19 страница23 апреля 2026, 08:11

18.


— Я думаю, нам нужно выпить сегодня вечером, — объявила Лия, когда её парень наблюдал за игрой, изображенной на экране телевизора; блондин, очевидно, был очень сосредоточен на игре, в то время как Лия выглядела скучающей.

Я тоже не могла не чувствовать скуки.

— У нас нет пива, — ответил Найл, не отводя глаз от экрана. Внезапно он спрыгнул с дивана и крикнул: — ДА! ОН ЗАБИЛ ГОЛ! ЮХУУ!!!

— Обычно ещё приходит один из его друзей, чтобы разделить его энтузиазм, — сказала Лия, пожав плечами, глядя на своего бойфренда, когда он стоял перед телевизором, энергично пережевывая попкорн, который Лия приготовила ему несколько минут назад.

— Самое меньшее, что ты можешь сделать, это просто порадоваться, — ответил Найл. — Я всегда стараюсь быть в восторге от твоей работы.

— Да, но это потому, что я зарабатываю деньги.

Найл внезапно остановился, повернулся и пристально посмотрел на свою девушку. Лия и Найл часто ссорились, из того, что я заметила в их паре, но это всегда было игривым спором - ничего серьезного.

Поэтому я изначально думала, что Найл был только игривым, когда он смотрел на Мию.

— Знаешь, Лия, отношения идут в обоих направлениях, — огрызнулся Найл, и тон его голоса заставил меня нахмуриться.

Он был серьёзен.

— О чём ты говоришь? — спросила Лия.

— Ты всегда жалуешься на то, что я люблю футбол; ты всегда жалуешься на всё, но я никогда не жалуюсь на то, когда ты видишь себя, как сука по отношению ко мне, — прорычал Найл.

На мгновение Лия выглядела ошеломленной.

Я тоже была в шоке. Я никогда не видела, чтобы Найл так сердился - даже когда мы учились в школе.

Я когда-нибудь упоминала, как это странно, зная, что мы с Найлом раньше встречались? Я помню, что это было неудобно, но все же..факт остаётся фактом. 

— В чём, чёрт возьми, твоя проблема? — воскликнула Лия, выглядя искренне рассерженной.

— Не делай вид, будто ты не знаешь. Как я уже сказал, Лия, отношения идут в обоих направлениях. — Найл медленно возразил, пытаясь заставить её что-то понять. — Это означает, что если ты любишь свою работу, я должен быть в восторге и поддерживать тебя. И если мне нравятся футбольные матчи, тогда ты должна делать то же самое.

— Ты называешь меня лицемеркой?

— Да!

— Я пойду в ванную, — тихо сказала я, собираясь встать.

— Нет, Шарлотта. Тебе не нужно уходить. — Лия мгновенно остановила меня, даже не глядя на меня. Она встала с дивана и посмотрела на Найла. Я бы лично ненавидела спорить с Лией; она была самым упрямым человеком, которого я знала.

Лия никогда не поддерживала то, что нравилось Найлу. Я видела это.

— Я был так взволнован этой игрой, и ты разрушаешь её для меня, — сказал Найл, заметно больно. — Это то, чего я с нетерпением жду, а ты не делаешь ничего, кроме как ведёшь себя эгоистично. 

— Эгоистично? — прорычала Лия, её щёки вспыхивали от гнева. — Ты называешь меня эгоистичной?

— Как бы то ни было, я устал слушать тебя, сука. Я собираюсь пойти принять душ. — Найл выключил телевизор и, не взглянув ни на одну из нас, выбежал из комнаты.

Мы с Лией посмотрели друг на друга.

Затем она начала смеяться.

— Он не мужчина, а тряпка, — усмехнулась она, покачав головой.

Я не смеялась. Мне немного стало жалко Найл. Я не могла представить себе, что парень, так скучал, когда дело доходило до того, что он любит...

— Лия, может, тебе стоит поговорить с ним, — предложила я.

— Ни в коем случае, мы сейчас выйдем и пойдём немного выпьем. — у Лии была непринужденная улыбка на лице, но я могла сказать, что она была расстроена, её руки дрожали. Лия была странной, когда она была расстроена.

