chapter forty-four
Джульетта
Наконец-то мы добрались сюда, и это место кажется чертовски знакомым, но я не могу точно его определить.
Снаружи это выглядит как обычное здание. Ничего странного или ненормального в нем нет, но я могу только представить себе ужасы, которые творятся внутри.
Это заставляет мою кровь вскипать.
Мы трое двигаемся тихими, скрытными движениями. Это не кажется реальным, но это происходит. Мое сердце бьется слишком быстро, я думаю, оно может вообще остановиться.
Уже наступила ночь, нас едва можно было разглядеть, потому что мы замаскировались под темноту ночи своей черной одеждой.
Вокруг этого здания полно людей, вооруженных оружием и готовых убить любого, из Зарио.
Они ждут, пока кто-нибудь пройдет, и убьют любого, кто попытается сбежать, думая, что им сошло с рук то, что они сделали с Томом.
Но я не вижу ни одного из них, они скрыты.
Мы только сейчас поднялись наверх по стене здания, я никогда не была так тревожена. Мои кости чувствуют, что они могут просто сломаться.
- Том совсем сошел с ума, - шепчет Георг, сжимая в руке пистолет.
Билл поворачивается к Георгу, который стоит позади меня, он прикладывает палец к губам: - Тсссс!
Георг вскидывает руки в знак поражения, насмехаясь над Биллом. Я выдавливаю улыбку, хотя это абсолютно не лучше время для улыбок.
Наконец мы добираемся до окна, Билл первым заглядывает внутрь.
- Это один человек, но я не вижу остальную часть комнаты с этого ракурса, я думаю, мы сможем их взять, - шепчет Он.
- Подождите, - говорю я. - Мы не можем просто так вбежать туда и устроить переполох. Нам нужно действовать разумно.
- И чего же ты от нас ждёшь? - говорит Георг.
- Будьте умнее, Георг. Вести себя нужно тихо и не позволить никому в этом здании обнаружить, как мы входим, и загнать нас в угол, прежде чем они убьют нас всех, - говорю я.
- Как же нам тогда попасть внутрь? - спрашивает Билл.
Я помню свой девиз, по которому я живу. Тот, который выручал меня из таких сложных ситуаций.
Соблазнить и уничтожить.
- Подожди здесь, пока я не скажу, когда заходить, - говорю я, засовывая пистолет за пояс, чтобы спрятать его, но при этом иметь возможность быстро достать его, если понадобится. Я слегка провожу пальцами по волосам и поправляю бюстгальтер.
- Как мы узнаем, когда нам следует зайти? - говорит Георг, глядя на меня с таким же недоумением, как и всегда.
- Примерно в то время, когда вы слышите крики или выстрелы, - говорю я и подхожу к двери в нескольких футах от окна.
- Пожалуйста, откройте, я молю...!
Я подношу руку к ручке, поворачиваю ее. И к моему удивлению, она открывается. Типичные мужчины.
Я вижу бутылку алкоголя на стойке, поэтому я беру ее. Я захожу в комнату, где Билл видел сидящего мужчину, как только я вхожу, она становится похожа на какую-то кухню.
Мужчина удивленно смотрит на меня, но прежде чем он успевает что-либо сказать, я поднимаю бутылку с алкоголем: - Здесь есть стаканы?
Я притворяюсь идиоткой.
Он думает, что я глупая, кроткая, глупая девчонка, которая осталась одна в комнате с мужчиной, который слишком глуп, чтобы запереть дверь. Интересно, о чем он думает.
Его лицо смягчается, но тело все еще напряжено, когда он подходит ко мне. Я невинно улыбаюсь.
- Что ты здесь делаешь? - говорит он.
- Я здесь с отцом? Люцианом? Где он вообще, он сказал мне быть здесь в 8, - я нежно беру его за руку и смотрю на часы на его запястье.
- А уже девять часов, а я не могу его найти.
Я закатываю глаза.
