Глава 38
В прошлый раз, когда я была в библиотеке, то толком рассмотреть её не успела по той причине, что у меня не было и нескольких минут, чтобы это сделать. Сейчас я тоже не собиралась осматривать интерьер читального зала, который не был таким уж впечатляющим, меня гораздо больше волновало его содержимое. Я надеялась хотя бы в этот раз найти что-нибудь стоящее моего внимания.
Мне нравилось читать, я делала это регулярно, в детстве читая все без разбору, но тогда, когда времени на чтение становится не так много, тогда начинаешь подходить к выбору книг наиболее тщательно. В четырнадцать, когда отец решил все-таки основательно взяться за то, чтобы научить меня хоть какому-то этикету, чтение стало отходить на второй план по независящим от меня причинам, с того момента в королевской библиотеке Тайрина я стала выбирать только самые важные, как мне казалось тогда, книги, и развлекательная литература уступила место познавательной. Я не думала о том, что сейчас свободного времени у меня было крайне мало, отнюдь, его было достаточно много, учитывая тот факт, что король никак не хотел видеть меня своей советчицей в государственных делах. Впрочем, привычка избирательно относиться к прочитываемой мною литературе осталась. Сейчас я не знала конкретно, за какими книгами шла в библиотеку, но я надеялась обнаружить подходящие.
Мне хотелось поговорить с Рейвелом, хотя я понятия не имела, с чего следовало начать наш разговор, поэтому шла молча. Через несколько минут мы уже были у большой мраморной двери, которая вела нас в царство книг.
Когда Рейвел открыл дверь, то на нас уставился полумрак библиотеки. Было видно, что придворные не так уж часто посещали это место, поэтому света тут было в разы меньше, нежели в коридоре, освещенным неестественно белым светом настенных ламп. Стражник запустил меня внутрь, а затем закрыл за нами дверь, оставшись стоять возле неё. Глазам понадобилось несколько десятков секунд, чтобы окончательно адаптироваться.
– Ты так и собрался стоять там? – повернувшись, поинтересовалась я у своего сопровождающего.
– Столько, сколько потребуется, – официально ответил он, на что я лишь улыбнулась. Мне не хотелось уговаривать его пойти со мной, к тому же, я не думала, что мне остро была необходима компания. В конце концов, Рейвел мог пожалеть о сказанных им словах, так необдуманно бросив свое «столько, сколько потребуется», он даже не представлял, сколько времени я была способна провести в библиотеке, тем более тогда, когда была полностью выспавшейся и готовой к восприятию новой информации.
Оставив два яблока, которые я по пути снова забрала обратно, на одном из столиков, я двинулась вглубь помещения, света там было немного меньше, но я все равно без особенного труда могла читать корешки книг. Здесь книги располагались в неком беспорядке, что Нориа было совсем несвойственно. Они не были расставлены по алфавиту или по своей направленности, кроме книг по истории королевства, располагавшиеся на самом первом стеллаже. Остальное все было совсем неструктурированно, поэтому мне просто пришлось обыскивать каждую полку на наличие чего-нибудь стоящего.
Я прошла несколько стеллажей, завернула за один из них и оказалась возле, наверное, самого огромного и внушительного из всех, находящихся здесь. Он протянулся на добрый десяток метров, а в высоту достигал трех. На первой полке, располагавшейся на уровне моих глаз, было много книг, на корешках которых не было никаких надписей, что очень огорчало. Для начала я решила найти подписанные и двинулась вперед, просматривая каждый корешок. «Серебряные украшения», «Математика», «Изучение подводных глубин». Я продолжала читать названия, но ничего меня не привлекало. Как же жаль, что не все книги были подписаны. Мне бы потребовался целый день, чтобы хотя бы выяснить в общих чертах, о чем были книги на этой огромной полке, но я не собиралась сдаваться так быстро. Тяжело вздохнув, я двинулась дальше.
