55 страница5 мая 2026, 14:00

Глава 55.

Су Юй редко благосклонно относилась к тем, на кого смотрела свысока, и если такие люди пытались завоевать ее расположение, ее презрение только усиливалось. Поначалу она посчитала Фан Муяна просто человеком с хорошими связями, но, увидев его работы, поняла, что он обладает значительным талантом, и изменила свое отношение к нему. 

К тем, кого она высоко ценила, она всегда была щедра. 

Когда Фан Муян был в редакции, Су Юй вручила ему конверт с ее неиспользованными талонами на одежду и товары, щедро предложив их ему. 

Открыв конверт, Фан Муян обнаружил стопку талонов со специальными пометками. 

Он вытянул из конверта два талона, поблагодарив за своевременную доставку; его жене как раз не хватало двух таких, чтобы купить крем для лица. Взяв талоны, Фан Муян вернул конверт Су Юй и, чтобы отблагодарить за ее доброту, предложил: 

— Позволь мне угостить тебя обедом. 

Для Су Юй наличие у Фан Муяна возлюбленной стало полной неожиданностью. Он не казался женатым мужчиной, не из-за своего юного возраста, а из-за манеры поведения. Ей казалось, что женатые мужчины обладают совершенно другой аурой. Она встречала женатых моложе Фан Муяна и раньше, но ни один из них не удивлял ее так сильно. 

На мгновение выражение лица Су Юй вышло из-под контроля от удивления, но она быстро взяла себя в руки и вернула конверт, сказав: 

— Оставь его себе. Если у тебя когда-нибудь возникнут трудности, дай мне знать, и я, возможно, смогу помочь. 

Узнав о браке Фан Муяна, Су Юй сознательно постаралась быть еще щедрее, чем прежде, не желая, чтобы Фан Муян подумал, будто она дарит ему подарки из-за каких-то скрытых мотивов. 

Фан Муян не принял конверт, потому что одежду ему шила его жена, и талоны на ткани ему пока не были нужны. Тем не менее, чтобы выразить свою благодарность Су Юй за два продовольственных талона, он настоял на том, чтобы угостить ее обедом в столовой. 

Во время обеда Су Юй между делом спросила Фан Муяна, чем занимается его жена. 

Фан Муян ответил честно. 

То, что Фан Муян рано женился на работнице шляпной фабрики, несколько удивило Су Юй. Хотя все ее статьи так или иначе были посвящены фабрикам, на самом деле она не знала много о фабричных рабочих и не понимала, как на самом деле живется девушкам из цехов. Она не считала, что с работницей шляпной фабрики может быть что-то не так, но ей было трудно сопоставить такую ​​жизнь с жизнью человека перед ней. 

— Почему ты так рано женился? — опасаясь, что Фан Муян может неправильно понять, Су Юй поспешила объяснить: — Я ничего плохого не имею в виду, мне просто любопытно. Среди наших коллег мало кто вступает в брат так рано, как ты, независимо от пола. 

Фан Муян с улыбкой сказал: 

— Встреча с ней заставила меня внезапно осознать, что брак — это прекрасно. 

Ответ Фан Муяна был немного не по теме, но Су Юй поняла из него, что он полностью доволен своим нынешним браком. Она невольно заинтересовалась женой Фан Муяна. 

На эти два продовольственных талона Фан Муян купил Фэй Ни один флакон крема для лица. 

Иногда Фан Муян улавливал аромат крема для лица Фэй Ни. Пока Фэй Ни шила одежду, Фан Муян попросил ее рассказать ему о книге, которую она читала накануне вечером. Фэй Ни немного подумала, а затем пересказывала сюжет Фан Муяну. 

Фан Муян спросил: 

— Это весь сюжет? 

Фэй Ни опустила все романтические сцены и рассказала только о военных действиях, хотя книга была совершенно не о войне. 

Фэй Ни искусно солгала: 

— Весь. Если не веришь, на, посмотри сам. Стала бы я тебе лгать? 

Фан Муян усмехнулся: 

— Я бы с удовольствием прочитал сам, но я же ничего не понимаю, верно? Пожалей уж этого полуграмотного человека и переведи мне весь сюжет. 

Поразмыслив немного, Фэй Ни ответила: 

— Ладно, но тебе придется подождать, пока я закончу шить тебе одежду. Сейчас я очень занята. 

Становилось все холоднее, но отопление еще не дали. Фан Муян был лишь в одном шерстяном свитере, и ему очень и очень нужна была теплая куртка. 

Тем не менее, Фэй Ни перед сном еще некоторое время посидела на кровати Фан Муяна, тихо переводя для него книгу. Во время перевода она часто опускала те части, которые не хотела переводить. 

Иногда, когда Фан Муян слышал, как Фэй Ни быстро листает книгу, он спрашивал: 

— Как может быть, что на каждой странице всего несколько строк? Ты меня не разыгрываешь, правда? 

Фэй Ни протянула ему книгу, улыбаясь: 

— Там больше ничего нет, я же не могу просто придумать для тебя еще несколько строк. 

