь, если в какой-то момент ты выйдешь из пены, как Афродита из морской пучины.
—Ты меня переоцениваешь.–сказал Мудзан, вновь погружаясь в чтение, но Кейтлин знала, что это лишь маска. Его разум уже ловко просчитывал все возможные варианты событий.
—Знай, если что-то подобное произойдет, то на следующий день вокруг этого поместья зацветет глициния.
Он усмехнулся, не отрываясь от книги.
—Глициния, говоришь? Неужели ты думаешь, что этот жалкий сорняк сможет меня остановить?
—Я не думаю, я знаю. Это будет не просто глициния, а самая ядовитая её разновидность, выведенная специально для тебя. Считай, это будет мой подарок.
—Ты становишься все более изобретательной, котёнок. Только ты уверена, что за один день сможешь вывести что-то подобное?
Кейтлин закатила глаза.
—Не придирайся к словам.
В комнате повисло несколько минут молчания, пока первая тишина не была нарушена голосом Кейтлин.
—А на тебя вообще глициния действует?–спрашивает она, посмотрев на Мудзана. Тот лишь пожал плечами.
—Ну, ты бы сказал об этом, я бы хоть придумала более оригинальную угрозу.
Мудзан оторвался от книги и прищурился.
—Почему ты так интересуешься моей восприимчивостью к глицинии? У тебя есть какие-то коварные планы?
Кейтлин отвернулась к камину, наблюдая за пляшущими языками пламени.
—Просто любопытство. Хочу знать, какие у меня есть рычаги давления, чтобы мотивировать тебя вести себя прилично.
—Я всегда веду себя прилично.–возразил Мудзан.
—Это на всякий случай, когда ты будешь вести себя неприлично. Нужно же как-то обезопасить себя, кто ж знает, когда все пойдет не по плану.
—Ты всерьез думаешь, что сможешь меня контролировать? Что у тебя есть хоть какие-то рычаги давления на меня?
Кейтлин посмотрела на него с вызовом.
—Я уверена, что смогу найти. Если глициния не действует, значит, найду что-то другое.
—А если я скажу, что мне нравится, когда ты пытаешься найти на меня управу? Что мне доставляет удовольствие наблюдать за твоими попытками?
Кейтлин усмехнулась.
—Тогда я начну искать что-то, что будет тебе неприятно. И поверь, у меня хватит фантазии.
—О, я верю тебе, котёнок. Но боюсь, ты недооцениваешь мою извращенную натуру. Мне может понравиться даже то, что ты считаешь самым ужасным.
—Значит, мне придется придумывать что-то совсем уж изощренное. Что-то такое, что даже ты не сможешь перенести. В любом случае, я думаю, что глициния действует на тебя, просто слабо. Поэтому угроза нового сорта остается в силе.–сказала она и снова уткнулась в книгу.
—Что ж, котёнок. Тогда мне придется быть начеку. Боюсь, мне придется приложить немало усилий, чтобы не дать тебе повода для создания этого чудовищного цветка.
—Тогда, для начала, поменьше появляйся у меня дома.
Мудзан откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди, и наблюдал за Кейтлин.
—Ты преувеличиваешь. Я не так уж и часто здесь бываю.
—Правда? А мне кажется, что ты уже прописался тут. Скоро начну брать за аренду комнаты…–произнесла Кейтлин, бросив взгляд на Мудзана–Тем более, моей.
Вспомнив, как однажды он пришел к ней посреди ночи и лег рядом и периодически это стало повторяться.
Мудзан насмехнулся, прикрыв глаза.
—Аренда, говоришь? Что ж, я готов рассмотреть твоё предложение. Но учти, условия будут мои.
—Ну уж нет. Я диктую условия здесь я, ты просто гость, который злоупотребляет гостеприимством.–ответила Кейтлин, не отрываясь от книги.
—Тогда боюсь, разговор об аренде отменяется. Мне гораздо приятнее пользоваться твоим «гостеприимством» бесплатно.
Кейтлин вздохнула.
—Ты неисправим, Мудзан.
—Давно ты меня по имени не называл.–сказал он с ухмылкой.
—Не льсти себе, просто констатация факта. Ты заставляешь меня пожалеть о том, что вообще связалась с тобой.
Мудзан приподнял уголки губ в легкой усмешке. Он знал, что она не всерьез, и что за этими словами скрывается нечто большее, чем простое раздражение. Он наслаждался их словесными перепалками, этой игрой в кошки-мышки, в которой каждый из них пытался перехитрить другого. Это было гораздо интереснее, чем простое повиновение или беспрекословное подчинение.
—Не зарекайся, котёнок. Ты еще вспомнишь эти слова с благодарностью.–прошептал он, зная, что она слышит каждое его слово.
Кейтлин промолчала, делая вид, что не услышала его. Она углубилась в чтение.
За окном усилился дождь, стуча по стеклам. В комнате стало ещё уютнее, а пламя в камине разгоралось всё ярче. Мудзан поднялся с кресла и сел рядом с Кейтлин. Она не обратила на это внимания, пока он бесцеремонно не устроился у неё на коленях.
—Тебе удобно?–спросила она, посмотрев на него.
—Вполне.–ответил он, прикрыв глаза.
—Знаешь, у меня все больше появляется желание создать новый сорт глицинии.
Кейтлин, вздохнув с усталостью, продолжала читать, стараясь не замечать, что на её коленях лежит могущественный демон. Она ощущала, как его тело расслабляется, становясь всё более тяжёлым. Это было невероятно и абсурдно, но она постепенно привыкала к его выходкам.
—Мои колени не предназначены для того, чтобы служить тебе подушкой.
Мудзан приоткрыл один глаз.
—Неужели? А мне казалось, что они созданы специально для моего удобства.
Кейтлин закатила глаза и вернулась к чтению. Мудзан повернулся на бок и начал выводить пальцем невидимый узор на её бедре, скрытом под одеялом.
—Тебе не надоело?
—Что ты имеешь в виду? Мне удобно. И тепло. И ты рядом. Что может быть лучше?
—Например, чтобы ты не лежал у меня на коленях. Это как минимум.
—Ну, если тебе так не нравится, я могу пересесть. Но тогда не удивляйся, если ночью я снова окажусь у тебя в постели.
Кейтлин тщательно взвесила все «за» и «против» и пришла к выводу, что лучше пусть он будет лежать у неё на коленях, чем будет мешать ей спать. Она знала, что спорить с ним бесполезно. Мудзан всегда добивался своего, будь то уговорами, манипуляциями или просто грубой силой. И сейчас она ощущала, что у неё нет сил сопротивляться его напору.
Они сидели в полумраке гостиной, наслаждаясь тишиной и теплом камина. За окнами шумел дождь, создавая умиротворяющую атмосферу. Кейтлин погрузилась в чтение книги, стараясь не обращать внимания на Мудзана.
—Как ты стала демоном?–неожиданно нарушил тишину Мудзан, повернувшись на спину–Я вроде тебя не обращал в демона.
Продолжение следует........…ᘛ⁐̤ᕐᐷ.....

