Глава 8
Господин Криол. По крайней мере, теперь я знала, как мне его называть.
Советник стоял возле моей комнаты, когда я быстрыми шагами подошла к нему. На его лице появилось недоумение, он явно не ожидал, что я могу прийти откуда-то извне. Честно говоря, этого тоже не было в моих планах, но все имеет свойство меняться, чаще всего вне зависимости от нашего желания. Надеюсь, что он не думал, что сможет удержать меня в четырёх стенах до приезда короля.
– Господин Криол, – я поклонилась. – Вы хотели меня видеть?
Его серые глаза недоверчиво сузились. Он развернулся ко мне лицом и опустил голову, чтобы встретиться со мной взглядом. Отлично. Советник думал, что я не выдержу, он ошибался.
– Где же вы были? – спросил он, кланяясь мне в ответ. – Вы заставили меня волноваться.
Конечно, кому захочется получать нагоняй от короля, если его невеста неожиданно куда-то исчезнет. Его желание держать все под контролем было вполне нормальным и объяснимым, если не считать того факта, что я не хотела, чтобы меня контролировали. Боюсь, что в этом наши взгляды точно не сходились.
Глаза советника оценивающе пробежались по мне сверху вниз несколько раз, прежде чем снова остановились на моём лице.
На мне было то самое платье, которое я надевала на сегодняшний завтрак. Не было необходимости переодеваться, тем более что я и не планировала куда-то выходить из своей комнаты. Конечно, теперь мои планы претерпели значительные изменения, но я все равно не решалась менять наряд. В платье было комфортно, оно не волочилось по полу, поэтому я легко могла преодолевать все лестницы и ступеньки. Волосы я распустила ещё полдня назад, так было легче, в голове не было лишних заколок и шпилек. Золотисто-русые локоны рассыпались по моим плечам и падали на спину.
– Как вы, наверное, знаете, в это время у меня ужин, – заметила я.
Я лишь не учла того факта, что пришла абсолютно с другой стороны. Столовая находилась дальше по коридору. Но, кажется, советник не обратил на это никакого внимания.
– Хорошо, – кивнул он. – Надеюсь, что вы достаточно сыты, чтобы совершить небольшую экскурсию. Я знаю, что сейчас уже поздно, но в это время во дворце особенно красиво. Не хочу, чтобы вы упустили возможность всё увидеть своими глазами.
Я улыбнулась, не веря, что у меня будет возможность свободно побродить во дворце. Хотя, разумеется, с нянькой под боком. Любая свобода имела свои ограничения.
– Эта экскурсия входила в планы короля?
Он ухмыльнулся.
– Конечно. Я бы не стал вам предлагать что-то иное. Король хотел, чтобы вы почувствовали себя в этом замке, как дома.
Это вряд ли.
– Король как всегда радушен, – приторно произнесла я. – Не верю, что мне представилась возможность стать его женой. Наверное, было много других, более достойных и молодых претенденток.
Господин Криол взял меня под руку и повел по длинному коридору, в сторону столовой.
– Вы самая достойная.
Эльвар уже дал мне понять, что свой выбор остановил на мне только из-за того, что я была наследницей престола Тайрина. По сути, я ни на что уже претендовать не могла, но быть приближенным к королевской семье нашего королевства – это почетно. Даже я прекрасно это понимала. Хотя вряд ли он мог надеяться на то, что мой отец примет его с распростертыми объятиями и подпишет кучу торговых соглашений. Брунзу Эоретту ничего не было нужно. Он сотрудничал только с теми, с кем видел это сотрудничество, прежде всего, выгодным для себя. Отец не собирался становиться благодетелем и содержать страну, которая была никем на международной арене. Либо Нориа нужно было поднимать свою значимость, либо забыть о каких-либо привилегиях со стороны нашего короля.
Мы прошли мимо столовой, которая была абсолютно пуста, хотя свет все ещё продолжал гореть, затем преодолели лестницу, по которой я поднималась со стражниками, когда шла в зал для приема гостей. Краем глаза я заметила мраморную дверь, возле которой раньше не проходила. Она была не такой большой, как если бы вела в парадный зал, и не такой маленькой, как если бы вела в столовую. Дверь была закрыта.
– Куда ведет эта дверь? – спросила я совершенно незаинтересованным голосом. Говорить о том, что я сгорала от любопытства, не стоило, да и проявлять его тоже. Я старалась выглядеть как можно более отстраненной. Я училась у профессионалов.