— Ты уверена? — спросила я, взглянув в коридор, чтобы услышать, звуки воды в душе.

Лия колебалась, прежде чем решила: 

— Да, я уверена. Давай убираться отсюда. 

~~~

— Ты когда-нибудь играла в бильярд? — спросила Лия, когда мы смотрели на столы, где люди играли друг с другом.

— Нет, — ответила я.

— И я нет.

— Хочешь попробовать?

— На самом деле, нет.

— И я нет.

— Ты собираешься выпить ещё? — спросила Лия, обернувшись. Могу сказать, что я знаю свою меру ещё с колледжа. 

Но прямо сейчас, я была бы не прочь забыть о том, каков мой предел. 

— Чёрт, да, — ответила я с ухмылкой, когда я заказала ещё один напиток у бармена, у которого была очень приятная улыбка. Его волосы выглядели так, как будто они были окрашены, но это было приятно. Всё было иначе.

— Вот, миледи, — сказал он с улыбкой и подмигнул Лие. Она сладко улыбнулась ему, и я действительно надеялась, что сегодня она не собирается изменять Найлу.

— Так что вы будете с Найлом делать? — спросила я, когда я сделала глоток напитка. Он был сильным и горьким, и я не привыкла к этому вкусу. Я не могла не съежиться, когда теплая жидкость перешла мне в горло, но голова начала чувствовать себя светлее, так что всё это стоило того.

— Я же сказала, — небрежно ответила Лия. — Он не мужчина, а тряпка. 

— Думаю, тебе следовало бы поговорить с ним.

— Он сказал, что я сука. — Лия пожала плечами.

— Он просто рассердился, ты знаешь, он не это имел в виду.

— Я не понимаю, почему он так разозлился? Я не могу притворяться, будто мне нравится футбол. — Лия раздражалась, закатывая глаза и делая большой глоток алкоголя. Она выпила гораздо больше, чем я. Я смотрела вниз на жидкость в моем стакане, живот вздымался, когда я думала о вкусе. Но я проигнорировала его и сделала быстрый глоток, ненавидя, как он сжигает мой рот внутри. 

— Наверное, это то, что делают в отношениях, — тихо ответила я. — Вы поддерживаете друг друга в том, что одному нравится, знаешь? Вы принимаете различия друг друга.

— Говоря об отношениях, как ты и Лиам?

— Были хороши. Однако мы больше не встречаемся.

— Я знаю, но...как он?

— На самом деле он очень хорошо себя чувствует. Теперь мы действительно хорошие друзья. — я пожала плечами и попросила бармена ещё налить. 

— Вы двое отлично смотрелись вместе, — сказала Лия, добавив: — Но я думаю, что он был слишком хрупким.

Я подавила смех, чуть не выплёвывая жидкость обратно. Я быстро сглотнула и засмеялся над тем, что она сказала. Я не знала, почему я подумала, что это так смешно.

— Я имею в виду, давай, Шарлотта. Ты взрослая, тебе должно быть весело, — сказала Лия. — Как ещё ты можешь оценить, кого ты выбрала для жизни, верно? Ты узнаешь больше о себе, о своих симпатиях и антипатиях, понимаешь?

— Иногда я просто чувствую себя шлюхой. — я призналась, тихо, думая о ком-то.

— Почему? Ты никогда ничего не делала.

Я скрестила ноги, глядя на бильярдные столы, колеблясь.

— Есть что-то, что я должна сказать тебе. — я чувствовала, что я была достаточно пьяна, и видела, как Лия изо всех сил старалась сосредоточиться на меня сейчас.

— Что ты сделала? — спросила она.

— У меня был роман, — прошептала я. — Я изменила Лиаму с моим боссом.

Я посмотрела ей в глаза, и моё дыхание застряло в горле. Всё тело застыло. Я ожидала, что она рассердиться или начнёт скептически относиться ко мне.

Однако, вместо этого она начала смеяться, напыхая: 

— Какого чёрта? С каких это пор ты стала такой грешной, Шарлотта?

— Это не смешно, - сказала я, хотя сдерживала улыбку. — Я изменила ему, Лия.