Потратив ещё двадцать минут на поиски на этой полке, я, наконец, подняла голову. Я сразу её заметила. Книга была огромной по сравнению со всеми остальными здесь представленными. Она стояла не так, как другие, была развернута обложкой к смотрящему и из-за этого занимала в десять раз больше места, чем книга обычного размера. На красной немного выцветшей обложке не было никаких надписей, но, тем не менее, она меня привлекла. Единственной проблемой было то, что книга стояла на одной из верхних полок, и туда я никак не могла дотянуться, даже если встала бы на носочки. Тем не менее, я попыталась это сделать, несколько раз подпрыгнув, но это ожидаемо мне не принесло успеха.
Сдаваться я не собиралась. Скрипя душой, я поднялась на нижнюю полку, как на ступеньку, стараясь делать это осторожно, не задевая книги. Получилось довольно неплохо, поэтому я, хватаясь за верхнюю полку двумя руками, сделала ещё один шаг, забравшись чуточку повыше. Отпустив одну руку, я потянулась за огромной книгой, практически не сомневаясь, что без проблем смогу её достать. Все получилось. Я схватилась за корешок и потянула её к себе, пододвигая к краю.
Затем я почувствовала, как земля уходит из-под ног, странное и очень неприятное ощущение полета, когда сердце падает раньше, чем ты сама, а голова начинает кружиться так, что ты полностью теряешь ориентацию в пространстве. Я падала всего секунду, не успев сообразить, что происходит. Приземлившись на бедро, я почувствовала боль, но она была не резкой, а приглушенной. Зато шума я наделала прилично. Вместе со мной полетела большая красная книга, чудом не приземлившаяся мне на голову, и ещё несколько книг поменьше, которые в хаотичном порядке падали вокруг меня. Я всячески старалась держать себя в руках, чтобы громко не выругаться.
Поднимаясь с пола, я услышала быстрые шаги, Рейвел уже через пару секунд оказался возле меня и без лишних слов помог подняться.
– Что случилось? – все-таки поинтересовался он, продолжая поддерживать меня, как будто я могла в любой момент снова упасть. Я отошла на шаг назад, стражник опустил руки.
Нога неприятно ныла прямо на бедре, наверняка уже завтра на моей коже появиться внушительных размеров синяк, но это было меньшей из моих проблем. Я стала поправлять юбку платья, когда заметила, что она была разорвана. Ткань порвалась от подола до самого пояса, до того места, где к корсету была пришита юбка, полностью оголяя мое ушибленное бедро, которое пока ещё не приобрело синий оттенок, но кожа уже начинала краснеть. Сердце сильно застучало, я быстрым движением запахнула юбку и бросила взгляд на Рейвела, стоявшего в двух метрах от меня. Я не была уверена, видел ли он мои голые ноги, потому что его маска не выражала ровным счетом никаких эмоций.
Несколько раз пожалев, что я вообще вздумала подниматься на полки, я подошла к красной книге и подняла её с пола. Том был достаточно увесистым, поэтому я снова присела на пол, чтобы открыть его.
– Вам так была нужна эта книга? – поинтересовался стражник, продолжая стоять недалеко от меня.
– Конечно, – кивнула я, улыбнувшись.
На самом деле, я не знала этого точно. Я провела рукой по шершавой красной обложке книги и открыла её. Благо, что название было написано на первой же странице. «Лечебные настои из трав». Я несколько секунд смотрела на название, а потом с нескрываемым разочарованием громко захлопнула книгу, с корешка поднялся небольшой слой пыли. Невероятно. Я чуть было не расшиблась об пол из-за книги о лекарственных растениях. Нет, само собой, такая литература тоже была неплоха, но сейчас мне явно нужно было что-то другое.
– Не то, что нужно? – снова спросил Рейвел.
Я усмехнулась и скинула книгу с колен на пол. Парень тут же подошел ко мне, снова помогая подняться, а затем взял огромную книгу и, немного приподнявшись, положил её на высокую полку. Наверное, мне не стоило так поступать с книгой, в конце концов, она не была виновата в моем падении.
– С вами все в порядке? – голос стражника был холодным, но в его тоне явно слышались нотки тревоги.