Господин Криол даже не развернулся, чтобы посмотреть.
– Библиотека.
Он даже не понимал, что это вроде бы обыкновенное слово для меня значило. Я осторожно улыбнулась.
– И много у вас таких библиотек во дворце? У нас замок мог похвастаться пятью, причем все были вполне равноценными, но королевская библиотека всегда более впечатляющая.
Советник не обратил внимания на мою крайнюю заинтересованность, которую я так и не смогла полностью скрыть. Мой язык заплетался, когда речь заходила о чем-то запретном, тем более о книгах. Король дал мне понять, что не хочет, чтобы я совала свой нос в их библиотеку. Хотя, скорее всего, он просто счёл это для меня совершенно ненужным занятием.
Отец никогда не знал о моих ночных похождениях в королевскую библиотеку на постоянной основе. Не думаю, что король Нориа был более прозорлив, чем мой старающийся контролировать все вокруг отец. Впрочем, в Тайрине я чувствовала себя свободной. Я терпеть не могла находиться рядом с отцом, но он контролировал меня в меньшей степени. Ему просто-напросто было все равно.
Информация, которую мне только что выдал советник, была крайне полезной. Не было никаких сомнений в том, что я навещу местную библиотеку в самом ближайшем будущем.
– Библиотеки у нас всего две, – бросил мой сопровождающий.
Он был на голову выше меня. Вообще я привыкла, что была ниже ростом многих своих знакомых. Я никогда не считала себя маленькой, но факт оставался фактом. Впрочем, это никогда не было для меня большой проблемой.
– Полагаю, что у его высочества немного другие вкусы, – тихо сказала я, преодолевая очередную ступеньку.
Советник повернулся и кратко посмотрел на меня, затем снова быстро зашагал вперед. Каблуки его сапог стучали по каменному полу.
– И какие же, принцесса?
Я шла немного позади и не видела его лица, но почувствовала, как он улыбнулся, произнеся свой вопрос. Принял меня за наивную простушку королевских кровей. Неплохо.
– Ну, как же, – начала я. – Вы все тут друг на друга похожи. Я не очень-то вписываюсь в ваше общество.
Мне хотелось сказать про их холодный характер, наигранность и жеманность, но я промолчала. Все-таки это был советник короля, он сообщит ему, если я что-то скажу или сделаю не так.
– Все люди разные, миледи. Даже если вам кажется, что все одинаковые – вы ошибаетесь. Тут не может быть каких-то конкретных предпочтений. Все мы работаем во благо нашего королевства.
– А вы хорошо знаете короля?
– Достаточно, чтобы судить о правильности его действий, – холодно сказал он.
Я решила, что пришло время немного помолчать. Разговор явно мог переместиться в не нужное мне русло. Прежде всего, я должна была проявлять осторожность.
Мы быстро преодолели ещё несколько пролётов и лестниц. Мои ноги устали от кажущейся бесконечной ходьбы. Я не была уверена, сколько времени прошло с тех пор, как я покинула комнату Дарлин. Но, казалось, что целая вечность. Я понятия не имела, куда мы идем, а советник не спешил мне об этом говорить. Сюрпризы? Я их теперь не могла.
На этот раз дверь была открыта, как будто в зале меня уже ждали. Советник отошёл, пропуская меня вперед. Здесь было так тихо, что я слышала каждый свой вздох и удар каблуков моих туфель о белый мрамор. Вряд ли это был обычный зал для приема гостей. Свет не был включен, но он был совсем не нужен. Стены были высокими и блестящими при свете появляющейся луны, они мерцали, словно миллиарды крошечных снежинок осели на их поверхность. Мраморный пол был таким же, как и стены, отчего создавалось впечатление абсолютно целостного неделимого пространства. В зале не было ничего, он был совсем пуст, и именно это делало его уникальным. Я осторожно прошла вперед, боясь повредить каблуками мрамор. Это было удивительно. Мне хотелось прикоснуться к стенам, хотелось пройтись босыми ногами по полу. Света было почти так же много, как и днём, несмотря на то, что единственным источником света сейчас была луна. Снежинки на стенах переливались ледяным цветом, но это не делало огромный зал таким же холодным, как и все остальные комнаты этого замка. Я подняла глаза на потолок, и моё дыхание перехватило. Он был абсолютно прозрачным, стеклянным. В самой середине располагалась огромная серебряная лилия. Сердцевина лилии была обрамлена огромным количеством блестящих изгибающихся лепестков. Цветок был похож на вихрь, отражающий свет луны и отбрасывающий блики на всё вокруг. Потолок пропускал достаточно света, но окна в помещении все равно были огромными. Комната дышала, жила своей удивительной и волшебной жизнью. Мне казалось, что я находилась в необъятном зимнем саду. Это снежнее безумие произвело на меня неизгладимое впечатление. На секунду я даже закрыла глаза, давая им отдохнуть от бесконечного блеска.
