10 страница15 мая 2025, 11:07

10

—Будьте осторожны– предупредила Алиса. – Мы слышали кого-то внутри, когда уходили. Возможно, они оставили ловушки

Ёнсо лишь фыркнул.

—Ловушки? Это не кино. Мы профессионалы, детектив Мин. Знаем, как работать на месте преступления

Каён добавила с издевкой:

—Спасибо за совет, новички. Но мы справимся

Они вошли в подвал первыми, во главе группы других детективов и экспертов. Сестры остались снаружи, наблюдая за тем, как они спускаются в темноту. Чувство беспокойства не покидало их. Они знали, насколько хитры Фокусники, и предупреждение о ловушках было более чем серьезным.

Прошло около двадцати минут. Снаружи было тихо. Затем, внезапно, из подвала послышался приглушенный крик, затем другой, звук падающих предметов и глухой удар.

Сестры напряглись. Что-то случилось.

Спустя еще несколько минут из подвала начали выбираться другие детективы, поддерживая друг друга. Их лица были перепачканы, одежда порвана, некоторые кашляли.

—Что произошло?– подбежала к ним София.

—Газ... или что-то вроде того...– прохрипел один из детективов, держась за голову. – Там была... ловушка

Затем показались Ёнсо и Каён. Они были в ужасном состоянии. Одежда порвана, на лицах – ссадины и синяки. Каён прижимала руку к боку, а Ёнсо хромал, опираясь на одного из детективов. Они выглядели изможденными и совершенно потерянными, их прежнее высокомерие испарилось без следа, сменившись болью и унижением.

Их вывели на свежий воздух. Ёнсо тяжело дышал, его глаза были полузакрыты от боли. Каён скривилась от боли, когда ее пытались посадить.

—Что там было?– снова спросила София.

—Не знаю...– прохрипел Ёнсо. – Мы нашли эту мастерскую... потом... что-то взорвалось... не сильно, но что-то распылило... едкое... и потолок обвалился частично

Каён, несмотря на боль, пробормотала:

—Они знали... они оставили... подарок

Они были ранены, унижены, и их миссия по обследованию мастерской была прервана. Фокусники оказались на шаг впереди, даже когда их логово было обнаружено. Они предусмотрели возможность вторжения и оставили "сюрприз" для тех, кто осмелится туда войти.

Суперинтендант Кан прибыл на место происшествия вскоре после этого. Увидев своих детективов в таком состоянии, он помрачнел. Слова сестер о ловушках теперь звучали как зловещее пророчество.

Мастерскую удалось обследовать лишь частично. Большая ее часть была повреждена обрушением, а оставшееся пространство было опасным из-за остатков химикатов и разрушенных конструкций. Ценных улик, помимо того, что успели сфотографировать сестры, почти не осталось.

Для Ёнсо и Каён это был сокрушительный удар. Их высокомерие разбилось о жестокую реальность. Они отправились на место, уверенные в своем опыте и превосходстве, и вернулись ранеными и побежденными. Их "профессионализм" не спас их от ловушки Фокусников.

Сестры Мин наблюдали за всем этим с мрачным удовлетворением. Их нерадство подтвердилось самым наглядным образом. Фокусники были опасны, и стандартные методы против них не работали. И Ёнсо с Каён узнали это на своей шкуре.

Дело Фокусников становилось все более сложным и опасным. Но теперь, по крайней мере, суперинтендант Кан знал, что сестры Мин – это не просто новички. Это детективы, способные видеть то, чего не видят другие, и готовые действовать там, где другие терпят неудачу. И, возможно, именно их "нестандартные" методы были единственным шансом поймать неуловимых Фокусников. А Ёнсо и Каён, залечивая свои раны, получили горький, но необходимый урок смирения и осознания того, что недооценивать противника – и своих коллег – может стоить очень дорого.

