10.2. Чешуйки ссыпались с рогатого дракона...
Красночешуйчатый змееволк с оглушительным плеском нырнул в воду.
«Морской волк» закачался от поднявшейся волны, Юань Сюймяо вцепился в поручень пошатнувшегося марса, взметнулись его простые светлые одежды.
Красно-бурая чешуя скрылась под водой и промелькнула неподалёку от корабля совершенно беззвучно — на берегу увидели только пробежавшую рябь. А затем вдруг вся рыба в реке проснулась и прыснула прочь.
Шум, поднятый вспугнутой рыбой, прокатился от берега зловещим барабанным боем.
— Слезай оттуда! — Фан Дуаньин гневно уставился на повисшего в воздухе Юань Сюймяо — нависла серьёзная угроза, а паршивец продолжает создавать проблемы.
Тот мало того что не спустился, но ещё и снова помахал ему рукой.
В этот момент нечто пронеслось в воздухе — змееволк взвился вверх и с жутким грохотом рухнул на палубу, огромное тело легло поперёк, мягкий хвост свисал с борта.
Фан Дуаньин с Ци Булэ в один голос ахнули — разве не так изначально получил повреждения корабль?
Массивный красночешуйчатый монстр, извиваясь, пополз по палубе. Благодаря гигантским размерам, он с лёгкостью дотянулся до окоченевших трупов, от качки скатившихся в груду. Змееволк придавил их огромной головой, обвился телом вокруг, а затем посмотрел на стоящего наверху Юань Сюймяо.
Опустив голову, Юань Сюймяо тоже уставился на чудище, похожее не то на рыбу, не то на угря.
Под трением мощных чешуек змееволка разложившееся тело У Цзылуна развалилось на части, из гниющей плоти вытекли полупрозрачные пузырьки.
Юань Сюймяо слегка нахмурился. На его глазах ещё один труп лопнул под чудовищным давлением, и из его ошмётков тоже вытекли пузырьки.
Что это такое?
Красночешуйчатый змееволк медленно поднял голову к единственному врагу в пределах видимости и разинул пасть.
Он как будто испустил рёв, но никто не услышал его.
Из глаз и ушей Юань Сюймяо потекла кровь — от беззвучного пронзительного визга, резанувшего острым клинком, у него лопнула кожа век и барабанные перепонки.
Из разверстой пасти монстра торчали острые зубы, но в глотке у него был ещё один их ряд.
Исторгнутые из горла клыки вонзятся Юань Сюймяо в грудь прежде, чем чудище сомкнёт на нём свои челюсти!
Гигантской пасти многочжанового монстра хватило бы, чтобы проглотить человека целиком, а усеивающие его пасть острые зубы могли проткнуть его насквозь.
Наблюдатели на берегу не ожидали, что у красночешуйчатого змееволка окажется ещё один ряд клыков, и когда он произвёл ими неожиданную атаку, только и успели испуганно вскрикнуть. Стиснув зубы, Фан Дуаньин приготовился отбивать у монстра тяжело раненого Юань Сюймяо.
Прежде чем клыки долетели до Юань Сюймяо, он подобрал что-то со смотровой площадки правой рукой, поддержал левой и выстрелил прямо в зубастую пасть.
Резко просвистев, болт вонзился в глотку змееволка и вышел ниже шеи.
Фан Дуаньин поразился: Юань Сюймяо способен на столь сильный удар? И только приглядевшись внимательнее, заметил у него в руках самострел.
Юань-шоуфу не был искусен в верховой стрельбе из лука, но прекрасно владел арбалетом.
Пока все пребывали в оцепенении, Юань Сюймяо уже пять раз подряд взвёл тугой механизм и выстрелил в пасть чудища.
Змееволк задрал голову и взревел. Никто по-прежнему не услышал звука, но у четверых стражей на берегу носом пошла кровь, как от тяжёлого удара. Утерев лицо, Фан Дуаньин увидел, как чудовищный гигант получил шестой болт и с высоты рухнул на палубу.
Весь «Морской волк» содрогнулся.
На раскачивающемся марсе Юань Сюймяо в светлой одежде всё ещё целился в монстра.
Но в его арбалете было самое большее двенадцать болтов, и он выпустил уже шесть из них.
Его превосходительство Юань обычно носил с собой на непредвиденный случай маленький арбалет с двенадцатью короткими и мощными болтами, изготовленными в «Золотом вороне».
Этот арбалет из красного сандала с болтами для Юань-шоуфу был, скорее, игрушкой, которую он брал на охотничьи выезды его величества.
