Глава 15. Телефонные разговоры решают многое
По крайней мере одно событие в главе идет вразрез с каноном. Кто хорошо знаком с жизнью и биографией МД, тот поймет, какое именно. Я сделала это сознательно, в угоду сюжету, т.к. никакого влияния на основной ход событий данный эпизод не оказывает.
Сказал «прощай», когда уезжал,
Твоему автоответчику,
И когда ты прыгнула в самолет.
Девочка, ты знаешь, что я имею в виду.
Возьми трубку, о да,
Возьми трубку, пожалуйста,
Мне нужен твой голос,
Нужно услышать твой голос снова.
Я ждал много лет,
Чтобы почувствовать себя ближе к тебе,
Ни знаков, ни следов, что я могу сделать?
Возьми трубку, о да,
Возьми трубку, пожалуйста,
Мне нужен твой голос,
Нужно услышать твой голос снова.
Возьми трубку, дай мне знать,
Я не хочу тебя потерять, девочка,
Не вешай трубку, будь на связи,
Заполни пустоту в моей жизни.
Что ты делаешь со мной?
Общение через спутник,
Ты можешь позвонить с любого расстояния,
Если захочешь,
Возьми трубку, о да,
Возьми трубку, пожалуйста,
Мне нужен твой голос,
Услышать твой голос снова
Неужели мы не можем во всем разобраться?
Неужели ты не скажешь все начистоту?
Pick up the phone. — F.R.David
***
Концерт Майкла Джексона в Бухаресте стал одним из самых крупных в истории поп-музыки, на нём присутствовало около 70 000 человек. Концерт состоялся в рамках мирового тура Джексона Dangerous 1 октября 1992 года на Национальном стадионе столицы Румынии.
Права на съёмку концерта были проданы телекомпании HBO за 20 миллионов долларов. Эта была самая высокая сумма, когда-либо заплаченная за право транслировать живой концерт. Трансляция этого концерта получила самый высокий рейтинг в истории HBO, а сам Майкл получил премию «Cable Ace Award». Бухарестский концерт транслировался «живьём» по радио и был показан по телевидению в 61 стране. Все доходы от мирового тура Майкл Джексон пожертвовал разным благотворительным организациям.
До сих пор шоу является образцом высокого профессионализма и мастерства. Действительно, так чувствовать музыку, жить на сцене каждой нотой и выжимать из себя, из своего голоса и тела все силы, исполняя свое творчество, так могут не многие. Мир услышал знаменитые хиты артиста, увидел самые известные танцевальные номера, в числе которых «лунная походка» в «Billie Jean», антигравитационный наклон в «Smooth Criminal», танец зомби в «Thriller» и многие другие.
Захватывающее, фееричное шоу удерживало внимание зрителей от первых и до последних секунд и никого не оставило равнодушным.
— Майкл, это было потрясающее шоу!
— Ты смотрела?! Смотрела?!
— Конечно смотрела! Чем я отличаюсь от всего остального мира?!
— Чем ты отличаешься от всего остального мира, я тебе расскажу, когда вернусь в Штаты! А еще лучше — покажу!
Майкл порхал по комнате с телефонным аппаратом в руках, а его задорный смех счастливым эхом отражался от стен гостиничного номера.
— Как же мне надоели эти бесконечные телефонные разговоры! Я так хочу увидеть тебя! И очень скоро я, наконец-то, смогу обнять тебя, даже не верится! — мужские глаза светились неподдельной радостью, а сам он испытывал невероятный душевный подъем.
— Да, увидимся. Конечно увидимся.
Майкл резко остановился, и улыбка на его лице мгновенно угасла.
— Ты чем-то расстроена, Наташа?
— Нет, вовсе нет, — «улыбнулся» женский голос на том конце, — просто устала. Работы очень много в последнее время.
— Я приеду и заберу тебя куда-нибудь, — решительно заявил он, уже предвкушая незабываемый уик-энд вдвоем с любимой. — Нам обоим нужен хороший отдых.
Наташа попрощалась с Майклом, положила трубку и тяжело вздохнула. После того, что случилось, отдых в ближайшее время ей точно не светит.
Девушка откинулась головой на спинку дивана и закрыла глаза.
Она пыталась звучать по телефону веселой и жизнерадостной, но Майкл, каким-то непонятным для нее образом, вновь «считал» ее истинное настроение. Любимый мужчина чувствовал ее даже за тысячи миль, и это было для нее удивительно.
