Глава 53
Весли и Джиль посещают миссис Мур, которая благословляет свою дочь назамужество Конечно, это была моя девушка. Мы провели неделю в прогулках иразговорах, и все, что я себе позволял, это подержать иногда ее руку всвоей. Ни разу я ее не поцеловал и не тронул, потому что был в нее влюблентак, как бывают влюблены друг в друга дети. Она познакомилась с ВикторомТоска и Джо Фоксхолом, и все хорошо понимали, как обстоят дела. Чтобы неусложнять положения, мы решили ничего не сообщать о ней персоналу Мэншна,так что ей приходилось вставать спозаранку, убирать с кушетки свою постель ине показываться, пока не подадут завтрак, а тогда мы все садились за стол, иона завтракала вместе с нами. Однажды после обеда я поехал с Джиль к ней домой в Глостер, чтобыпознакомиться с ее матерью. Они жили в грязном ветхом домишке на грязной улице, и там было ещепятеро детей, из которых только один парнишка был старше Джиль - брат ее,приехавший в отпуск из армии. Он был примерно одних лет со мной, немножко похож на сестру, но пареньон был угрюмый. Нищета его угнетала. - Что вам нужно от моей сестры? - спросил он. - Я хочу на ней жениться. Скоро из другой комнаты к нам вышла ее мать. Нельзя сказать, чтобы онабыла некрасива - просто это была бедная, усталая женщина, много пережившая всвоей жизни. - Вы кто будете? - спросила она. - Меня зовут Весли Джексон. - А дочка моя вам на что? - Я приехал, чтобы просить у вас ее руки. - А содержать ее вы сможете? - Да, смогу Она предложила мне сесть. Мы все присели и поговорили, и она задала мнекучу вопросов о моей семье, и вероисповедании, и о всяких других вещах, окоторых хотят знать матери, когда кто-нибудь хочет жениться на их дочери.Казалось, она проявляет больше любопытства ко мне, чем беспокойства о судьбесвоей дочери, но она была совсем не плохая женщина, просто бедная ипотерявшая надежду на какое-нибудь улучшение в жизни семьи. Все-таки быловидно, что она была когда-то красивой женщиной и недурной матерью, нообстоятельства сложились слишком неудачно для нее. Парень, который был вотпуске, постепенно стал держаться куда приветливее, и мать Джиль наконецспросила: - Когда вы собираетесь жениться? - Да хоть сейчас. - Ей еще нет семнадцати. - Я думаю, вы могли бы написать мне какую-нибудь бумажку, - Что вы хотите, чтобы я написала? - Ну хотя бы так? "К сведению всех, кого это касается. Настоящимодобряю брак моей дочери Джиль, рожденной тогда-то и тогда-то, там-то итам-то, с Весли Джексоном, рожденным в Сан-Франциско 25 сентября 1924 года".И ваша подпись. Она подошла к столу, достала семейную Библию, пачку линованной писчейбумаги, бутылочку чернил и перо. Открыла страницу Библии, где она записываладаты рождения и смерти членов своей семьи, написала нужную бумажку и подаламне. "К сведению всех, кого это касается. Настоящим одобряю брак моей дочериДжиль, рожденной 11 сентября 1926 года в Глостере, Англия, с ВеслиДжексоном, рожденном в Сан-Франциско, Америка. Моя девичья фамилия - Скотт,место рождения - Данди. Мой муж Майкл был ирландец, но пресвитерианскоговероисповедания. Он был рыбак, погиб в море шесть лет тому назад. Пэг Мур.Глостер, 17 марта 1944 г.". После этого она протянула руки к своей дочери, и Джиль с плачембросилась к ней, они расцеловались, магь слегка похныкала и высморкала нос,потом обняла меня, и мы с ней тоже нежно поцеловались. Потом Джильпоцеловала брата, который был в отпуске, и по очереди расцеловалась с двумямладшими сестрами и двумя младшими братьями, и тут мы с ними простились. На обратном пути к вокзалу я в первый раз обнял свою невесту, и наглазах у меня выступили слезы, оттого что я увидел слезы на глазах у нее. Япоцеловал ее в глаза и в губы и понял, что нашел наконец свою девушку,потому что певец моей песни запел в моем сердце, запел во весь голос"Валенсию". Сердце мое взыграло, и я благодарил бога за жену, за ее мать, ибратьев, и сестер, и за ее отца, погибшего в море: особенно за негоблагодарил я бога, за Майкла Мура, которого я не знал, ибо я был полонлюбви, обнимающей даже мертвых.