– Надеюсь, что вы оцените работу наших мастеров по достоинству, – произнес советник позади меня. Я развернулась, отвлекаясь от всего великолепия. Сердце стучало, желая вырваться наружу. Мой сопровождающий продолжал стоять недалеко от двери, а я и не заметила, как оказалась в самой середине зала.
– Я никогда не видела ничего подобного, – пропищала я.
– Даже у себя в Тайрине? – ухмыльнулся он. – Не верю, что у вас в королевстве нет ничего столь впечатляющего.
– Нет, – вздохнула я. – У нас во дворце достаточно просто. Нам больше нравится украшать самих себя.
И это была правда. Мой отец обожал украшения: золотые перстни, короны и цепочки. У него их было больше, чем у кого-либо. Я вспомнила, как сдержанно одевались мужчины Нориа на балу, даже сам король почти никогда не носил никаких лишних украшений. Дамы оставались дамами, но и они не злоупотребляли аксессуарами.
– У всех свои приоритеты.
Честно говоря, в моих приоритетах не было ни богатых украшений, ни огромных приёмных и залов невероятной красоты, но я не могла не признать, что помещение было удивительным и необычным. Оно произвело бы впечатление на любого.
В свете луны волосы господина Криола отливали серебром, словно он стал частью этой огромной комнаты.
– И что же это за место, господин Криол? – поинтересовалась я, снова разворачиваясь лицом к залу.
Называть его таким образом было очень странно. Вряд ли он был намного старше меня. Но с ним я должна была вести себя не менее осторожно, чем с королем, тем более, если он был его правой рукой.
Советник подошел ко мне поближе. Так близко, что я могла слышать его дыхание. На несколько секунд воцарилась полная тишина.
– Это церемониальный зал, – шепнул он, но его голос все равно казался достаточно громким. – Для венчания и коронации.
Я снова забыла, как дышать. К горлу поступал комок паники, а помещение перестало казаться таким прекрасным, как ещё минуту назад. Восхищение сменилось страхом неминуемого. Моей неминуемой свадьбы с королем. Отсюда будет вестись отсчет. Этот зал станет точкой отсчета моей новой жизни.
– Предсвадебные волнения, – рассмеялся советник. – Женщины.
Только мне было не смешно. То, что он называл «предсвадебными волнениями», я называла навязыванием своей воли. Мне никогда не нравилось, когда мною помыкали, но у меня, как и у моих сестёр, никогда не было выбора. Если ты рождаешься в королевской семье, то даже не думай о свободе действий. Ты всегда будешь скована обязательствами. Мое обязательство – подчинение своему отцу, подчинение королю. И все равно в моей голове это не укладывалось.
– Именно так, сэр, – произнесла я. – Это так волнительно.
– Вам не стоит так переживать. Я уверен, что король сделает все, чтобы вам было комфортно. Он поручил мне создать вам все удобства, пока он отсутствует. Эта экскурсия – лишь часть того, что вам предстоит увидеть, – его голос звучал эхом в моей голове. – Если вы думаете, что все мы здесь холодные и безликие, то вы ошибаетесь, принцесса. Вам следует поближе с кем-нибудь познакомиться, и вы все поймете.
Я уже познакомилась. Познакомилась с Дарлин. Девушка и правда была совсем не такой, как все, кого я здесь встречала. Но желания знакомиться с представителями знати у меня не было.
– Думаю, что, возможно, найду время на столь важные знакомства, – вздохнула я.
– Вы понимаете, что они будут и вашими поданными в том числе. Вы должны уделить им должное внимание, а не убегать из зала в самом разгаре приёма.
Значит, все-таки, кто-то заметил мой внезапный уход.
– Извините, я просто не думала, что буду для них интересным собеседником.