Майкл понял по телефону, что Наташа чем-то расстроена, и это было на самом деле так. Операция спецслужб по ликвидации цели#1 в очередной раз провалилась. Да они тупо, бездарно, сверхнепрофессионально облажались, и она считала, в какой-то мере, и себя причастной к провалу, хотя ее даже не было там, где всё и произошло.
Когда генерал Маккинзи срочно вызвал ее к себе в кабинет на пару с Джонсоном, она усомнилась в том, что террорист номер один мертв, и оказалась права на все 200%!
— Покажите мне тело, генерал, я хочу лично убедиться в его смерти, — Наташа сохраняла холодный скепсис и не разделяла того энтузиазма, которым буквально фонтанировал пожилой мужчина в генеральской форме.
— Всенепременно, госпожа Романова, всенепременно! — выцветшие от старости глаза мужчины светились торжеством и превосходством. — Вот как надо работать — быстро, четко, слаженно! И это сделали мои парни! Мои!
— Что опять за деление на «своих» и «не своих»? — фыркнула Наташа, поднимаясь из офисного кресла и не желая более выслушивать восторженные речи, в которых генерал восхвалял прежде всего самого себя. — Мы относимся к одной структуре и делаем одно общее дело. По крайней мере, я всегда так считала.
Морг, который располагался в правом крыле одного из зданий ФБР встретил привычным холодом, тусклым освещением, резким запахом формалина и чего-то сладкого.
В кабинете врачей привычно пахло кофе и булочками с корицей, но и от того, и от другого Наташа вежливо отказалась. В иной ситуации она бы с удовольствием поболтала с местными патологоанатомами за чашечкой ароматного напитка и послушала их бесконечные «байки из склепа», но сейчас она слишком торопилась подтвердить или же опровергнуть свои внутренние предчувствия и догадки.
— Надеюсь, вскрытие еще не производили? — зеленые женские глаза цепко задержались на лице молодого мужчины в голубом медицинском халате.
— Еще нет, мэм, — отчеканил парень последнее слово, так как в кругу работников скорбного учреждения спецагент Романова пользовалась непреклонным уважением и авторитетом.
Правда и работенки подкидывала им порою будь здоров!
Наташа склонилась ниже над мертвым телом мужчины, которого только что, на ее глазах, выдвинули из ниши холодильника для хранения трупов, и сильно сощурила глаза, что-то внимательно изучая на его лице.
— Бьюсь об заклад, что это не он, — вдруг произнесла она, резко выпрямляясь и оборачиваясь на Джонсона.
— Романова, ты городишь полнейшую фигню, — грубо зашипел на нее Марк, совершенно не стесняясь в выражениях в присутствии третьих лиц. — Я же видел его фото, это точно он, ошибка полностью исключена. Тебе до жути обидно, что кто-то другой, а не ты, получит все лавры от его ликвидации, я понимаю. Но мой тебе совет — просто смирись!
— Прекрати делать из меня истеричку, Марк, — Наташа нервно дернула рукой, когда тот попытался решительно взять ее под локоток. — Пойди и посмотри сам. Тебя ничего не смущает?
Марк Джонсон и сотрудник морга синхронно склонились над трупом и принялись внимательно его изучать. Спустя несколько минут они подняли друга на друга недоуменные взгляды.
— Но к-как… — заикаясь, начал врач.
— Как такое возможно? — закончила за него вопрос Романова, уже натягивая на руки тонкие латексные перчатки. — А я сейчас покажу вам, как!
Девушка взяла с холодного металлического стола медицинский скальпель и пинцет и вернулась к трупу.
Мужчины внимательно следили за тем, как она делает аккуратный разрез вдоль линии подбородка, и если врач не понимал сути ее манипуляций, то Марк, кажется, начинал потихоньку догадываться.
Закончив с надрезом, Наташа взяла в руки пинцет и начала осторожно тянуть за край образовавшейся на коже глубокой борозды.
— Твою же мать… — выдохнул врач-прозектор, когда верхний слой искусственной кожи начал легко тянутся за пинцетом, обнажая под собой еще один — настоящей человеческой.
— Вот именно поэтому я и продолжаю утверждать, что это не он. Нас обманули, господа! Цинично и очень умело обманули!