– Все нормально, – кивнула я, отмахнувшись рукой.
Меня раздражали эти маски, полностью закрывавшие их лица.
– Значит теперь ты останешься здесь, чтобы убедиться в том, что я снова случайно не сверну себе шею, залезая на очередную полку? – наверное, я была слишком язвительной, но так я пыталась скрыть свое крайнее смущение.
– Я подумал, что мне следует вам помочь, тогда дело пойдет быстрее, – он на секунду замолчал. – С меньшими жертвами, – добавил он.
Я рассмеялась, хотя мой смех явно нельзя было назвать веселым. Я не могла выровнять дыхание, которое было прерывистым и тяжелым.
– Как же меня выводят из себя ваши маски, – не выдержала я, делая шаг вперед. – Это какая-то глупость! Зачем носить её здесь? От кого вы скрываетесь?
Рейвел выглядел спокойным, хотя как он мог ещё выглядеть, нося на лице этот раздражающий аксессуар?
– Ни от кого мы не скрываемся. Это приказ короля.
– Эльвара что ли?
Он кивнул.
– Да ладно, – я сложила руки на груди. – Нам же было так хорошо во время путешествия. Без масок все намного проще.
Мне приятно было вспоминать наши игры в карты, хотя в последний раз Рейвел к нам не присоединился, и я играла лишь с двадцать третьим и ещё с двумя его друзьями. Тем не менее, все это приносило мне много положительных эмоций.
– Вы хотите уговорить меня её снять?
Именно этого я и хотела.
– Я прошу.
– Разве это так важно?
– Может быть, для рядового жителя Нориа это совсем не важно, но для меня, которая при разговоре все-таки привыкла видеть лицо своего собеседника, это очень важная деталь. Каждый раз своими масками вы только ужас на меня нагоняете.
Наконец, я добилась своего, и Рейвел снял маску, продолжая держать её в руке.
Я и тогда видела его лицо, но во время игры я не заостряла на нем внимания. Сейчас же я могла рассмотреть все лучше. Его лицо казалось идеальным и совсем не похожим на одинаковые слегка вытянутые и заостренные лица жителей Нориа. Черты тоже были немного резкими, но линии казались более мягкими и плавно переходящими друг в друга. Как если бы лицо стражника было выточено из камня, а затем хорошенько обработано, чтобы предать ему более естественный и живой вид. Но дело было совсем не в его чертах, а в зеленых глазах, которые смотрели на меня несколько неуверенно и вопросительно, но в них я видела какой-то ребяческий блеск.
Наверное, я не отводила взгляда слишком долго, потому что Рейвел нагнулся, чтобы поднять упавшие на пол книги. Я несколько раз моргнула и пришла в себя. Теперь уже я чувствовала себя неловко, поэтому, чтобы скрыть свои эмоции, я тоже решила поднять книги, упавшие вместе со мной. Я поставила их на одну из нижних полок, где как раз было подходящее для них место.
Когда я снова подняла глаза, то заметила, как парень листает одну из книг, которая его явно заинтересовала. Он всматривался в какой-то рисунок. Мне стало интересно, что привлекло его внимание, поэтому я осторожно подошла поближе, чтобы не сильно отвлекать его.
Даже вверх ногами рисунок был мне вполне знаком. На нем было изображено внутреннее устройство корабля. В свое время от скуки я прочитала с десяток подобных книг, решив, что они все-таки стояли моего внимания. Я тихо усмехнулась.
– Что такое? – спросил Рейвел, отводя взгляд от книги и поднимая его на меня.
– Я знаю эту книгу наизусть, – с гордостью и неким хвастовством произнесла я.
Я не была уверена в том, что наизусть знала конкретно эту книгу, но так как рисунок был мне знаком, то я подумала, что вполне могла знать и её содержание.
– Правда? Вас так интересует кораблестроение? – улыбнувшись, задал вопрос мой собеседник.
Я улыбнулась ему в ответ, продолжая стоять в метре от него.