Фан Муян улыбнулся ей в ответ: 

— Тогда прочитай мне английский текст вслух. 

— Ты ведь все равно его не понимаешь? 

— Раз не понимаю, то у меня еще больше причин для обучения. У меня под рукой имеется целый учитель, грех не воспользоваться такой возможностью. 

Фэй Ни приходилось читать ему тихо, боясь, что кто-то услышит. Они были очень близки, настолько близки, что слышали дыхание друг друга. Когда она доходила до отрывков, от которых краснели щеки и учащалось сердцебиение, Фэй Ни не пропускала их, поскольку Фан Муян не мог их понять. Она просто продолжать читать их ему слово за словом, как и остальные абзацы. 

— У тебя такое красивое произношение. Не могла бы ты перечитать этот момент еще раз, но помедленней? 

Фэй Ни не оставалось ничего другого, как прочитать последнюю фразу для него снова, на этот раз намеренно замедлив темп. 

Фан Муян время от времени поглядывал на книгу, пока она читала. Он указал на слово «kiss»* и спросил Фэй Ни: 

— Это ведь означает «есть»? 

Фэй Ни не знала, действительно ли он не знает или притворяется, поэтому спросила: 

— Ты не знаешь даже этого слова? — хотя это было вполне возможно. 

— Ты ведь сама понимаешь, я даже среднюю школу не окончил. Разве это слово не означает «есть»? Мне кажется, я смутно припоминаю что-то такое. 

— Конечно, нет. Ты только о еде и думаешь, — Фэй Ни ткнула его в лоб: — Иди сам посмотри в словаре и узнаешь. 

— Зачем мне утруждаться, имея живой словарь прямо рядом с собой. — Пальцы Фан Муяна легонько коснулись ее губ: — Скорее скажи мне, что это значит, чтобы я тоже знал. 

Фэй Ни шепотом объяснила ему, но Фан Муян, будто потеряв слух на миг, попросил ее повторить. 

Фэй Ни, пробормотав «Какой же ты тупица», быстро поцеловала его в щеку. 

— Вот что это значит. Так понятно? 

Фан Муян обнял ее за плечи и усмехнулся: 

— Но мне кажется, это слово иногда имеет схожее значение со словом «есть». 

— В каком месте они схожи? Они совершенно разные. 

Фан Муян чмокнул ее в губы и спросил Фэй Ни, можно ли это слово также интерпретировать как «есть». 

Фэй Ни проигнорировала его. 

Фан Муян, рассматривая губы Фэй Ни как ночной перекус, покусывал их некоторое время, прежде чем попросить ее возобновить для него перевод. 

Фэй Ни зачитала ему отрывок, после чего Фан Муян попросил ее объяснить его смысл. Иногда Фэй Ни намеренно пропускала какую-то фразу, но Фан Муян тут же специально просил ее разъяснить и ее значение. 

Фэй Ни заподозрила, что он ее дразнит, поэтому сказала: 

— Тогда читай сам. Ты, кажись, прекрасно все знаешь и так. 

— Как я могу знать столько же, сколько ты? Я знаю только несколько букв и даже не могу их правильно прочитать. Пожалуйста, научи меня большему. 

Фэй Ни не повелась на его уловку: 

— Если ты действительно хочешь выучить английский, начни с заучивания словаря. К тому же, знаешь ты английский или нет, это не повлияет на твою работу, — поддаваться ему она не собиралась. 

Однако последнее замечание Фэй Ни было верным. Хотя она могла понять содержание оригинального романа, она не верила, что это каким-либо образом повлияет на ее будущее, для нее это было, скорее, просто приятным времяпровождением. Она думала, что даже если Фан Муян действительно не знал, что означает «kiss», это нисколько не повлияло бы на его жизнь. 

— Тогда почитай мне еще одну страницу и все, я больше не буду тебя доставать. 

— Честно? 

— Честно. Как ты можешь мне так сильно не верить? 

Фэй Ни, конечно, ему не поверила, но все же прочитала ему вслух еще одну страницу. Когда она это сделала, Фан Муян действительно не стал ее более беспокоить, лишь показав еще раз, что то слово действительно можно интерпретировать как «есть». 

Фэй Ни ловко преградила рот Фан Муяна рукой: 

— У нас завтра начинаются хоровые репетиции, и я не могу пойти туда с опухшими губами. 

— Они не опухнут. 

Фэй Ни был непреклонна: 

— Давай вернемся к этому вопросу после выступления. 