Атмосфера в участке после возвращения раненой группы была напряженной и хаотичной. Детективов, пострадавших от ловушки в подвале склада, спешно осматривали медики. Лица коллег были бледными, кто-то помогал, кто-то просто стоял, потрясенный произошедшим. Ёнсо и Каён, сидевшие на стульях в коридоре, выглядели жалко – перепачканные, с ранами, они уже не источали прежнего высокомерия. Их взгляд был пустым, наполненным болью и осознанием полного провала.

Другие детективы, проходя мимо Софии и Алисы, теперь смотрели на них иначе. Ушла скептичность, сменившись смесью удивления, уважения и, возможно, даже легкого страха. Эти "новенькие", которых списали со счетов, оказались не только правы насчет опасности, но и первыми нашли что-то существенное.

Суперинтендант Кан был в ярости и потрясении. Его кабинет гудел от телефонных звонков и разговоров. Когда он увидел Софию и Алису, его лицо, еще недавно сиявшее от надежды, снова стало мрачным.

—В мой кабинет! Немедленно! – резко приказал он, и в его голосе не было и следа вчерашнего восхищения. Была лишь жесткая необходимость разобраться.

Они вошли. Кан ходил по кабинету, сжимая кулаки.

—Ловушка – процедил он сквозь зубы. – Вы предупреждали о ловушке. И я послал туда людей... без должной подготовки к этому— Он остановился перед ними. —Вы сказали, что слышали кого-то там?

—Да, суперинтендант– ответила София. – Мужской голос. И шаги. Он явно не ожидал нашего появления. Возможно, он и активировал ловушку, когда мы ушли

—Или она была запрограммирована на активацию при первом же вторжении – добавила Алиса. – Судя по тому, что мы видели в мастерской, они используют довольно продвинутые технологии

Кан сел за стол, его взгляд был прикован к ним. Он глубоко вздохнул.

—Я... я приношу свои извинения – сказал он, к их удивлению. – Я должен был воспринять ваши слова серьезнее. Я был слишком уверен в опыте... других —Он кивнул в сторону коридора, где сидели Ёнсо и Каён. — Они ранены, несколько человек из группы тоже. Большая часть мастерской обвалилась. Улик почти не осталось, только то, что вы успели сфотографировать, и этот... цилиндр — Он взял цилиндр со стола.

—Это был не просто подвал – сказала София. – Это было настоящее производство. Схемы, формулы... Они что-то создают. Не просто крадут, а используют свои навыки инженерии, оптики, может быть, химии, чтобы... что-то производить

—Их трюки – это не просто ловкость рук – добавила Алиса. – Это результат продуманных инженерных решений

Кан слушал, его лицо становилось все более серьезным. Он понял, что столкнулся с преступниками нового типа.

—Хорошо – сказал он, приняв решение. – С этого момента... вы двое будете работать над этим делом напрямую. Без посредников—Он посмотрел на них. —Я даю вам полную свободу действий. Вы можете использовать все необходимые ресурсы, запрашивать любую информацию. И... использовать ваши... нестандартные методы

Он подчеркнул последние слова, и в его глазах читалось полное доверие. Это был огромный сдвиг. Всего вчера их считали новичками, а сегодня им дали самое важное дело и карт-бланш.

—Детектив Ёнсо и детектив Каён... – Кан замялся. – Их отстранят от активной работы до полного выздоровления. А затем... мы решим. Но сейчас... дело в ваших руках

Это было признание. Признание их способностей, их интуиции, их готовности идти на риск. И это было прямое следствие провала тех, кто считал себя лучше.

—Спасибо, суперинтендант – ответила София. – Мы сделаем все возможное

—И нам потребуется доступ ко всей информации по делу, которую собирали раньше – добавила Алиса. – Возможно, в старых отчетах есть что-то, что мы пропустили. Или что-то, что покажется важным теперь, с учетом того, что мы увидели в мастерской

—Все будет предоставлено – кивнул Кан. – Полный доступ. И любая помощь, которая вам потребуется — Он снова посмотрел на цилиндр. — Что вы думаете об этом?

10 страница15 мая 2025, 11:07

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!