— Я знаю, но с твоим боссом. Боже, это звучит, как порно.

— Я уже знала его..ещё со старшей школы. 

— Итак, что две прекрасные женщины, делают здесь в эту ночь? — бармен прервал нас, наклонившись вперед, и его взгляд остановился на Мие. Было очень ясно, что он заинтересован в ней, а не во мне. 

— Мы просто наслаждаемся ночью, наслаждаясь видом, — ошеломленно отозвалась Лия, улыбаясь ему.

— У неё есть бойфренд, — вмешалась я, и голос был ужасно твёрдым. Я качалась на барном стуле, но я контролировала себя больше, чем Лия.

— Он счастливый человек. — мужчина ответил немного разочарованно, я получила ещё один напиток, когда я попросила его.

— Знаешь что? Я думаю, что мы попытаемся сыграть в бильярд, — объявила Лия, сойдя со стула. Я схватила её за запястье.

— Лия, мы никогда раньше не играли в бильярд. 

— Всё бывает впервые. — она сделала паузу. — Как знаешь, девственность. Кроме того, я думаю, что это более серьёзный вопрос.

— Подойди, садись.

— Нет, я буду играть в эту чепуху. Я собираюсь показать этим большим, жестким мужчинам, как играть. — Лия хихикнула, когда она начала пробиваться к бильярдным столам. Я осталась на своём месте, думая, следует ли мне оттаскивать её или нет. Но потом я подумала, что она может делать всё, что захочет. 

Поэтому я снова повернулась на своём табурете и сделала больше глотков напитка. Я изучила стойку, за которой я сидела. Это была действительно хорошая барная стойка из дерева.

— Что это за дерево? — спросила я бармена.

— Я не знаю, возможно, дуб. — он казался саркастическим.

— Хорошо, тот, кто сделал это, заслуживает медали, серьёзно. Ты это сделал? — пьяно промямлила я.

Он усмехнулся: 

— Нет, не я. 

Я повернулась к человеку рядом со мной, к старику с длинной бородой и спросила: 

— Вы когда-нибудь видели торнадо?

Он сделал паузу: 

— Да. Оно разрушило мой дом и убило мою мать.

Ну, ебать.

Почему, чёрт возьми, я говорю об этом?

— Ваша страховка покрыла ущерб? — спросила я.

Он кивнул.

— Вы купили ещё один дом?

— Да.

— Больше, чем тот, что был? 

Он глубоко вздохнул и посмотрел на меня с раздраженным взглядом, прежде чем нарочно встать и уйти. Я рассмеялась, и я не знала, почему, потому что было очень грустно, что его жену убили из-за торнадо.

 Лотти?

Голос прозвучал позади меня, и я медленно повернулась, чтобы не видеть никого, кроме Гарри Стайлса, стоящего там.

На нём было обычное чёрное пальто, и его волосы выглядели такими же мягкими, как обычно. Его глаза, однако, выглядели намного темнее, и его кожа выглядела несколько бледнее, чем обычно. Я могла рассмотреть его лицо; он не брился в течении нескольких дней или около того. 

Боже, он выглядел беспорядочно.

Хорошо, подумала я про себя, когда я открыто смотрела на него.

— Почему ты здесь? — спросила я прямо через несколько мгновений.

Он собирался ответить, но когда его глаза увидели напиток в моей руке, он сжал челюсть и вырвал его из моих рук. Он передал его бармену, приказав ему не давать мне ещё что-нибудь выпить, и я рассердилась.

— Не слушай его, — резко сказала я бармену. — Он всего лишь мудак, поверь мне.

Бармен поднял бровь, но ушёл. Гарри серьёзно смотрел на меня, когда я обернулась, совсем не удивляясь.

— Ты пьёшь, — сказал он сквозь стиснутые зубы.

— Да. Ещё и курю. — я ухмыльнулась, вытащив новую пачку сигарет.

— Что ты, чёрт возьми, делаешь, Лотти? — Гарри прорычал и вырвал пачку из моих рук, смяв её в руке. Мои глаза резко сузились.

— В чём, блять, твоя проблема? — прошипела я. — Почему тебе не всё равно на то, что я делаю?