- Твой отец - Люциан? - спрашивает он, все еще напряженный, и бросает на меня суровый взгляд, полный замешательства. Я вижу, как его рука лежит на пистолете.
- Да? Теперь о стаканах, они есть или мне придется пить прямо из бутылки? - спрашиваю я мужчину, пытаясь казаться настолько глупой и невинной, насколько это возможно.
Он окидывает меня взглядом с ног до головы, а затем медленно, неуверенно кивает мне головой. Он идет к шкафу, и я следую за ним.
Он наклоняется и открывает ее, но когда он тянется за стаканом.. - Сэр, вы можете подержать это для меня? - Я вручаю ему бутылку, не дожидаясь ответа.
Но прежде чем он успел заговорить, я обхватила его шею рукой и сжала так сильно, как только могла. Как я и думала, он попытался освободиться руками, поэтому я обхватила его ногами и сжала их вокруг него, лишив его возможности полностью использовать руки.
Он дергается, и его лицо настолько красное, что он пытается говорить и двигаться. Но адреналин уже полностью взял верх, я не отпускаю, пока его тело не станет всего лишь безвольным куском мяса.
Наконец я отпустила его, снова подняла бутылку с пола, прошла к двери и позвала Билла и Георга, достаточно громко, чтобы они могли меня услышать, но достаточно тихо, чтобы никто другой не мог.
Я никогда не видела Билла таким сбитым с толку, как сейчас.
- Что за фигня… - шепчет Георг, когда мы втроем заходим на кухню, где лежит мертвый мужчина.
- Как... Джульетта, как тебе это удалось? - шепчет Георг. Я смотрю на Билла, а он уже улыбается мне. Как будто гордится.
- Давайте найдем Тома, - говорит он.
Я достаю пистолет из-за пояса, и мы входим в здание.
_____
Следующее, что я помню, это то, что в моих ушах ничего нет, кроме криков и выстрелов. Это так громко, что, кажется, у меня лопнули барабанные перепонки.
Я выглядываю из укрытия, где мы прячемся, и вижу троих мужчин, стреляющих в нас.
Мы трое делаем быстрые движения, чтобы подняться из-за щита и отстреливаться. И один за другим трое мужчин оказываются на земле.
Как только последний человек падает, Билл тут же поворачивается к нам:
- Кого-нибудь из вас подстрелили?! - Он в панике.
Я смотрю на свое тело, и Георг тоже.
- У нас все в порядке, - говорю я Биллу и вижу, как напряжение на его лице спадает.
- Теперь нас будет искать еще больше людей, так что давайте, черт возьми, найдем Тома, - говорит Георг, вставая.
Я чувствую, как адреналин разливается по всем моим венам, по всему телу с каждым нашим шагом.
Пока нет никаких признаков Тома или моего отца. Это медленно убивает меня. Они должны быть здесь. Том должен быть здесь.
Это здание огромное, так что понадобится некоторое время, чтобы найти Тома. Это будет чудо, если мы все выберемся отсюда, с Томом.
А теперь, чтобы все стало еще хуже, по всему зданию начинает звучать сигнализация. Теперь все здесь знают о нашем присутствии.
В этом месте есть подвал, я видела его в чертежах. Мне просто нужно найти дверь, которая ведет вниз к лестнице.
Я уже знаю, что эта дверь будет тщательно охраняться.
В каждом месте, где мы искали до сих пор, внутри ничего не было. Лестницу мы пока не нашли.
- Это место - чертова крепость! - выдыхает Билл.
Внезапно мы слышим множество шагов, приближающихся к нам. В одно мгновение Билл нажимает маленькую кнопку, прикрепленную к его поясу, и я слышу еще более громкие шаги снаружи.
- ЛОЖИСЬ! - кричит Билл. Мы втроем быстро ныряем за что-то. Я за гребаным картотечным шкафом.