А вовсе не орудием убийства.
Фан Дуаньин высоко подпрыгнул и приземлился рядом с Юань Сюймяо.
В тот же миг красно-бурые чешуйки лежащего на палубе змееволка приподнялись, из мириад открывшихся щелей неожиданно брызнула густая белая слизь. Тонкими, как иголка, ветвящимися нитями она расползлась по мачте и оплела её, в мгновение ока достигнув смотровой площадки, где стояли Юань Сюймяо и Фан Дуаньин.
Трое стражей на берегу застыли с оружием в руках. Гигантское чудище походило не то на дракона, не то на угря, все предполагали, что нападать он будет преимущественно бросками и клыками или давить, обвиваясь телом, а эта тварь неожиданно выпустила из-под чешуи нити слизи. О подобной атаке никто из них не слышал и уж тем более не знал, что произойдёт, если слизь доберётся до человека. Они запрыгнули на борт и принялись рубить белые нити.
Эта дрянь ещё и умела перемещаться — даже разрубленные клинком, нити слизи выпускали новые отростки, расползающиеся во все стороны, словно живое существо. Ци Булэ судорожно вдохнул и обернулся к Кабу.
— Что это?
Лицо у того стало белее снега.
— Похоже на червей гу...
Но как может свирепое морское чудище выбросить из-под чешуи червей гу? Ветвящуюся слизь, что облепила почти всю палубу, вряд ли можно описать простым выражением «червь гу». Уж лучше тогда назвать её «драконом гу» или «сетью гу»?
В отдалении Пэй Лун с Хуан Лиэром, неожиданно увидев, как по палубе расползлось белое пятно, вытаращили глаза и в недоумении переглянулись.
Император поспешно велел, чтобы подвели пленников.
— Что это такое?
Воин из Вольного города, хвалившийся кровным родством с кланом Су, зло усмехнулся.
— Это божественная способность змееволка, воздаяние за ваше непочтительное обращение с Красночешуйчатым!
Хуан Лиэр отвесил ему затрещину и сурово провозгласил:
— Не смей дерзить! Быстро отвечай, что это за мерзость?
Пленник в чёрном закрыл глаза, предпочитая умереть, нежели покориться — пусть даже от него требовалось лишь объяснение.
«Морской волк» медленно покачивался, по его огромному корпусу расползалась неописуемая червеподобная сеть, впиваясь в мачты, проникая в щели между досками палубы, только слышался треск ломающейся древесины. Когда отскочили новые и старые доски, Кабу с Сяо Цуйланом увидели, что всё пространство под палубой, словно мелкими камешками, сплошь устлано раздробленными костями, в некоторых явно угадывались фаланги пальцев, попадались и обломки раковин.
Оба они оцепенели, волосы встали дыбом от ужаса, а в следующий миг палуба с оглушительным грохотом лопнула, раздробленные человеческие кости вперемешку с ракушками взлетели в небо и градом осыпались вниз.
Затем страшно затрещала грот-мачта «Морского волка», переломилась посередине и с высоты нескольких чжанов обрушилась в реку. У всех на глазах огромный обломок мачты со смотровой площадкой, опутанный выпущенной змееволком белой слизью, погрузился в тёмную воду, а следом за ним соскользнуло с палубы массивное тело чудища — видимо, его потянула собственная жуткая сеть.
Когда красночешуйчатый змееволк упал в реку, опутавшая истерзанный корабль слизь утекла за ним, оставив разрушенную махину покачиваться на волнах.
Трое стражей стояли среди развалин палубы «Морского волка», усеянной трупами, слизью и мягкими полупрозрачными «пузырьками» разных размеров. Ци Булэ перекосило: змееволк утащил за собой под воду Фан Дуаньина и Юань Сюймяо, следует ли нырять за ними? Но вода в реке непроглядно черна, пловец из него никудышный — если и прыгнет, наверняка погибнет вместе с ними...
— У тебя нет какого-нибудь снадобья, способного отравить змееволка? — шёпотом спросил Сяо Цуйлан у Кабу.
Тот, взволнованный и рассерженный, не сводил взгляда с реки.
— Будь у меня столь чудесное средство, я бы уже давно занял место командира. Что же делать? Неизвестно, куда утащила их эта тварь... А вдруг уже проглотила?
— Если бы не предатель Юань, дагэ прикончил бы змееволка и избежал опасности, — с ненавистью процедил Сяо Цуйлан. — А теперь предатель Юань постоянно путается под ногами, и пришлось спасать его никчёмную жизнь. Вот уж действительно последний мерзавец, не столько помощи от него, сколько вреда!
