Глава 17
Я стояла в одном из многочисленных залов дворца и наблюдала за тем, как гости покидали замок. Обычно их повозки были внушительных размеров, в которых мог бы поместиться десяток человек, но некоторые были весьма обыкновенными и совсем не впечатляющими. Придворные покидали дворец с самого утра, как только встало солнце. Все они так торопились, как будто боялись, что королевское гостеприимство рано или поздно закончится, к тому же, они пробыли во дворце больше недели.
В помещении было не очень холодно, но я все равно надела теплое платье. К сожалению, Дарлин продолжала быть не очень разговорчивой, но, по крайней мере, она заходила ко мне с завидной периодичностью.
Как только я вчера вернулась в свою комнату, то сразу же улеглась спать, прямо в своем церемониальном платье. С утра я так же и проснулась: поперек кровати и в измятом наряде. Хорошо, что корону с головы я все-таки снять не забыла. Спала я не так долго, как мне хотелось. С утра меня разбудило ржание лошадей за окном, когда их выводили из стойла и запрягали в упряжки. Уже через двадцать минут я была готова к тому, чтобы покинуть свою комнату. Мне самой хотелось немного прогуляться по замку до того, как ко мне кто-нибудь придет и куда-нибудь уведет. Я искренне надеялась, что прогулки с советником остались в прошлом. Одна я себя чувствовала намного комфортнее. Возможно, что моя жизнь в Тайрине была не так плоха, как я думала.
Разговор с отцом не выходил у меня из головы. Ночью я спала спокойно, но с утра мысли снова начали метаться, не давая ни минуты покоя. Я не знала, уехал ли уже мой отец или нет, а тем более, сдержит ли он свое обещание по сотрудничеству с Нориа, я хотела, чтобы мои аргументы показались ему весьма вескими. Было очевидно, что я заполучила в придачу к своей речи ненависть отца, но это был лучший момент, чтобы хоть что-то изменить. Теперь мне оставалось только ждать, что изменится и как, в лучшую или в худшую сторону, а, вполне возможно, он может просто не придать нашему разговору большого значения. В конце концов, трудно угадать, что может прийти ему в голову. Не припомню, чтобы он когда-либо находился в подобной ситуации.
Я понятия не имела, можно ли мне было одной разгуливать по замку. Мне удалось даже не привлечь внимания стражников, когда я прошла мимо них в этот зал с большой лоджией. Возможно, они просто считали меня уже своей королевой. Я надеялась, что с титулом ко мне должна была прийти и некая свобода действий.
На улице по-прежнему лежал снег, но я чувствовала, что совсем скоро должна была наступить весна, с её приходом, я наделась, изменилось бы и мое настроение.
Когда мне наскучило наблюдать за гостями, покидающими замок, то я приоткрыла дверь, ведущую на лоджию. Ветра почти не было, но холод все равно пробрался внутрь, цепляясь за мои голые ладони. Я вышла наружу. Длинный, но не очень широкий балкон был полностью очищен от снега, который перестал падать уже несколько дней назад. Облокотившись на резные мраморные перила, я следила за всем происходящим уже отсюда. В отличие от окон в моей комнате, окна этого зала выходили прямо на выездную дорожку, идущую от главного входа во дворец. Придворных становилось все меньше, как и шума, исходящего от них и лошадей, запряженных в повозки. Вряд ли я могла пробыть на лоджии долго. Я потерла ладони друг о друга, разогревая пальцы, но это практически не помогало.
– Вам нельзя здесь находиться одной, – послышался женский голос за моей спиной, затем я резко развернулась, увидев перед собой Дарлин, которая стояла за дверью, в зале. Наверное, она проследила за мной. Девушка снова выглядела испуганной, а затем быстро добавила. – Моя королева.
Я улыбнулась. Дарлин, которая была со мной одного роста, несмотря на то, что была на несколько лет младше меня, в нерешительности поджала губы.
