Глава 9
— Инглинг, у нас проблемы, — на ходу превращаясь в человека, в пещеру влетел Зейн и тут же начал оглядываться в поисках шатена, который сам сразу же к нему буквально подлетел.
— Что случилось? — Парень нервно дёрнул друга за плечи, призывая смотреть ему в глаза. — Что-то с Астрид?
— Охотники, — выдохнул барс и немного успокоился. — Группу охотников окружила стая полярных волков, будь они неладны, но упряжки Астрид рядом нигде нет, даже следов.
— А ветер? — Отпуская друга и прикрывая глаза, чтобы хоть немного сконцентрироваться, спросил Инглинг и пальцами сжал переносицу.
— Нет, ветер не принёс ни одного нужного запаха, только страх охотников и жажду крови волков, — Зейн опустил взгляд, но тут же встрепенулся, когда его друг превратился в ирбиса и вылетел из пещеры.
— Инглинг, — крикнул ему вслед Стоик, но было поздно, да и бесполезно — парень бы всё равно не остановился. — Что за несносный парень, а? Валка, кого мы вырастили?
— Самого лучшего сына, — женщина тепло улыбнулась на бурчание мужа, а потом посмотрела на блондина. — Беги с ним, вдруг ему понадобится помощь.
Ничего не ответив, парень только кивнул и, тоже превратившись в барса, помчался в ту сторону, куда сорвался Инглинг. Сам же парень мчался вперёд, совершенно не разбирая дороги под лапами, но веруя в то, что конечности сами принесут его к любимой девушке, которая была где-то посреди ледяной пустыни, да ещё и в полной опасности — от семьи ирбисов она была уже далеко, а других хищников вокруг было достаточно, чтобы северный ветер, который сейчас дул парню в морду, принёс ему запах крови и смерти.
Зло зарычав от ужасных мыслей, пронзивших голову, Инглинг начал сильнее работать лапами, развивая просто невероятную скорость. Когда же он услышал вдалеке выстрел, а следом за них лай собак и рычание волков, то тут же сменил курс, не зная, что происходит где-то вдалеке, но зная, что там Астрид и она в опасности. Зейн нагнал друга лишь тогда, когда сам парень видел неясные очертания двух стай — полярных волков и собак блондинки, — и того, что каждая из них "защищала". И если псы из упряжки действительно защищали девушек, то белые падальщики защищали свою добычу от тех, кто запросто мог помочь ей выжить и уйти.
— Что будем делать? — Зарычал рядом Зейн, когда Инглинг постепенно начал сбавлять скорость. — Я не уверен, что мы вдвоём справимся со стаей в тринадцать голов, ох, как символично-то, так ещё и не словим пару пуль от охотников. Представляю, как они описаются, когда увидят нас, ведь в их представлении мы в разы меньше.
— Хватит разговоров, — зло рыкнул шатен, но потом заурчал, словно извиняясь. — Нам нужно как-то отвлечь внимание волков на себя и увести их отсюда.
Инглинг замолчал, думая, как это можно сделать, а Зейн тут же повёл ухом и, прижав брюхо плотнее к снегу, пополз вперёд, заметая свои следы хвостом. Что взбрело в его сумасшедшую голову, сын отца семейства не знал, но был уверен, что друг может с лёгкостью погибнуть, наткнувшись на пулю, если он не пойдёт следом за ним. Поэтому Инглинг прижал свой меховой живот к снегу и пополз следом за собратом, пытаясь представить, что сейчас творится у него в голове.
Однако в светлой голове парня было абсолютно пусто, а такое резкое действие было вызвано лишь тем, что один из полярных волков начал обходить норты и защищающих эти норты собак, которые только скалили зубы, показывая, что в обиду свою хозяйку и её подругу не дадут, пусть и отдадут за неё свою жизнь. Возможно, на стремительность и необдуманность поступка повлияло и то, что рядом с Хофферсон была Хедер, которая прочно запала блондину в сердце, которое сейчас билось у него в груди довольно-таки неспокойно, словно чувствуя, что не поторопиться он, случится что-то ужасное, а северный ветер принесёт ему запах свежей крови.
— Я не знаю, что ты задумал, — Инглинг аккуратно подполз ближе к Зейну, когда тот замер на месте, рассматривая территорию, на которой сейчас происходило всё действо. — Но уверен, что всё пройдёт гладко, я ведь доверяю тебе, брат.