Да уж, чувство всеобъемлющей эйфории творит удивительные вещи с органами чувств — человек перестает замечать вполне очевидные вещи, находясь на «адреналиновой игле» ощущения сокрушительной победы.
Ей ли этого не знать?
Совсем недавно ее слепая «адреналиновая» любовь к Майклу чуть не стоила ему жизни — она наотрез отказывалась замечать странные метаморфозы в поведении любимого мужчины, списывая все на его эксцентричность, что в конечном итоге и привело к ужасным последствиям. Догадывался ли Майкл, что она не просто не винила его в изнасиловании, она считала себя полностью виновной в случившемся?
Ее тяжелые воспоминания прервал телефонный звонок, и девушка нехотя взяла трубку.
— Алло, Марк, — мужчина еще не успел представиться, но она уже знала, что это именно он.
— Привет, Романова, ну как ты? — его теплый голос был пропитан неподдельной заботой о ее состоянии.
— Нормально, насколько это возможно в сложившихся обстоятельствах, — вздохнула Наташа и открыла глаза.
— Тебе назначено внеочередное медицинское освидетельствование на послезавтра, — сразу же перешел к делу Джонсон, что заставило Романову иронично ухмыльнуться.
— Ясно. Начальство боится, что я снова могу слететь с катушек?
— Наташа, ты слишком остро восприняла ситуацию, винишь себя в случившемся и…
— Все признаки надвигающейся паранойи, так сказать, на лицо? — она перебила его, не сильно беспокоясь о том, что он на самом деле хотел ей сказать. — Но я в норме, Марк, правда, и я пройду ваше долбанное освидетельствование, чтобы ни у кого не было сомнений в моем психическом здоровье. Что с теми парнями?
— Их пожизненно отстранили от работы в ФБР и любых других правоохранительных органах США. Задница Маккинзи в огне и дыму, но он в любом случае не даст довести дело до военного суда, — подытожил свою речь Марк.
— Боится за свое пригретое и сытное местечко в высших эшелонах власти, ведь судебное разбирательство бросит тень и на его карьеру тоже? Понятно.
— И вот еще что… — Джонсон выдержал небольшую паузу. — Тебе не дали отпуск. Я сделал всё, что мог, но сама понимаешь, настали не лучшие времена.
— Понимаю, Марк, конечно понимаю. Спасибо за то, что хотя бы попытался.
***
Бретт-Ливингстон Стронг попрощался со своим телефонным собеседником и, положив трубку, недовольно вздохнул.
— Кто это был, что у тебя лицо стало как у съевшего самый кислый в мире лимон? — поинтересовался сидевший в кресле нога на ногу молодой мужчина, чьи манеры и стиль одежды сразу же выдавали в нем принадлежность к актерской богеме.
— Это была Лиза. Лиза Мария Пресли, — Бретт поднялся с дивана чтобы налить себе чего-нибудь покрепче.
— Лиза Пресли? Единственная дочь легендарного Элвиса? — парень даже подался резко вперед от распирающего его изнутри жгучего интереса.
— И-мен-но, — по слогам пропел художник, с приятным для его уха звуком откупоривая бутылку виски. — Тебе накапать? — обратился он к своему вечернему визави и, получив утвердительный кивок головой, наполнил ровно наполовину оба стакана. — Звонит мне чуть ли не каждый день, я уже начинаю жалеть, что всё это затеял.
— Спасибо, Бретт, — мужчина принял из его рук алкоголь и начал согревать стеклянные стенки стакана в своих ладонях. — И что ей нужно от тебя? Чтобы ты срочно нарисовал ее портрет?
— Хуже. Хочет встретиться с Майклом Джексоном.
Парень поперхнулся виски и округлил глаза на Стронга.
— Чего? — откашливаясь произнес он, с явной насмешкой в голосе. — С кем хочет встретиться? С самим Его Величеством Королем поп-музыки?
— Да-да, ты не ослышался. Лиза грезит о сольной карьере, — Бретт нервно отбросил назад длинную прядь кудрявых волос и сделал добрый глоток виски из своего стакана.
— Как ожидаемо, — хмыкнул парень, пытаясь стереть темные капли алкоголя со своей пестрой рубашки в стиле бохо, — дочь короля рок-н-ролла мечтает стать певицей.