– Не то чтобы очень, но это вполне занятная литература. Корабли вообще занятная вещь, если знаешь, как там все устроено, то меньше волнуешься о том, что подобная махина потонет вместе с тобой в океане, как только её спустят на воду. Если, конечно, все расчеты при строительстве были верны, если же нет...
Я всплеснула кистями и приоткрыла рот в безмолвном крике. Рейвел продолжал улыбаться, а его глаза заблестели.
– Значит вы сами можете построить корабль?
Произнес он это немного удивленно и восторженно.
– Не так, – помотала головой я. – Но я могу сделать нужные расчеты, нарисовать план. Не думаю, что из меня бы получился хороший кораблестроитель, учитывая тот факт, что я даже на книжной полке удержаться не могу.
– Это ведь тоже важная часть кораблестроения. Вы ведь сами сказали, что если расчеты будут неверны, то корабль пойдет ко дну.
Я снова всплеснула кистями.
– Именно так, – кивнул он.
Я повернулась к стеллажу, продолжив поиск книг. Корешки не спешили привлекать меня своими названиями.
– Тут вообще есть что-нибудь стоящее? – вслух спросила я, не обращаясь ни к кому конкретно.
– Смотря что вы считаете стоящим, – ответил мой сопровождающий, ставя книгу о кораблестроении обратно на полку. – Вам нужно что-то конкретное?
Я не очень понимала, что пыталась найти. Подсознательно, наверное, я искала что-нибудь связанное с магией тем или иным образом, но я же не могла так просто ответить на этот вопрос.
– Что-нибудь необычное, – уклончиво ответила я.
– Искусство рисования на бутонах цветка достаточно необычно? – Рейвел взял с одной из верхних полок яркую книгу и показал её мне. На обложке красовался бутон розы с какими-то символами на нем.
Я лишь отрицательно покачала головой. Это все было интересно, но рисовать на бутонах я пока точно не собиралась.
Больше он мне ничего не предлагал, а я продолжила свои поиски. Казалось, что тут было абсолютно все: от сложнейшей математики до заметок о жизни местной фауны, но чего-то магического я здесь не находила. Может быть, следовало поискать нечто подобное на другой полке. Я прошла чуть дальше, в самую глубь библиотеки. Света тут было ещё меньше, но это не доставляло мне особенных хлопот. Я не знала, сколько времени у меня заняли поиски, но на улице светать ещё не начало.
Я уже и не надеялась найти что-нибудь интересное, поэтому решила выудить какую-нибудь информацию оттуда, откуда могла это сделать. Я бросила взгляд на Рейвела, который стоял ко мне спиной, смотря куда-то в другую сторону.
– И как долго ты уже на службе? – поинтересовалась я, стараясь не выглядеть слишком навязчивой.
Он развернулся ко мне, посмотрев на меня своими зелеными глазами, которые контрастировали со всей бледно-серой атмосферой библиотеки.
– Уже достаточно долго, – уклончиво ответил он, как если бы это было исчерпывающим ответом. По каким-то причинам его было разговорить крайне трудно.
– Год? – бросила я. В конце концов, он не выглядел совсем взрослым, чтобы отдать службе несколько десятков лет.
Рейвел улыбался.
– Семь.
Я растерялась. По крайней мере, я добилась от него хоть какого-то ответа. Но неужели он мог служить в королевской страже уже семь лет? Это же сколько ему должно было быть, когда он начинал?
– Но тебе вряд ли больше двадцати, – конечно, я могла ошибаться.
– А мне и не больше. Столько и есть, – он продолжал улыбаться, отчего по моему телу разбегалось тепло.
Я обожала искренние улыбки, которые трогали не только порой фальшивые губы, но и глаза, которые врали совсем не так умело.
Взяв в руки какую-то книгу, я начала пролистывать страницы, не совсем понимая, что делала, потому что продолжала смотреть на стражника, стоявшего в полумраке возле большого стеллажа.