Глаза Гарри сверкнули, он поджал губы, прежде чем он проворчал:

— Мне всё равно. 

— Тогда оставь меня в покое. — мне было больно от его слов; Я не ожидала, что будет настолько больно. 

— Хорошо, я сделаю это. — он повернулся на каблуках и сел на другую сторону бара, намеренно не сосредоточившись на мне.

Сука, я сердито подумала про себя.

— Дай мне ещё выпить, — сказала я, когда бармен остановился передо мной.

— Прости, — сказал он. — Но он дал мне 30 баксов, чтобы я не наливал тебе больше. 

Вы серьёзно?

Я схватила близлежащий без присмотра напиток и встретила взгляд Гарри, делая большой глоток. Затем я пошла к нему, увидев, как он повернулся, чтобы встретить меня своими холодными глазами, и я плавно вылила остальную часть напитка прямо на его кудрявую голову.

— А это за то, что ты был ублюдком, — усмехнулась я, чувствуя себя радостно, когда его рот распахнулся в чистом шоке.

Его волосы были пропитаны спиртом, и он сорвал с себя плащ, повернув глаза ко мне.

— Я не могу поверить, что ты только что сделала это, — сказал он, слишком сердитый, чтобы даже громко говорить.

— И я сделаю это снова, — ответила я.

Он встал, крепко схватив меня за руку. 

— Ты в беде. 

— В какой, чёрт возьми, беде? Какого чёрта ты делаешь? Отпусти мою руку! — громко возразила я, когда он начал тащить меня в ванную комнату. Но он был явно сильнее меня; Я спотыкалась о ноги за его спиной, но он просто заставлял меня двигаться с резкими рывками. Боже, у меня было ощущение, что он оторвёт мне руку. 

Он втянул меня в одну из ванных комнат и закрыл за собой дверь, заперев её.

— Что ты делаешь? — резко спросила я, и мой голос раздался в маленьком пространстве, когда он повернулся ко мне. Его глаза пожирали меня; он был совершенно в ярости.

Но даже с тёмным взглядом в его глазах он выглядел таким смешным с влажными волосами и сильным запахом алкоголя, исходящего от него.

— Мы одни, ты и я, — ухмыльнулся он, наклоняя голову. — Я могу делать всё, что захочу, и никто не услышит хоть звук из-за музыки.

Моё настроение упало с серьезностью в его тоне, и опьянение над моим телом медленно начинало стираться при данном обстоятельстве.

— И мне не нравится, когда люди неуважительно относятся ко мне, — прорычал Гарри, сокращая расстояние между нами. Он схватил кончики волос, накручивая их на кулак, чтобы он мог лучше схватиться. Моя голова резко заболела, и я громко взвизгнула, когда он приблизился ко мне, его губы прижались к моему уху, его хриплое дыхание опаляло мою кожу. — У тебя большие неприятности, детка.

— Почему ты это делаешь? — спросила я, мой голос срывался. 

— Заткнись, — прошипел он, его рука легко окунулась в мои джинсы и нашла сухие складки. Я сразу же вздрогнула, схватив его, и мои щёки стали ярко-красные от его инвазивных пальцев. Он быстро похлопал мою задницу: — Брось, Лотти. Ты меня заводишь. 

Япона мать.

— Отпусти мои волосы, — умоляла я. Он ослабил хватку на моих волосах.

— Ты всё ещё не бреешься, а? — хрипло прошептал Гарри, чувствуя мои завитки.

Я сдержала сухой комментарий. 

— Я мог бы просто надавить на тебя и прижать к стене прямо сейчас, чтобы вытрахать всё дерьмо из тебя, — прошептал Гарри, когда я начала неизбежно мокнуть под его твёрдыми прикосновениями, моё тело бессознательно поддавалось ему против моей воли.

— Оставь меня в покое, — прошептала я.

Я вздрогнула, когда он начал кружить пальцами, посылая вибрацию, зажигая моё возбуждение, как огонь. Я прикусила свою нижнюю губу, когда он поддерживал меня, касаясь меня в моём самом интимном месте.