— Именно такой реакции публики она и боится, — кивнул головой Стронг, явно о чем-то размышляя. — Боится, что ее будут воспринимать лишь как дочь знаменитого отца, а не как отдельно состоявшуюся творческую личность. Ты знаешь, я слышал пару ее песен, у Лизы весьма неплохой голос и очень привлекательная внешность. У нее есть хорошие шансы стать знаменитой на данном поприще, главное, найти нужных людей.
— А что говорит сам Майкл по поводу талантов Лизы Марии? — парень с недоверием сузил пронзительно-голубого цвета глаза на художника.
— Он сказал мне, что она совершенно не умеет петь! — рассмеялся Стронг, припоминая их последнюю с Майклом встречу. — Мда…
— Ну королю поп-музыки виднее, — улыбнулся голубоглазый и протянул свой стакан обратно Стронгу. — Нальешь еще? А то от таких новостей половина моего виски осела на моей новой рубашке.
Бретт незамедлительно поднялся с дивана, чтобы налить им еще — его стакан к этому времени тоже полностью опустел.
— Лиза мой хороший друг, — задумчиво произнес Стронг, вновь откупоривая бутылку. — И Майкл тоже. Лиза очень хочет петь, а Майкл может помочь ей в этом. А я помогу устроить их встречу, чтобы они наконец-то уже обо всем договорились.
Бретт протянул стакан парню и, сев на диван, взялся за трубку стационарного телефона.
— Я пообещал Лизе и я сделаю это, — пробубнил он, по памяти набирая знакомый номер и слушая настырные короткие гудки. — Как только наш кудрявый гений соизволит взять чертову трубку!.. Да неужели! Майк, привет, старина! Как сам?
***
На следующий день
Майкл сидел на нагретой солнцем каменной террасе и, прикрыв глаза, слушал, как в комнате разрывается сотовый телефон.
— Добрый день! Вы позвонили личному помощнику Майкла Джексона Карен Смит. Слушаю вас… Мы очень благодарны вам за приглашение, но, к сожалению, мистер Джексон не сможет посетить данное мероприятие… И вам всего доброго, до свидания!
Майкл лишь ухмыльнулся и продолжил сидеть на теплом камне, лениво о чем-то рассуждая. Как только его частный самолет приземлился в аэропорту Лос-Анджелеса, на него вполне ожидаемо посыпались многочисленные предложения — деловые и не очень.
— Добрый день! Вы позвонили личному помощнику Майкла Джексона Карен Смит. Слушаю вас… — вновь раздалось у него за спиной, и Майкл вытянулся в полный рост на террасе, подложив обе руки себе под голову и невольно прислушиваясь к телефонному разговору. — К сожалению, мистер Джексон не дает интервью. Нет, он не сделает исключение для вашего издательства, всего доброго, до свидания!
На секунду в комнате воцарилась тишина, после чего послышался быстрый стук приближающихся женских каблуков.
— Очень много звонков за сегодня? — поинтересовался Майкл, продолжая лежать с закрытыми глазами.
— Не то слово. Майкл, я… Черт, — сотовый телефон в ее руке вновь зазвонил, на что мужчина лукаво улыбнулся. — Смешно вам, босс, — недовольно пробубнила Кейт, поднимая трубку. — Добрый день!..
Майкл чуть не рассмеялся на ее «добрый день», а точнее, на ту интонацию, с которой Кейт это произнесла.
Вежливо отказав очередному просителю, девушка тяжело вздохнула:
— Я не сплю уже два дня. Такое ощущение, что ты нужен каждому второму на этой планете.
— Ошибаешься, Кейт, — Майкл посмотрел на нее взглядом, полным детской невинности, — я нужен каждому первому!
Майкл рассмеялся над своей шуткой, на что Карен лишь едко ухмыльнулась, и тут же, словно в подтверждении его слов, телефон его помощницы вновь требовательно завибрировал. Кейт недовольно закатила глаза и нажала на «разговор».
— Добрый день! Вы позвонили…
— Да с хера ли он добрый?! — в трубке гремел недовольный голос Элизабет Тейлор, и у Кейт резко упала челюсть от ее «милых» выражений. — Как там тебя… Кейт? Карен? Эви? Задрали со своей гребаной конспирацией, честное слово! Где этот мелкий гаденыш? Какого, собственно, хрена, он не берет трубку, когда ему звонит сама королева Голливуда?!