Кабу вовсе не считал, что без Юань Сюймяо Фан Дуаньин смог бы «прикончить змееволка» — даже если бы с неба свалился несравненный мастер, пожалуй, против такого диковинного чудовища и он бы... тоже...
Он не успел придумать, как бы поделикатнее выразиться, — течение реки неожиданно замерло. Мириады волн на огромном пространстве одновременно застыли, словно, покуда хватало глаз, неведомая сила на мгновение остановила вечно текущие на восток и впадающие в море водяные валы.
Ци Булэ с Сяо Цуйланом вскинули головы, Кабу опустил руку и коснулся воды — она и так была студёная, а теперь исходящая от неё невыносимо ледяная смертоносная сила в мгновение ока проникла в его чудесные меридианы и заморозила даньтянь и лин-тай(1). Не сумев издать ни звука, Кабу окаменел всем телом и повалился в реку.
Ци Булэ своевременно протянул руку и выловил его, на ощупь холодного, как лёд.
— Что с тобой? — испугался он.
Мертвенно-бледный, Кабу окоченел так, что не мог вымолвить ни слова.
Сяо Цуйлан положил ладонь ему на макушку и стал вливать истинную ци, изгоняя смертоносную энергию. Только тогда Кабу медленно вдохнул и дрожащим голосом произнёс:
— Энергия меча...
Стражи в страхе уставились на застывшие волны, не в силах представить, что происходит под водой.
***
Пэй Лун с Хуан Лиэром издалека увидели, как неожиданно замерло течение. На лицо юного императора тут же упала тень, но не успел он заговорить, как на студёной реке, среди бесчисленных лунных бликов прогремел оглушительный, всесокрушающий взрыв, мириады сияющих лучей вырвались из воды, словно отражённая в холодной воде яркая луна вдруг зажгла ослепительный солнечный диск! Израненная туша змееволка, подброшенная чудовищной силой, вылетела из воды, перевернулась в воздухе и тяжело рухнула на «Морского волка».
Пэй Лун вытаращил глаза — следом за низвергнутым на корабль монструозным гигантом из реки выскочили и приземлились на палубу двое человек.
Стоящий впереди сжимал в руке ледяной клинок, от которого и исходила смертоносная, способная остановить поток энергия меча. Сейчас она по-прежнему пронизывала небо и землю, пробивая облака и врезаясь в воду. В темноте ночи тучи над головой разразились раскатами грома, засверкали молнии. Прорезающие небосвод вспышки походили на преобразование энергии меча, и даже Пэй Лун ощутил бесчеловечность неба и земли, перед которыми всё сущее столь же ничтожно, как соломенное чучело собаки.
Сяо Цуйлан и Ци Булэ в оцепенении уставились на несравненного мастера с ледяным клинком в руках — с испуганным и бледным лицом он ничем не напоминал непревзойдённого, обладающего божественными способностями героя. Это был не кто иной как Фан Дуаньин.
«Цилинь, узревший луну» в его руках, покрытый толстым слоем непрозрачного льда, рассеивал пугающую энергию меча. Эта сила подбросила красночешуйчатого змееволка, предотвратив беду, и остановила бурное течение реки — что за поразительная способность!
Но Фан Дуаньин такой способностью точно не обладал.
Тем не менее, энергия меча определённо исходила из его меридианов и даже сейчас била ключом в его даньтяне. Лёд на «Цилине, узревшем луну» нарастал всё толще и толще, в оружии уже не узнавался цзянь.
Оно всё больше походило на меч.
На Кабу, который только что едва не утонул, атакованный энергией меча, от страха лица не было. Он уставился на человека за спиной своего командира.
Фан Дуаньин выглядел так, словно увидел призрака, Юань Сюймяо же, в противоположность ему, стоял как ни в чём ни бывало — он будто совершенно не замечал ужасающего зрелища с бьющей в небо энергией меча и сверкающими молниями, напротив, его внимание привлекли рассыпанные по всей палубе крупные и мелкие «пузырьки».
Он немедленно нагнулся и подобрал один из них.
Всё тело Фан Дуаньина находилось под контролем энергии меча, и когда он увидел, как этот полоумный, совершенно не понимая, что натворил, ещё и играется со всякой дрянью, у него едва глаза не лопнули от гнева — но поделать он ничего не мог.
Вырвавшаяся из его даньтяня энергия меча, разумеется, принадлежала не ему.