Чёрт побери.

— Г-Гарри, зачем ты это делаешь? — выдохнула я, когда он начал двигаться быстрее. По какой-то причине это только увеличило мой пик, и я едва могла подумать.

Но внезапно он отдёрнул пальцы, и мне захотелось врезать ему.

— Маленькие девочки, как ты, не должны пить, — пробормотал он, когда он провёл руками по моему животу, отпустив волосы, прежде чем сделать это.

Я была раздражена. Почему он это сказал?

Я была близка к слезам. 

— Гарри, пожалуйста, оставь меня в покое. Ты заставляешь меня чувствовать себя шлюхой.

— Но ты не шлюха. Ты такая красивая, такая совершенная..

Я застыла от его слов, его голос выдавал это. Он говорил правду, он действительно так считает. 

— Прекрати обращаться со мной так! — огрызнулась я, пытаясь не плакать. Я попыталась отодвинуться, но он только оттащил меня назад, его кудрявые волосы коснулись моей щеки, когда он поцеловал меня в затылок, снял рубашку, чтобы показать больше кожи.

— Как "так"? 

— Как...вот так. Ты говоришь мне такие вещи, и говоришь, что тебе всё равно. И ты даже не появился в больнице, когда я была там, ты даже не пришел.

Гарри застыл.

Джекпот.

Я знала, что ему наплевать. 

— Теперь я поняла, хорошо? Ты не можешь любить кого-то. — выплюнула я, пытаясь не плакать, хотя слёзы наполняли мои глаза. Он отпустил меня, и я направилась к двери ванной. Я открыла её. — Чёрт, ты не можешь заботиться о ком-то. 

— Лотти, если ты уйдёшь, это убьёт меня, — тихо сказал Гарри, и его голос испугал меня. Но я не обернулась.

Не поворачивайся.

Он лжёт.

Он манипулирует.

Не поворачивайся.

— Прощай, Гарри. — я вышла из ванной и закрыла дверь, глубоко вздохнув, видя гораздо более отчетливо. Мои ноги были слабыми и онемевшими, но я прошла через комнату, чтобы найти Лию. Она стояла перед входом, прижимая телефон к уху.

Как только она увидела меня, она взвизгнула и убрала свой телефон. 

— Я везде искала тебя! Где ты была?

— Мне нужно было в ванную, — сказала я без эмоций. — Ты готова идти?

Лия кивнула.

— Я сказала Найлу, чтобы он забрал нас. 

— Он согласился?

— Да, почему нет?

Я думала, что, так как он рассердился на неё раньше, он не заберет её, но похоже, что я была неправа. Я думаю, что, по мнению некоторых людей, даже если вы разозлитесь или будете ссорится, вы всегда будете с ними, так или иначе. 

Наверное, я просто не знаю, как это чувствовалось.

— Ты чувствуешь себя хорошо? — спросила Лия, произнося немного невнятные слова. — Ты выглядишь бледной. Ты плакала? Твои глаза красные.

Я фыркнула и вытерла глаза: 

— Я в порядке. Я просто испортила свои контактные линзы.

— Ты носишь линзы?

Нет.

— Я не ношу их часто, — ответила я безрассудно, точно так же, как телефон Лии начал звонить. Это был Найл; он ждал снаружи.

Мы вышли на улицу, слышав музыку по-прежнему внутри, и появился Найл, пробираясь к нам. Я был удивлена, когда он потянул Лию, поцеловав её в щеку.

— Мне очень жаль за то, что случилось раньше, — тихо сказал он, и я отвела взгляд.

Я не могла не испытывать зависти к их отношениям. Найл, очевидно, заботился о Лие, и когда я оглянулась, Лия рассказывала Найлу, как ей жаль.

И это было, когда я действительно хотела, чтобы у меня был кто-то рядом со мной; кто-то, кто поддержит меня, позаботится обо мне.

У меня был этот человек.

И я бросила его. Я предала его.

И это заставило меня почувствовать себя хуже, чем раньше, зная, что я никогда не ценила того, что у меня есть, пока не потеряла это..

19 страница23 апреля 2026, 08:11

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!