Выстрелы начинаются быстрее и быстрее, чем в первый раз. Они исходят от людей Люциана здесь, и команды Зарио.
Прячась за этим картотечным шкафом, сжимая в руках пистолет и крепко зажмурившись, я могу думать только об одном. О Томе.
И только тогда, когда я вижу приоткрытую дверь, мой разум снова полностью осознает: это лестница.
Я смотрю на Билла и Георга, они отстреливаются от людей, которые стреляют в нас. И я вижу команду мужчин на нашей стороне, помогающих нам уничтожить команду Люциана.
Адреналин берет верх, я не контролирую свое тело. Я быстро скольжу к двери и прорываюсь через нее, даже не решив до конца.
Я не совсем уверена, подстрелили меня или нет. Я скатываюсь вниз по лестнице, пока наконец не останавливаюсь. Кто бы мог подумать, что катиться по лестнице может быть так больно? Охренеть.
Я сажусь у стены и лихорадочно осматриваю свое тело, проверяя, нет ли во мне дыры.
Я в порядке.
Я встаю, бегу вниз по оставшейся части лестницы и вижу дверь в конце коридора, она очень похожа на дверь в хранилище.
И тут перед ним появляется человек с пистолетом в руках и наушниками в ушах. Он появился из ниоткуда, из-за угла.
Он увидел меня, а я застыл, не в силах пошевелиться.
- Что за... - говорит он, но я хватаю пистолет и стреляю в него прежде, чем он успевает выстрелить в меня.
Либо он, либо я.
Я подхожу к нему и выглядываю из-за угла, чтобы убедиться, что там больше никого нет. Там чисто.
Мое дыхание глубокое и неровное. Я не могу контролировать свой сердечный ритм. И я не могу остановить поток адреналина.
Я медленно наклоняюсь к человеку, лежащему на земле подо мной, и беру удостоверение личности, прикрепленное к его жилету, и мне приходится практически волочить ноги к двери, чтобы подвинуть его удостоверение.
Дверь щелкает, а потом открывается так медленно. Я бы успела принять душ, почитать книгу и, может быть, даже вздремнуть за то время, пока эта дверь открывалась.
Я захожу внутрь, и там темно. Но мои глаза привыкают к освещению ровно настолько, чтобы я могла увидеть выключатель.
Я щелкаю им, и комната освещается.
Какого черта?
Похоже, что здесь ебучая камера пыток.
Что за херня?
Я забежала в комнату, но там никого не было.
С потолка свисают веревки, на полу стекло и кровь. Я наклоняюсь и прикасаюсь к стеклу, а затем смотрю на веревки с кровью.
И тут я вижу стену.
Мое сердце выпрыгивает из груди и падает на землю.
Я не могу дышать.
На стене написано...
Вы могли бы спасти его, если бы это было написано только кровью. (хз автор перевода сам не понял)
Я медленно подхожу к стене, надеясь и молясь, чтобы кровь не была мокрой, но на самом деле она осталась от старого инцидента.
Я подношу руку к словам, касаюсь буквы, медленно закрываю глаза, убираю руку от стены и подношу ее к себе.
Я открываю глаза, только чтобы увидеть кровь на кончиках пальцев. Эта кровь была свежей, и она была Тома.
Мое сердце болит, горит и жалит. Мои глаза горят.
Я слышу громкие шаги, доносящиеся с лестницы, я просто стою на месте. Я не двигаюсь и не реагирую.
Шаги становятся все громче и громче, они приближаются.
И вот наконец Билл и Георг, и, как я полагаю, Зарио, входят в комнату. Билл стоит в нескольких шагах от них.
Они смотрят на ужас перед ними. Им достаточно лишь мгновения, чтобы увидеть, как я смотрю на стену.
- Джульетта? Что не так? - начинает Билл, но останавливается, когда видит, на что я смотрю. Он видит, что именно не так.
Он полностью замер, не может оторвать взгляд от стены.
- Кровь… - выдыхаю я.