– Ты следила за мной? – рассмеялась я, быстро покидая балкон и плотно закрывая за собой дверь. Я не была зла на девушку, вся сложившаяся ситуация казалась мне даже забавной. Компания в лице Дарлин была настоящим подарком в любое время.
– Нет, нет, – замотала головой она, делая шаг назад. – Просто хотела удостовериться, что с вами все в порядке. Вы ушли из комнаты в такой спешке.
Девушка снова чувствовала себя скованно в разговоре со мной, хотя я не могла не замечать искренность и беспокойство в её словах. Мне было приятно, что ей не все равно.
– Кажется, мы с тобой договорились, Дарлин, что будем называть друг друга на «ты». Ничего не изменилось, и я не поменяла своего решения на этот счёт. Мне просто нужно было немного прогуляться и подумать.
– Извините, если нарушила...
Я не дала ей закончить, бросив на неё суровый взгляд. Девушка сложила руки в замок, а затем слегка улыбнулась.
– Извини, Доротея, если нарушила твоё одиночество своим появлением. Иногда побыть одной – самое лучшее, что может быть у человека.
– Главное, чтобы это не длилось слишком долго.
Мы с Дарлин отошли от окна, заходя за стену, на которой висела какая-то замысловатая картина с изображением живописного сумеречного леса, находящегося, вероятно, где-то на другом краю королевства.
– В любом случае, у меня не было шанса поздравить тебя вчера и сегодня утром, я хотела бы сделать это сейчас, – девушка наградила меня немного натянутой улыбкой.
– Спасибо, – я немного помедлила, прежде чем задать интересующий меня вопрос. – Что-то не так?
Служанка выглядела и вела себя последние несколько дней немного странно. Скорее всего, мой визит в её комнату и встреча с её матерью, повлиял на отношение Дарлин ко мне, правда я не понимала, почему. Я не понимала, что именно сделала не так. Мне хотелось это выяснить. Я привыкла анализировать свои действия, чтобы не допускать повторных ошибок.
– Все хорошо. Просто думаю, как, наверное, тяжело справляться с обязанностями королевы и жены короля.
Я тоже об этом думала. Я не знала, что меня могло ожидать в будущем, но, факт того, что я стала свободна от отца, мне немного поднимал настроение.
Проведя пальцами по шершавой стене, я снова посмотрела в окно, располагавшееся за моей спиной. Двор пустел с каждой минутой. Совсем скоро дворец снова будет чувствовать себя одиноким. Я не знала, была ли я этому рада. С одной стороны, пока больше никаких приемов и сладких речей; с другой – никто теперь не вырвал бы меня из общества своего новоиспеченного мужа и его ненормального советника. Кажется, кто-то говорил мне, что в замке ещё живут придворные, приближенные к королевскому двору, но пока мне ни разу не удалось с ними встретиться, да и я не горела желанием. Кто знал, какие сюрпризы могли преподнести подобные знакомства.
– Уверена, что почти так же тяжело, как и прислуживать королевским особам. Не самое приятное занятие.
Дарлин нахмурилась и коротко кивнула. Она выглядела совсем расстроенной, а её светлые глаза будто бы намокли от слёз. Возможно, игра света. Но я видела, что что-то мучило Дарлин. А с тех пор, как мне было не все равно, это тоже меня беспокоило.
– Было бы неплохо, если бы ты рассказала мне, как своей подруге, о том, что происходит.
Девушка была одной из немногих, кто был со мной искренен с самого начала. Мне хотелось отплатить ей тем же.
– Нам не стоит здесь больше находиться. Вряд ли стража будет снисходительна, если обнаружит нас здесь совсем одних. Сообщат королю, как они это обычно делают.