Элизабет кричала так громко, что даже Джексону, сидевшему неподалеку от Кейт, прекрасно было слышно все ее недовольство, которое она изливала на бедную девушку, не стесняясь в выражениях. Майкла ситуация невероятно забавляла: с одной стороны, он совершенно не боялся гнева мисс Тейлор, с другой — Кейт, с полнейшей растерянностью во взгляде и с широко открытым от неожиданности ртом, выглядела весьма потешно.
— Так ты позовешь уже к телефону этого паршивца, или мне самой его с собаками разыскивать?
— Он рядом, передаю ему трубку, — растерянная девушка протянула телефон своему веселящемуся от души боссу. — Ее Величество Элизабет Тейлор на проводе.
— Алло, Лиз? — еле сдерживая смех, произнес Майкл.
— А ты часом не охуел, мой дорогой? — певец округлил глаза на такое неожиданное «приветствие» от старой подруги, и прикрыл ладонью рот, чтобы не рассмеятся. — Я тут ему уже все телефоны оборвала, пытаясь дозвониться, а он и в ус не дует! Какого черта ты мне не позвонил сразу же, как вернулся в ЛА? Я смертельно соскучилась, а тебе, похоже, совершенно на это наплевать! — продолжала свою гневную речь Лиз, и с каждой фразой ее голос становился все обиженнее.
— Ну не сердись, Лиз, пожалуйста! —
заискивающим голосом произнес он в ответ. — Признаю, что очень виноват, но я намеренно отключил все телефоны в попытке хоть немного прийти в себя после первой части тура.
— И приходишь ты в себя не без помощи своей супер-пупер любовницы, естественно, а про меня совсем позабыл! — не унималась Тейлор. — Ну конечно, секс менее утомительное занятие, чем разговоры со старым добрым другом.
— Я не видел Наташу с тех самых пор, как вернулся в США, — честно признался Майкл, и все эмоциональные нотки из его голоса мгновенно испарились, оставив место лишь вселенской грусти.
— То есть, как не видел? — было слышно, как Лиз на том конце провода тихо чертыхнулась, видимо, мысленно ругая себя за несдержанность и поток нецензурной брани, которую она обрушила на голову своего обожаемого друга, которому, по всей видимости, сейчас и самому приходилось несладко.
— Обыкновенно, — печально вздохнул Майкл, тем самым подтверждая ее худшие опасения. — Я не видел Наташу в общей сложности два с половиной месяца, или восемьдесят два дня, или одна тысяча девятьсот шестьдесят восемь часов, или сто восемнадцать тысяч восемьдесят минут.
— Все ясно с тобой, — недовольно буркнула Лиз, не зная, на кого ей теперь обижаться в первую очередь: на Майкла, который все-таки ей не позвонил, на себя за ужасную и необоснованную брань или на Наташу за то, что заставляет страдать ее бедного милого мальчика. — Завтра же еду к тебе в гости.
Майкл нажал на отбой и вернул телефон Кейт.
Жизнь налаживалась. Завтра приедет его обожаемая Лиз, они будут болтать обо всякой ерунде, пить ее любимый ромашковый чай и дурачиться. Ну, а сегодня…
Майкл взглянул на наручные часы: уже совсем скоро в Неверлэнд приедут дети, и начнется безудержное веселье.
Певец вскочил на ноги и бодрым шагом зашел в просторную гостиную первого этажа. Размышления о Наташе, а точнее, о ее столь долгом молчании, безусловно отравляли ему жизнь, но не настолько, чтобы забыть о своих маленьких друзьях. Каждый день он старался сделать что-то хорошее, и сегодняшний не станет исключением.
Майкл прошел в свой кабинет, отпер ключом секретный ящик стола и достал оттуда сотовый телефон, который предназначался для связи с одним-единственным человеком. Он включил телефон, особо ни на что уже не надеясь: он тщетно пытался дозвониться до Наташи в течении нескольких недель и получал в ответ неизменное «Абонент не отвечает или находится вне зоны доступа сети».
Майкл вздохнул и поднес трубку к уху.
Извините, набранный номер не существует...
— Еще лучше… — Майкл послал бездушному аппарату разочарованную улыбку.
В коридоре послышалась какая-то возня, и через пару мгновений в Майкла прилетело прицельной струей холодной воды.
— Ах так! — тонким голоском заверещал мужчина, когда к одной струе присоединились еще несколько, сопровождаемые задорным детским смехом. — Ну держитесь!
