глава 19.код разгадан и грабеж среди белого дня
Торговый центр «Старкорт». Подсобка «Scoops Ahoy».
Злата, Стив и Дастин ворвались в подсобку, захлопнув дверь и тяжело дыша. Стив сорвал матросскую шляпу и швырнул её на ящик.
— Всё, я увольняюсь! — прохрипел он. — Те парни внизу... у них такие лица, будто они едят гвозди на завтрак! Если они нас засекли, нам конец!
— Да замолчи ты, Стив! — Робин даже не обернулась.
Она стояла у той самой доски, где Стив и Дастин недавно варварски стерли её «счетчик побед». Теперь вся поверхность была исписана русскими словами, стрелками и переводами. Робин выглядела так, будто совершила величайшее открытие века. В руках она сжимала маркер, а её глаза лихорадочно блестели.
— Пока вы там косплеили шпионов и роняли бинокли на крыше, — Робин наконец обернулась, и на её лице играла торжествующая, почти пугающая улыбка, — я всё закончила.
Злата подошла ближе, вглядываясь в ровные колонки слов.
— Ты расшифровала всё сообщение? — тихо спросила она, чувствуя, как холод в затылке превращается в настойчивое покалывание.
— Слушайте, — Робин постучала маркером по доске. — «Неделя длинная». Это не время. Это кодовое название объекта. Но самое интересное дальше: «Серебряный кот ест, когда желтый встретится с синим на западе».
— Что? — Дастин нахмурился, поправляя кепку. — Какой еще желтый? Какое синее? Это что, рецепт русского салата?
— Нет, придурок, — Робин закатила глаза и схватила Стива за плечо, разворачивая его к окну выдачи. — Посмотри на часы в центре молла!
Злата замерла, глядя в ту же сторону. Огромные часы «Старкорта» возвышались над главным холлом.
— Стрелки! — выдохнула Злата. — Синяя стрелка и желтая стрелка.
— Именно! — Робин победно вскинула маркер. — Когда синяя стрелка встречается с желтой на цифре «9» — то есть на западе — это и есть сигнал. Это время.
Стив посмотрел на часы, потом на Робин, потом на Злату.
— Девять вечера, — прошептал он. — «Серебряный кот ест»... Это значит, в девять вечера что-то открывается.
— Или кто-то заходит внутрь, — добавила Злата. Она чувствовала, как по коже бегут мурашки. — «Серебряный кот» — это те синие коробки с рысью. В девять вечера их куда-то везут.
— Нам нужно быть там в девять, — решительно сказал Дастин. — У служебного входа в зону разгрузки. Стив, Робин — вы со мной. Злата, ты прикрываешь нас, если кто-то из охраны пойдет с другой стороны.
Злата кивнула. Она знала, что этот «кот» не просто ест. Он пожирает саму реальность Хоукинса. И время на часах уже неумолимо приближалось к роковой отметке.
На следующий день;
Торговый центр «Старкорт». Утро следующего дня.
Стив только успел открыть «Scoops Ahoy» и надеть свою ненавистную матроску, как в кафе влетели Злата и Робин. Вид у обеих был решительный, а в глазах горел азарт.
— Стив, отойди от кассы, — коротко бросила Робин, отодвигая его плечом.
— Что? Робин, еще даже десяти утра нет, я только начал... — Стив осекся, когда увидел, как Робин уверенно забила код и ящик кассы с характерным звоном выскочил вперед.
Злата быстро начала выгребать оттуда купюры и монеты, сваливая их в рюкзак.
— Эй! Эй-эй-эй! — Стив замахал руками, округлив глаза. — Вы что творите? Это выручка! Там и мои чаевые! Злата, ты-то куда?! Нас посадят, и Хоппер меня лично пристрелит из своего револьвера!
— Стив, не ной, это на благое дело! — Злата застегнула рюкзак и перекинула его через плечо. — Мы скоро будем!
— Куда «будем»? Вы грабите собственное место работы! — кричал Стив им вслед, но Робин и Злата уже выскочили из кафе, скрывшись за поворотом к эскалаторам.
Стив остался стоять в полном замешательстве, глядя на пустую кассу. Через минуту к нему подошел Дастин, дожевывая крендель.
— Привет, Стив. А где девчонки? И почему у тебя такой вид, будто ты только что увидел привидение?
— Они... они украли деньги, Хендерсон. Мои деньги! И деньги компании! — Стив в отчаянии схватился за голову.
Два часа спустя.
Стив и Дастин сидели в подсобке в полной тишине, гадая, стоит ли им уже звонить адвокату, когда дверь с грохотом распахнулась. Ввалились запыхавшиеся Злата и Робин. На столе перед парнями приземлился не мешок с деньгами, а огромный рулон плотной бумаги.
— Мы вернулись, — выдохнула Злата, вытирая пот со лба.
— И что это? — Стив подозрительно ткнул пальцем в рулон. — Наша залоговая квитанция?
Робин с торжествующим видом развернула бумагу прямо поверх коробок с вафлями. Это были подробнейшие инженерные чертежи «Старкорта».
— Это — наше спасение, — Робин постучала по схеме. — Мы потратили всё, что было в кассе, чтобы подкупить одного парня из техотдела. Здесь всё: фундамент, электрика и... самое главное.
Злата пальцем указала на длинную, разветвленную сеть тонких линий, проходящих через весь торговый центр.
— Вентиляционные трубы, — сказала она, и её голос стал серьезным. — Посмотрите сюда. Все эти трубы сходятся в одной точке — прямо за зоной разгрузки.
Дастин присвистнул, склонившись над картой.
— Боже мой... они ведут под землю. Огромный узел прямо под нами.
— Именно, — кивнула Злата. — Робин вычислила код, а эти чертежи подтверждают: «Серебряный кот» ест там, где сходятся все эти пути. Это не просто молл, это крышка для чего-то огромного.
Стив посмотрел на чертежи, потом на Робин и Злату.
— Ладно, — он вздохнул, поправляя шляпу. — Допустим, я вас прощаю за кражу моих чаевых. Но как мы туда попадем? Эти трубы размером с водосточный желоб!
Злата хитро улыбнулась и посмотрела на Дастина.
— У нас есть план. Но нам понадобится кто-то... очень маленький и очень любящий мороженое.