Последние слова были сказаны с заметным раздражением. Не удивительно, что стража доносила королю обо всех во дворце. Было удивительно, что у меня до сих пор не состоялся разговор с Эльваром или его советником о моей ночной вылазке в королевскую библиотеку. Король ясно дал понять, что делать там мне было нечего. Королевой я теперь была или нет, но могла заслужить от него несколько колких взглядов, чего бы мне, конечно, не хотелось. Я сомневалась, что после свадьбы являлась его собственностью, но, вероятно, что Эльвар Аолла без проблем мог бы запереть меня где-нибудь на неопределенный срок за то, что я занималась тем, чем не следует, за его спиной.
– Да, брось, в конце концов, я вчера стала королевой. Уверена, что они не будут серчать, к тому же, думаю, что смогу быть более чем убедительной, чтобы отговорить их от совершенно глупой идеи сдать нас Эльвару.
Тем не менее, Дарлин все ещё выглядела обеспокоенной.
Я и сама очень сомневалась в своих силах.
– Стражники подчиняются королю. Они и слушать ничего не станут. Не понимаю, как тебе вообще удалось проскользнуть перед их носом незамеченной.
Честно говоря, я тоже этого не понимала. Кажется, что эти двое мужчин, дежуривших недалеко от моей двери, просто не обратили на меня внимания. А, может быть, просто не хотели меня замечать.
– Талант? – рассмеялась я. – Тебе не стоит бояться короля, хорошо? Я не дам тебя в обиду.
Я не была уверена, что смогла бы защитить даже себя от Эльвара, если ему придет что-то в голову; но мне хотелось, чтобы моя собеседница не чувствовала себя так скованно.
– Спасибо, но вряд ли хоть кто-то может сейчас что-то противопоставить королю.
Я прислонилась к стене позади себя. Небольшой ветерок, каким-то образом пробившийся сквозь закрытые двери, подхватил практически невидимые тонкие светлые шторы и отбросил их в сторону, прямо на меня. Я осторожно отвела их рукой.
– Он не самый приятный человек, но, думаю, что и на него можно как-то повлиять.
Думала ли я так на самом деле?
Дарлин молчала.
– Как давно ты живешь и работаешь во дворце?
Девушка замешкалась. Её светлые глаза посмотрели прямо в мои. Её руки покоились на белоснежном фартуке с вышитой на нём серебряной лилией.
– Живу долго, но работаю всего около полугода.
– У вас принято, что дети прислуги живут во дворце, а потом, с наступлением определенного возраста, сами начинают работать?
Я знала, что у каждого королевского двора свои методы работы с прислугой. В Тайрине с появлением ребенка матери разрешалось продолжать жить в доме для прислуги и брать небольшой перерыв в работе, но он был настолько ничтожным, что его едва хватало, чтобы ребенок начал в полной мере осознавать, кто его мать. Речь о том, чтобы жить во дворце, конечно же, не шла. Слуги всегда жили отдельно, но достаточно близко, чтобы явиться в замок по первому зову.
– Нет.
– Тогда почему ты уже здесь жила?
Дарлин снова смутилась. Но было что-то ещё. Раздражение? Злость?
Всего на секунду в ней словно что-то сломалось. Я словно могла почувствовать, как сильно бьется её сердце.
– Я просто была частью всего этого, пока брат не решил сделать из меня прислугу, – её голос сорвался, затем, на середине фразы, она перешла практически на шепот, который, впрочем, по чувственности произносимой речи был больше похож на крик. Я вздрогнула. Страх зародился в самой глубине души, но он быстро разрастался, как сорняк, появившийся на клумбе королевского сада.
– Брат отправил тебя сюда? – я не очень понимала, о чём она говорила.
Глаза моей собеседницы полыхнули огнём, но затем так же быстро все пришло в норму.
– Он заставил меня работать, – кивнула она. – Работать на него и его королевский двор. Как только он пришел к власти, то практически сразу же отдал распоряжение. Я была ему не нужна. Я – угроза.
Мне понадобилось несколько секунд, чтобы все в моей голове сложилось. Мозаика не была сложной. В отличие от всей сложившейся ситуации.
– Ты сестра короля?
Дарлин закрыла глаза и коротко кивнула.