Майкл бросил телефон обратно в ящик и с грозным рычанием двинулся на мальчишек. Те, с громкими визгами, отстреливаясь на ходу, бросились врассыпную.
Веселье началось!
***
За каждым днем неизбежно наступает ночь — таков закон земного бытия, и никто не в силах его изменить.
Майкл снова боялся наступления темноты, боялся того момента, когда смолкнет детский смех, и комнаты Неверлэнда погрузятся в сонное молчание. При свете дня он забывался, занимаясь бесконечными делами или играя со своими маленькими друзьями, но ночью он оставался один на один со своими мыслями.
Сегодня, впрочем как и всегда, мальчишки шумною гурьбою оккупировали огромную хозяйскую кровать, и Майкл привычно постелил себе на полу.
Давно закончился просмотр диснеевского мультфильма перед сном, состоялся традиционный ритуал с теплым молоком и шоколадным печеньем, смолкли детские смешки и разговоры, а хозяину ранчо до сих пор не спалось. В голову лезли разные невеселые мысли. Каждую ночь на протяжении последних двух недель он мучался от бессонницы и думал о Наташе.
Почему не звонит? Что происходит в ее жизни? Где она сейчас, а главное, с кем?
Он хотел безоговорочно верить любимой женщине, но та странная встреча с загадочным мужчиной в Венской опере все никак не давала ему покоя. Майкл, словно заправский мазохист, даже пытался несколько раз представить Наташу с этим холеным типом, и картинка выходила весьма печальной.
Печальной для него, для Майкла.
Тот восточный красавец идеально подходил его женщине, по крайней мере, чисто внешне, а если еще и предположить, что это был тот самый Зафар… Майкл прекрасно понимал, почему Наташа влюбилась в него без памяти, будучи юной девушкой — в такую яркую внешность и откровенную мужскую харизму трудно не влюбиться. А если он все-таки нашел ее, этот предполагаемый Зафар, и угаснувшие между ними чувства вспыхнули с новой силой? А что, если Наташа не звонит, потому что сейчас ей хорошо с ним?
Кто-то из детей шумно заворочался на кровати, и Майкл крепко зажмурил глаза, притворяясь спящим. Но мальчишки есть мальчишки, их не проведешь, и вскоре с кровати раздалось по-детски вкрадчивое:
— Дядя Майкл, ты спишь?
— Нет, не сплю, малыш, — тихо вздохнул мужчина, переворачиваясь на спину.
Мальчик подполз к самому краю кровати и свесился головой вниз, туда, где на полу лежал Майкл.
— А почему не спишь?
Сверкающие в темноте детские глаза и участие в голосе заставили Майкла тепло улыбнуться.
— Да что-то не спится.
— Вот и мне, — как-то слишком по-взрослому вздохнул пацан, — что-то не спится.
Мальчишка помолчал какое-то время, демонстративно вздыхая и ворочаясь в кровати.
— Дядя Майкл?.. — вновь послышалось с кровати.
— Мм?.. — рассеянно отозвался тот.
— А можно еще немного теплого молока с печеньем?
— Да не вопрос, но для этого надо будет пройти на кухню, — Майкл резко принял сидячее положение и повернул голову в сторону кровати. — Как насчет путешествия на другой конец дома в полной темноте?
— Звучит здорово! — обрадовался мальчик, быстро выбираясь из-под одеяла. — Пошли!
***
Элизабет Тейлор промаялась всю ночь, размышляя над тем, как можно развеселить Майкла, эмоционально встряхнуть, удивить. Нужен был какой-то очень оригинальный и необычный подарок-сюрприз. Но что можно подарить человеку, у которого и так всё есть?
Всё, да не всё!
Решение пришло практически под утро — а почему бы не подарить Майклу настоящего живого слона? Тем более, в личном зоопарке Джексона на ранчо Неверлэнд слона как раз таки и не было!
Когда довольная Лиз за завтраком поделилась своей идеей с Ларри, тот начал откровенно недоумевать:
— Лиза, скажешь тоже! Живой слон! Это же обуза! Слона надо кормить и обслуживать!
«Да уж, — вздохнула про себя Лиз, — ну что взять с Ларри? Он живет по правилам, считая, что слонам не место на частных ранчо. И какого черта я связалась с таким унылым прагматиком, как Ларри Фортенски? То ли дело — Майкл! Вот с кем всегда весело!»
А с Ларри оказалось ужасно скучно…