Я подошла к окну. Мы находились в одной из самых высоких точек замка, но все равно казалось, что мраморный пол в зале был продолжением снега за окном. Я с нетерпением ждала наступления весны, которая в Нориа была достаточно поздней, но я надеялась на то, что хотя бы в середине марта все начнет потихоньку таять. Зима здесь была удивительной и настоящей, но холод, который был уже частью поданных королевства, для меня пока не стал родным. И я не была уверена, что когда-нибудь смогла бы полюбить снежные просторы Нориа так же, как любила бескрайний Тайрин. Все своё детство я провела в замке, но, прочитав столько удивительных книг, я убедилась, насколько богатым было моё королевство.
– Я хочу, чтобы вы задумались о том, в каком свете будете выставлять королевскую семью. Думайте над тем, что делаете или чего не делаете, а следует делать.
Я не уставала повторять себе, что лучше быть осторожной.
– Вы правы, советник, – я не оглядывалась. – Мне необходимо быть частью всего этого.
– Вы стали частью всего этого, когда согласились на предложение моего короля. Надеюсь, что в Тайрине вас обучили хорошему тону, – его голос был твердым. Парень подошел ко мне сзади, но не приближался слишком близко, сохраняя расстояние. Я по-прежнему не оборачивалась, но чувствовала его. – Потому что без хорошего тона здесь делать нечего. В противном случае вас съедят и не подавятся. Это мой вам совет. Будьте приветливы и любезны. Это в ваших интересах.
И это он говорил мне. Все их люди были будто выстроганы из куска льда, про их жеманность и притворство я даже вспоминать не хотела. Меня притягивала в людях искренность, поэтому придворные не вызывали у меня никаких положительных эмоций. Если королю хотелось, то я могла улыбаться и притворятся, что все это мне нравится. Но когда-нибудь все выйдет наружу.
Мне не нравилась идея этого брака с самого начала, но кто будет слушать глупую девчонку, которая ещё совсем не знает, чего хочет. Если они думали, что я принимала решение о своем браке с королем Нориа, то они ошибались. За меня все было решено уже давно. Тогда, когда я появилась на свет, отец уже знал, что отдаст предпочтение моему брату, а от меня отмахнется. Я терпела и молчала. Теперь я должна была довольствоваться браком, как и каждая из моих трёх сестер.
Я резко развернулась к моему собеседнику. Советник опешил и нахмурился. Луна освещала его лицо, отчего оно казалось совсем бледным, практически белым.
– Господин Криол, я вас поняла, – я старалась скрыть недовольство в своём голосе, но чувствовала, что холод сковал каждое произнесенное мною слово. – Меры будут предприняты в самое ближайшее время, это я вам обещаю.
Он молчал, не отвечая на мой резкий выпад. Я не считала, что нахамила ему, просто мне хотелось завершить наш разговор. Советник приоткрыл свои губы, я почувствовала, как что-то в моей груди треснуло. Я начала судорожно хватать ртом воздух, как будто задерживала дыхание на несколько минут. Наполняя свои легкие воздухом снова и снова, я старалась прийти в себя. Комната сужалась, заставляя меня чувствовать себя скованной.
«Отпусти, отпусти» – вертелось в моей голове.
В груди снова что-то щёлкнуло, в глазах блеснула искра, а затем я снова пришла в себя. Господин Криол продолжал стоять возле меня, кажется, что его лицо стало ещё белее, а губы будто посинели от холода. Из моего рта вырвался тихий всхлип, я на секунду закрыла глаза.
– Надеюсь, что вы начнете предпринимать меры прямо сейчас, – отрезал он, а затем переменился в лице и улыбнулся. – Наверное, на сегодня мы с вами закончим. Я отведу вас в ваши покои.
До моей комнаты мы дошли очень быстро тем же путем. Я отметила все пролеты и лестницы, чтобы в следующий раз знать точно, где находится библиотека и отыскать её без проблем в случае необходимости. Советник ничего не говорил, пока мы не дошли до двери. Его серые глаза встретились с моими, когда он взялся за ручку.
– Встретимся с вами завтра, принцесса.
Он впустил меня в комнату, а затем сразу же удалился, тихо закрыв за собой дверь.
В помещение был полумрак. Шкатулка с украшениями по-прежнему стояла на кровати, как будто я и не покидала комнату. На тумбочке лежало ожерелье, которое я так и забыла надеть после завтрака. Я подошла к кровати и прикоснулась пальцем к гладкой поверхности зелёного камня. Блеск внутри усилился, превращаясь в невообразимый вихрь, а затем он ярко вспыхнул, освещая всю мою комнату.