Фабрика организовала отчетное выступление, и каждый цех тоже должен был показать какое-нибудь представление. Фэн Линь отвечала за выступление их цеха, которое представляло собой хоровое исполнение, и Фэй Ни была выбрана в качестве одной из участниц хора. Фэн Линь была все еще обижена из-за того инцидентом со стенгазетой, поэтому особенно пристально следила за Фэй Ни во время репетиций. Голос Фэй Ни был по природе мягким и тихим, и ее певческий голос был столь же незаметным. Фэн Линь, обнаружив это, отметила, что некоторые люди просто занимают собой место, не имея никакого чувства коллективизма; что они стремятся использовать коллектив для личной выгоды, уклоняясь от усилий, когда это необходимо, но выдвигаясь вперед, чтобы получить заслуги, когда настает время наград. Затем она выделила Фэй Ни и попросила ее спеть сольную партию. Хотя Фэй Ни и делала просто шляпы, ярлык «лишенной чувства коллективизма» был довольно неприятным, поэтому она совершенно не беспокоилась о необходимости беречь голосовые связки во время пения. Не найдя никаких недостатков в ее пении, Фэн Линь просто выразила надежду, что Фэй Ни проявит такую же преданность делу во время их выступления. 

Фэй Ни каждый день возвращалась домой на час позже обычного из-за репетиций хора, она давала Фан Муяну деньги и продуктовые талоны, прося его не ждать и начинать есть без нее. Но Фан Муян каждый вечер ждал ее, чтобы поужинать вместе. Опасаясь, что у нее может болеть горло, он даже подготовил для нее леденцы от кашля и боли в горле. 

Фэй Ни возвращалась домой, быстро ужинала, откладывала миску и начинала шить одежду для Фан Муяна, полностью забросив роман. 

За три дня до выступления у хора снова возникли проблемы. Их дирижер, Фэн Линь, внезапно вывихнула лодыжку и была вынуждена отправиться в лазарет. Судя по тяжести травмы, она не смогла бы восстановиться к предстоящему выступлению. Но завтрашнее представление должно было состояться, и дирижер был нужен срочно. После долгих обсуждений, не принесших результата, сестра Лю выступила с предложением пригласить Фэй Ни, отметив, что та ранее уже имела дело с хором. 

Фэй Ни не хотела в это вмешиваться: в конце концов, Фэн Линь руководила репетициями столько дней, и в этот критический момент, заняв ее место, она могла вызвать недовольство Фэн Линь, особенно учитывая их предыдущие разногласия. Но выступление было завтра, и все так долго репетировали, что она не могла позволить себе зацикливаться на таких вещах. У нее не было другого выбора, кроме как смириться и выйти на сцену. 

Она не рассказала об этом Фан Муяну, зная, что даже если никто не будет намеренно искать в ней недостатков, опухшие губы будут выглядеть дурно. 

За день до представления Фэй Ни закончила шить брюки и куртку для Фан Муяна. Услышав по радио, что на завтра прогнозируют сильный снегопад, она тяжело вздохнула, удивляясь, как рано он выпадет в этому году, но в то же время почувствовала облегчение, что он не выпал на день раньше. Иначе нелегко бы пришлось Фан Муяну, ведь одного свитера было бы недостаточно, чтобы выдержать такую погоду. 

Как и предсказывалось, после окончания выступления пошел снег. 

Выступление цеха Фэй Ни заняло первое место на фабрике. В качестве дирижера Фэй Ни получила дополнительное полотенце и кусок мыла на фоне других участников хора. 

Однако дополнительное полотенце и мыло не смогли поднять Фэй Ни настроение. Сегодня был день выплаты зарплат, и она не получила ни копейки в качестве премии. 

Сначала Фэй Ни подумала, что бухгалтерский отдел допустил ошибку, но затем ей сообщили, что ее премия была удержана. 

После работы она направилась к заведующему цеха, там замначальника Яо сообщил ей, что ее премия была удержана, так как она не выполнила задание цеха по изготовлению стенгазеты. Отказавшись от своих обязанностей без разрешения, она подала очень плохой пример коллективу. Если ее не наказать, что произойдет, если другие последуют ее примеру? Если же она будет и дальше относиться к коллективу так же, как и к хору, ее премия, безусловно, больше не будет удерживаться. 

Фэй Ни категорически не согласилась с заявлением заведующего Яо: 

— Премия связана исключительно с моими основными обязанностями, подготовка доски была обязанностью Фэн Линь, а не моей. Поскольку я не выполнила эту задачу, я не могу претендовать на надбавку в размере пяти юаней, но вы должны выплатить мне премию. Я никогда не допускала ни одной ошибки в своей работе и честно отработала все положенные мне сверхурочные часы. 

Впервые Фэй Ни забыла о правилах поведения на фабрике из-за невыплаченной премии. Она потребовала, чтобы заведующий Яо предоставил официальную документацию, обосновывающую невыплату ей бонуса, и пригрозила остаться на территории фабрики, пока он не выполнит ее требование. 

Был опубликован первый комикс Фан Муяна, и глава редакции Фу пригласил его к себе домой на небольшое празднование. Фан Муян выразил благодарность за любезное приглашение, но, поскольку в тот день был День рождения его жены, он предложил главе редакции Фу поужинать вместе в другой день. 

Снег становился все сильнее. Фан Муян прождал дома полчаса, но Фэй Ни так и не вернулась, поэтому он поехал на велосипеде к воротам фабрики, чтобы дождаться ее там. 

Примечания: 

1* kiss — поцелуй (с англ.) 

55 страница5 мая 2026, 14:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!