5.
«Забытые страницы»
---
На следующий день Сяо и Жизель продолжили исследовать местность. Утренний воздух был прохладным, и лёгкий туман стелился по земле, скрывая опасности, которые могли скрываться впереди.
- Мы идём к старому храму адептов, - начал Сяо, идя впереди. - Там может быть больше следов, которые помогут нам понять природу демона.
- Храм? - спросила Жизель, догоняя его. - Но разве адепты не защищали такие места от зла?
- Так и было, - кивнул Сяо. - Но силы времени и людей разрушают даже самое святое.
---
У храма
Когда они подошли к месту, Жизель ахнула. Руины, покрытые мхом и вьющимися растениями, выглядели забытыми. Колонны, некогда украшенные резьбой, теперь были потрескавшимися, а некоторые вообще обрушились.
- Здесь сильный след тьмы, - сказал Сяо, прислушиваясь. - Ты тоже должна чувствовать это.
Жизель кивнула, хотя внутри неё всё перевернулось от этого ощущения.
Они начали осматривать территорию. Жизель исследовала трещины и остатки старых рун, надеясь найти что-то полезное.
- Сяо, смотри, - позвала она.
В её руках была древняя каменная табличка с надписями.
- Это записи о проклятии, - сказал он, бегло осмотрев текст. - Здесь говорится, что демон был заточён в подземелье под горой. Адепты использовали заклинания и подношения, чтобы удерживать его там.
- Но почему он пробуждается теперь? - спросила Жизель.
Сяо на мгновение задумался.
- Либо тюрьма начала ослабевать, либо кто-то вмешался.
Жизель почувствовала холодок по спине.
- Если кто-то освободит его... будет беда.
---
После обследования храма они вернулись в деревню, чтобы обменяться находками с местными жителями. Там они встретили молодого авантюриста по имени Ло Чэн, который выглядел взволнованным.
- Вы адепт? - спросил он, глядя на Сяо.
- Это не твоё дело, - холодно ответил тот.
Жизель, заметив напряжение, поспешила вмешаться.
- Простите, что вы хотели?
- Я наткнулся на древние записи. Там говорится о сокровищах, которые охраняются чем-то... страшным. Я думал, что если добуду их, смогу защитить свою семью. - Ло Чэн замялся.
Сяо нахмурился.
- Где ты нашёл эти записи?
- В пещере у горы Аоцзан. Они были запечатаны, но печать была уже ослаблена.
Жизель и Сяо переглянулись.
- Ты не должен был вмешиваться, - сказал Сяо, его голос стал угрожающим. - Любое неосторожное действие может пробудить то, что спало веками.
- Я... я не хотел, - пробормотал Ло Чэн, чувствуя тяжесть его слов.
- Где сейчас эти записи? - спросила Жизель, стараясь говорить мягче.
- У меня дома. Я могу показать.
---
В доме Ло Чэна они нашли старую книгу с ритуалами. Большинство страниц было повреждено временем, но некоторые заклинания всё ещё читались.
- Это ритуал пробуждения, - сказал Сяо, нахмурившись. - Похоже, кто-то уже пытался использовать его.
Жизель внимательно посмотрела на текст.
- Но ритуал завершён не до конца?
- Пока нет, - ответил Сяо. - Но это вопрос времени.
---
Когда они вышли из дома Ло Чэна, Жизель остановилась и посмотрела на Сяо.
- Мы не можем позволить этому монстру проснуться. У нас мало времени, чтобы собрать всю информацию и найти способ его уничтожить.
Сяо посмотрел на неё, впервые с долей уважения в глазах.
- Ты говоришь уверенно для человека, который только что узнал о таких вещах.
- Я знала, на что шла, - ответила она твёрдо.
Сяо ничего не сказал, но внутри него что-то изменилось.
- Хорошо. Мы продолжим. Но помни: ошибок быть не должно.
Жизель кивнула, готовая ко всему.