— У нас проблемы, — вдруг чертыхнулся блондин, когда взгляд зацепил раненого волка, лежавшего под деревом, и несколько ружий рядом с ним. — Волки обокрали охотников, отобрав у них их же оружие, потому что одного из них ранили. Они мстят людям, а Астрид оказалась рядом чисто случайно.
— Всегда знал, что эти белые падальщики твари, но никогда не думал, что настолько, — зло зарычал Инглинг, а потом резко поднялся на лапы. — В таком случае я им сейчас устрою.
Зейн и мяукнуть не успел, как его друг сорвался с места, с помощью огромных лап перепрыгивая все снежные горки, которые лежали у него на пути. Когда же волки его заметили и все поочерёдно перевели на него свои взгляды, Астрид вздрогнула, сильнее обнимая Хедер, которая крепко вцепилась ей в руку. Девушка не могла поверить, что сейчас к ней, рассекая снежные горки и раскидывая лапами снег, мчался огромный ирбис, который был настроен явно недружелюбно. Когда же Хофферсон заметила ещё одного, который медленно спускался по следам рвущего в их сторону собрата, то смогла спокойно выдохнуть — в одиночку этот сильный хищник, под шкурой которого наверняка скрывался Инглинг, к ней на помощь не шёл. Да, она не ставила под сомнения его силу, но всё же против тринадцати волков и пятёрки охотников он мог не выстоять, хотя последние были безоружны.
И сейчас бедная светловолосая девушка, прикрыв голубые глаза, молилась справедливому Форсети, который должен был ей помочь — оставить в живых тех, кто был этого достоин, а об остальных позаботится Хель, хоть Астрид и не была уверена, что дочь коварного и хитрого Бога Локи принимала в свои чертоги ещё и зверей, но у том, что хоть один из охотников отдаст свою жизнь, она была уверена точно. Не знала, почему, но уверенность росла в ней с каждым прыжком мускулистого и покрытого шерстью тела ближе к стае злых и явно голодных волков, которых она со своими собаками прервала чисто случайно, когда Бес, учуяв опасность, рванул именно в её сторону, желая помочь всем тем, кто в ней оказался.
— Ты только посмотри, какой он огромный, — услышала Хофферсон чей-то восхищённый вздох, но гордая улыбка соскочила с губ, когда она услышала продолжение. — Я уверен, что его шкура подойдёт под интерьер в моей гостиной куда лучше, чем шкура гризли, которая лежит там уже лет пять.
В гневе девушка сжала руки в кулаки, но и звука проронить не успела, а всё из-за того, что Инглинг, совершенно не сбавляя своей скорости, влетел в трёх волков, что стояли рядом, и повалил их в снег, прижимая их морды к земле лапами. Четвёртой лапой и хвостом этот бравый воин, как успела его в мыслях назвать блондинка, ловко отбивался от трёх других волков, пока другие семеро медленно сжали свой круг, подходя к охотникам почти вплотную и клацая зубами почти у их тонких шей. Второй ирбис подоспел вовремя, сильной лапой сшибая полярного волка, который решил напасть на барса со спины, ещё в воздухе и заставляя его громко заскулить — да, он упал в снег, но вот только когти на лапе оборотня и сама сила удара сделали своё дело.
Покончив с мешающими шестью белыми падальщиками, два ирбиса, двигаясь абсолютно синхронно, направились в сторону других семи хищников, утробно и весьма зло урча и прижимаясь животом ближе к снеге. Первым, как думала Астрид, на волков прыгнул Инглинг, который двух особо наглых кусанул за лапы, а другим двух надавал сильными лапами по морде. Хедер же на всё это не смотрела, уткнувшись в плечо подруге, которая внимательно следила за тем, что происходило перед ней, но вот только она не была достаточно внимательна, что заметить, что раненый волк уже успел куда-то сбежать, а особо храбрый охотник добрался до оружия, который произвести выстрел, но вот только он медлил, ведь всё никак не мог поймать в прицел хоть одного снежного барса, который дрался с несколькими волками одновременно, поднимая в воздух снег.
Однако выстрел прозвучал, заставляя всех тут же замолчать и успокоиться, но вот только Астрид напряжённо вглядывалась в снег, ожидая, когда на лапы поднимутся два снежных барса, чтобы она могла спокойно выдохнуть.
![Ирбис [Как приручить дракона]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/1116/1116df2a8a3a5789ec565c6f1f63d0d9.avif)