Её вызвала печать, оставленная Юань Сюймяо в его даньтяне — иными словами, это была энергия меча, оставленная неизвестным «совершенным» для самозащиты. Но по какой-то причине она переместилась в его даньтянь, и, когда они оба упали в реку, а красночешуйчатый змееволк опутал их ядовитой сетью из слизи и приготовился проглотить, в ответ на угрозу жизни неожиданно пришла в действие. Её мощь, способная потрясти небо и землю, остановила течение реки и вызвала гром и молнии.
Оказывается, достигший наивысшего пика в боевых искусствах обладает такой силой.
Фан Дуаньин испытал небывалое потрясение — казалось, он заглянул в невиданный доселе божественный мир.
А вызвавший такое чудо человек баловался со слизью, оставленной чудовищем!
Какое непочтение и пренебрежение к «мечу» и «боевому искусству», «просветлению» и «небожителю»!
Не в силах справиться с чувствами, Фан Дуаньин пришёл в ярость.
От вспышки гнева утихшая было энергия меча снова набрала мощь, на «Цилине, узревшему луну» образовалось десять ледяных шипов, которые, наполнившись силой его злости, разлетелись во все стороны, словно осколки взорвавшейся луны.
Он и сам испугался, но Ци Булэ, Кабу и Сяо Цуйлан уже обернулись и слаженными усилиями остановили ледяные снаряды. Когда порыв Фан Дуаньина резко пресёкся, кружащие меж небом и землёй молнии и энергия меча постепенно рассеялись.
Как только энергия меча угасла, Фан Дуаньин почувствовал головокружение, покачнулся и едва не рухнул на палубу.
— Ну что ты такой нежный и хрупкий, чуть что сразу в обморок падаешь... — сказал поддержавший его под руку Юань Сюймяо.
Фан Дуаньин побелел со злости. Если бы не истратил огромное количество истинной силы, он бы голову оторвал этому болтуну.
Юань Сюймяо поднёс к его лицу что-то окровавленное.
— Смотри, вот причина того, что клан Су из Вольного города называет себя «повелителями змееволков», и, вероятно, один из секретов, позволяющих им преуспевать в пиратстве, более сотни лет бороздить моря и непоколебимо стоять на своих позициях.
Фан Дуаньин пригляделся — Юань Сюймяо лопнул «пузырёк», и оттуда выскользнул крошечный чёрный угорь, весьма похожий на красночешуйчатого змееволка, только другого цвета. Он ужаснулся, закашлялся и с трудом восстановил дыхание.
— Это же... монстры рождается, паразитируя на чужих телах!
— Верно, — подтвердил Юань Сюймяо. — Змееволки рождаются паразитами, они очень кровожадны. Во всех обескровленных трупах на этом корабле имеются «пузырьки» змееволка. Боевая мощь змееволков, выращенных на телах мертвецов, — возможно, один из секретов господства клана Су на море. В конце концов, эти диковинные чудища вырастают до столь огромных размеров, если они способны слушать приказы, то могут оказать невообразимую поддержку в морском бою. — Он опустил ресницы и вздохнул. — «Оленьи рабы» сумели подчинить змееволка и позволили ему выпить кровь из «Ночных цапель» Цзинь Лэлина — видимо, за долгое время они с этим монстром и правда притёрлись друг к другу... Но что заставило «Оленьих рабов» захватить корабль, бежать с острова Красного песка и даже ужиться со змееволком, чтобы дать отпор врагу?
Фан Дуаньин замер.
— Разве что... непостижимый и могущественный враг... которого оказалось невозможно побороть даже общими усилиями, — прошептал Юань Сюймяо, поднял голову и посмотрел на него из-под ресниц. — Что это может быть?
— Тут только... отправиться на остров Красного песка самим и разузнать обстановку, — пробормотал Фан Дуаньин, — иначе откуда нам узнать, что это?
Юань Сюймяо слегка прищурился и отбросил грязную личинку змееволка на палубу.
***
Автору есть, что сказать: Э-э... прототип красночешуйчатого змееволка — чжаньцзянский ветвистый полосатый лентовидный червь, от вида которого стремительно падают пункты рассудка(2), никому не советую гуглить, как он выглядит, иначе кошмары будут сниться.
---------------------------------------------------------
(1) Лин-тай — «башня духа», акупунктурная точка, расположенная в верхней части спины возле сердца.
(2) Здесь автор использует интернет-сленг, изначально являющийся терминологией из настольной игры «Зов Ктулху».
Мой тг-канал: https://t.me/elriedreamer_translates