– Неужели ты начал нести службу в 13 лет? – это было странно, обычно в таком юном возрасте в Тайрине службу ещё не несли, но я не имела понятия о том, какая система была в Нориа.
Рейвел кивнул.
– А подготовку ещё раньше.
Это же ребенка нужно было полностью лишить детства.
– И так всегда происходит в Нориа?
– Далеко не всегда, – он покачал головой. – В каждом конкретном случае по-разному.
Я не стала уточнять, посчитав это не совсем вежливым с моей стороны, к тому же, мне казалось, что он немного расслабился, поэтому я ухватилась за это его состояние и не отпускала. По крайней мере, я старалась это делать.
– И ты все это время провел во дворце, в качестве королевского стражника? – вопросы я задавала очень осторожно.
– Система обучения рассчитана так, что до определенного возраста, для всех он разный, мы тренируемся на базе, находящейся за пределами королевского замка, затем уже поступаем на службу. Кого-то отправляют на границы, кого-то оставляют во дворце, кто-то уезжает нести службу в своих землях, – Рейвел продолжал рассказывать, а я не смела задавать ему лишних вопросов, ожидая момента, когда он закончит. – А каждый год мы направляемся ближе к буферной зоне, там проводятся специальные обязательные сборы, длящиеся месяц. Разумеется, всю стражу бы туда не отправили, по этой причине таких сборов выходит всего два в год, поэтому в одну половину года туда отправляются одни, в другую – другие.
Я и не надеялась услышать такой обстоятельный рассказ. Отложив книгу в сторону, я полностью сконцентрировала свое внимание на Рейвеле.
– Ты уже прошел сборы в этом году? – спросила я.
– В том году прошел, осенью.
– Значит у вас сборы проходят осенью и весной?
Он кивнул в знак согласия.
Что бы ни думал Эльвар, я собиралась тем или иным способом найти нужную мне информацию, даже если он не хотел, чтобы я влезала в его дела. Зачем тогда было искать себе королеву? Для укрепления собственной власти? Если бы он чувствовал доверие и поддержку со стороны народа, то мог бы спокойно править единолично. Полагаю, что он волновался за свое влияние.
У меня было много вопросов, которые я хотела задать своему собеседнику, и я не совсем понимала, почему не могла это сделать. Какой-то барьер в моей голове мешал мне, говоря мне не переходить его, мне хотелось задать вопрос, но и мне хотелось быть осторожной, ведь так легко можно было спугнуть человека неосторожно брошенным словом. В Тайрине я редко боялась разговоров с людьми, но здесь мне все было совсем незнакомо, даже если я провела в Нориа уже практически два месяца.
– А разве безопасно и возможно проводить какие-то учения недалеко от буферной зоны, в конце концов, это может быть расценено, как угроза с вашей стороны?
– Не я выбираю место, – спокойно ответил Рейвел.
Я и правда думала, что подобные маневры могли выглядеть, как провокация со стороны Нориа, но, наверное, королевство было настолько слабым, что его вряд ли даже не столь сильные соседи расценивали, как какую бы то ни было угрозу. Я понятия не имела, где конкретно проходили их сборы, и что ни там делали, поэтому никаких выводов больше делать не стала.
Я вновь стала перебирать книги на полке, одну за другой, читая их названия. Прошло ещё какое-то время, прежде чем Рейвел снова заговорил.
– Боюсь, что мне нужно вас прервать, – констатировал стражник, когда я потянулась за очередной книгой приличных размеров.
Когда я обернулась, то заметила, как он снова надевает на себя маску. Я не думала перечить, к тому же такие долгие поиски не принесли никакого результата.
– Уже раннее утро, вас могут хватиться, – пояснил он, хотя меня не нужно было уговаривать.
Я покорно последовала за ним. Яблоки по-прежнему находились на столе, там, где я их оставила, подхватив оба, я окликнула Рейвела и кинула одно ему.
– Спасибо, – улыбнувшись, сказала я.
Он кивнул, но ничего не ответил, продолжив идти. Мы вышли из библиотеки, закрыли за собой дверь и направились назад по светлому коридору.