- Кровь мокрая. - Я зажмуриваю глаза и смотрю в землю. Билл делает несколько шагов вперед и касается стены.
Георг и Зарио в недоумении смотрят на стену
Как только Билл видит кровь на кончиках пальцев, он сжимает руку в кулак и сжимает его так сильно, что костяшки пальцев белеют, а глаза закрываются. Он делает глубокий вдох:
- Где, черт возьми, Люциан? - Теперь он зол.
- В этом здании больше никого нет, - говорит Зарио Биллу, а затем смотрит на меня.
- Не хочу портить момент, но кто это?
- Меня зовут Джульетта... Ланкастер..
Произносить эту фамилию казалось пыткой. Никто не должен носить фамилию как бремя.
Его глаза немного расширяются: - О, так ты Джульетта? - спрашивает он, приподняв бровь.
Билл вздыхает: - Да, это чертова Джульетта, Зарио, - говорит он.
- Теперь ты знаешь, где мой брат? Или имеешь какие-то соображения?
- Слушай, Том мне только и сказал, что ему нужна моя помощь, чтобы организовать план, который у него был, и высадить его на каком-то складе, ладно? Больше я ничего не знаю, - говорит Зарио, я смотрю на Билла, и его ноздри раздуваются.
Его дыхание становится глубже, а глаза темнеют.
Билл без предупреждения толкает Зарио к стене и хватает ткань на груди.
- ТЫ ВЫСАДИЛ ЕГО НА ЭТОМ СКЛАДЕ?! КАК ТЫ МОГ ПОЗВОЛИТЬ ЕМУ СДЕЛАТЬ ТАКУЮ ГЛУПОСТЬ?! - кричит Билл. Я никогда раньше не слышала, чтобы Билл так орал, и, честно говоря, у меня сейчас мурашки по коже. Я даже никогда не видела его таким злым.
Зарио отталкивает Билла от себя и тычет пальцем ему в грудь: - Слушай, я не ставлю под сомнение приказы, которые мне отдаешь ты или твой брат. Поэтому, когда он попросил меня что-то для него сделать, я это сделал. Том принял это решение самостоятельно, и это не вина никого, кроме него.
- Вы не подумали нам сказать, что Том готовил себя к захвату в заложники?! - говорит Георг.
Зарио вздыхает: - Он сказал мне не делать этого, и он сказал, что это все часть плана, понятно?
Никто не говорит. Билл выглядит таким разочарованным. Георг в шоке. А я не могу думать.
- Итак, вы все собираетесь стоять здесь и ничего не делать или вы действительно собираетесь что-то сделать, чтобы найти его?! - снова говорит Зарио.
И тут мне на телефон приходит текстовое сообщение. Все смотрят на меня, а я смотрю на них, прежде чем неловко вытащить телефон из кармана и посмотреть на экран.
Это от моего отца.
Мое сердце падает так низко, а горло физически сжимается.
- Что? Это Том?! - спрашивает Билл, подходя ко мне.
- Это от моего отца. - У всех такой вид, будто с их лиц смыли всю кровь после того, как я это сказала, особенно у Билла.
Я разблокирую телефон, пока все толпятся вокруг меня, и мы все видим его одновременно.
Ужасное изображение, которое мне прислали. Он издевается надо мной.
На фотографии Том лежит без сознания на заднем сиденье автомобиля, его тело покрыто кровью, порезами и синяками.
Его запястья связаны за спиной, а ноги связаны вместе.
Он мертв?
Прилагаю сообщение.
Ему осталось недолго. Я же говорил тебе однажды, Джульетта, Том плохой, плохой человек. Он только расплачивается за то, что сделал сейчас. Я веду его туда, где он умрет, в наш дом. Учитывая ваше текущее местоположение, вы никогда не успеете спасти его.
Осознание этого накатывает на меня, словно приливная волна: это была подстава.
тгкл @TokioHotel_ml
