3.
«Призыв ночного стража»
---
Жизель пробуждается, полная решимости. После быстрого завтрака она выходит из постоялого двора в Ли Юэ, наслаждаясь утренней прохладой и предвкушая встречу с адептом. Её путь к Ваншу проходит через леса и холмы, где её встречают мелкие монстры. Она с лёгкостью расправляется с хиличурлами и даже несколькими гео-слаймами, показывая свои боевые навыки.
Когда она наконец добирается до постоялого двора Ваншу, её встречает Верр Голден. Улыбчивая, но слегка уставшая хозяйка рассказывает ей о Сяо, подчёркивая, что адепты редко являются просто так. Сяо можно призвать, но для этого понадобится специальное подношение, которое включает редкие ингредиенты.
— Адепт Сяо редко являет себя смертным, — ответила она. — Однако есть древний способ призвать его. Это нелегко, и даже если ты правильно проведёшь ритуал, нет гарантии, что он откликнется.
— Расскажите мне, что нужно сделать, — уверенно сказала Жизель.
Верр Голден объяснила, что для ритуала потребуется несколько особых ингредиентов: редкая руда для подношения, шелковицы, тофу и другие диковины. Жизель кивнула, приняв вызов, и отправилась на поиски.
Жизель начала с рынка Ли Юэ, где нашла Ши Тоу — продавца минералов. Она знала, что руда, о которой говорила Верр, редка, но её навыки торговли и уверенность сделали своё дело. Немного золота, пара добрых слов, и нужный материал оказался у неё в руках.
Затем она отправилась на поиски шелковиц. Это заняло больше времени, чем она ожидала, так как шелковицы росли только в определённых местах. С лёгкостью преодолевая небольшие трудности, она наполняла свою сумку всем необходимым.
Но её путь не был безоблачным. По дороге она столкнулась с несколькими группами хиличурлов. С каждым новым противником она доказывала свою решимость и боевые навыки. Её движения были точными и уверенными, она расправлялась с врагами так, будто это была для неё привычная работа.
"Сложности только укрепляют моё желание продолжать," — думала она, стирая пот с лица после очередного сражения.
Когда Жизель наконец вернулась к Верр Голден с мешком ингредиентов и немного уставшим видом, хозяйка одобрительно улыбнулась.
— Ты удивительно упорна, — сказала Верр, протягивая Жизель старую книжку. — Здесь описан ритуал. Только не забывай: результат не гарантирован. Адепты живут по своим правилам, и смертным их не изменить.
Жизель приняла книгу и, не теряя времени, изучила рецепт. Она быстро поняла, что ритуал был не только сложным, но и требовал максимальной сосредоточенности.
Она выбрала уединённое место на краю леса, подальше от людских глаз. Ночь медленно опускалась на землю, создавая подходящую атмосферу. Жизель подготовила всё, как было указано в книге: перемешала продукты, разложила руду в форме символа, который она видела в тексте, и произнесла слова заклинания.
Вокруг стояла тишина. Она ждала, но ничего не происходило. Минуты шли, и её уверенность начала угасать.
"Может, Верр была права... Может, я просто глупая мечтательница," — подумала она, с грустью опуская голову.
Но внезапно воздух вокруг неё переменился. Сильный порыв ветра заставил деревья зашуметь, а огоньки светлячков в воздухе замерли, словно подчиняясь невидимому приказу.
Жизель подняла голову. Перед ней появился человек. Нет, не человек. Его янтарные глаза светились, как раскалённый металл. Его взгляд был тяжёлым и недоверчивым.
— Кто осмелился призвать меня? — раздался холодный, но мелодичный голос.
Жизель замерла, но её сердце ликовало: она нашла его.
