9 глава
Мила
Когда вертолёт приземлился, нас всех вывели и приказали бежать к входу. Обернувшись, я увидела сотнию людей, несущихся навстречу — но с ними что-то было не так: они двигались словно мёртвецы. Я застыла, уставившись на них, как в оцепенении, и в этот момент кто-то схватил меня за руку и ввёл в здание. Это был Ньют — он держал меня крепко за руку.
Мы оказались в огромном помещении, похожем на гараж. Один из военных приложил карту к двери, и она открылась. Внутри всё напоминало больницу. Пройдя дальше, нас встретил мужчина.
— Здравствуйте, я — Дженсон. Теперь вы в безопасности. Мы — организация «Правая рука». Мы забираем таких детей, как вы, у ПОРОКА и защищаем их. А сейчас пройдите в душ, освежитесь и переоденьтесь в чистую одежду. Охрана вас проводит, — сказал он дружелюбно, но глаза его были какие-то холодные. Он торопился уйти.
Нас провели в душевые: с Терезой — в женскую, парней — в мужскую. Помывшись и переодевшись в белые свободные штаны, белую кофту и кеды, мы отправились в столовую.
— Как думаешь, здесь безопасно? У меня плохое предчувствие, — шепнула я.
— Думаю, да. Нет сомнений, — ответила Тереза. Я промолчала.
В столовой мы увидели парней и сели рядом: я — возле Ньюта, Тереза — возле Томаса. Парни познакомились с кем-то — трое новых: Марк, Джей и Питер. Томас спросил:
— Как долго вы здесь?
— Четыре дня, — ответил один. — А вот тот парень в капюшоне — уже две недели. Говорят, он был один среди девочек в лабиринте.
— Повезло же кому-то, — пробурчал другой.
В этот момент в столовую вошли четверо охранников вместе с Дженсоном.
— Здравствуйте, ребята. Сегодня мы выбираем счастливчиков, которые отправятся в лагеря, — объявил он и перечислил шесть имён. Они подошли к нему , и их увели в неизвестном направление.
— Куда их увели? — спросила я с любопытством.
— В лагеря. Там безопасно, там нет ПОРОКА, — сказал Питер.
К нам подошла медсестра:
— Мне нужны Мила и Терезой.
— Куда вы их хотите отвести? — с подозрением спросил Минхо.
— Надо сдать анализы, — ответила медсестра.
Мы поднялись и пошли за женщиной. Я бросила последний взгляд на ребят и заметила, что Ньют выглядел взволнованным.
Нас разделили по палатам. В одной из них у меня взяли кровь, затем медсестра начала ставить капельницу.
Я выдернула руку.
— Что это? Зачем? — спросила я, почувствовав неладное.
— Это просто витамины, — тараторила она. — То, чего вам не хватало в лабиринте.
Я поняла: это точно не безобидные витамины. Но сделать нечего не могла, через время я просто отключилась...
⸻
Ньют
После того как Милу и Терезу увели, я не находил себе места. Когда мы поели, нас отправили в комнату. Я ходил из стороны в сторону, не в силах успокоиться — я не знал, где она и что с ней делают.
— Ньют, успокойся, у меня кружится голова от того, как ты ходишь, — сказал Минхо. — Я тоже за них переживаю, но хватит.
— Что-то с этим местом не так, — пробормотал Томас, уставившись в одну точку. Я знал, что он переживает за Терезу — они сблизились за последнее время. Мы решили не усложнять и лечь отдохнуть, чтобы завтра думать уже что-то .
⸻
Томас
Я лежал и думал, что тут что-то не так. Вдруг кто-то из-под кровати позвал меня. Нагнувшись, я увидел того странного парня из столовой.
— Привет, я Арисс. Пойдём со мной, я тебе кое-что покажу, — прошептал он и пополз по вентиляции.
Мы ползли в неизвестном направлении. Он показал мне смотреть в низ и молчать, там появилась медсестра, открыла дверь картой. За ней, на кушетках, завезли людей — ровно столько, сколько сегодня забрали ребят.
— Что это? Зачем ты мне это показываешь? — выдавил я.
— Ты тоже думаешь, что тут что-то не так? — спросил Арисс. — Не верю, что тех ребят отправляют в лагерь. Нужно достать карту, чтобы узнать, что там.
Я просто кивнул. Мы вернулись, и я рассказал остальным. Решили пробовать действовать завтра: достать карту и посмотреть, что там на самом деле.
⸻
Очнулась я уже на следующий день меня не выпускали из комнаты: приносили еду. Я решила сходить в душ, освежиться. После душа я надела серые спортивные штаны и топ с тонкими бретелями, заплела хвост и не знала, чем заняться. Вдруг в палату вошёл Дженсон.
— Привет, Мила, как ты? Хотел с тобой поговорить, — сказал он.
— Здравствуйте, о чём? — с подозрением спросила я.
— Мы прячемся от ПОРОКА, — начал он. — А так как ты — дочь главы, нам нужно понять, на чьей ты стороне.
Я прикинулась глупой.
— Чья я дочь? — спросила я с лёгкой наивностью.
— Неважно. На чьей ты стороне? — на мгновение он задумался, словно проверяя.
— На стороне друзей. ПОРОК издевался над ними столько лет, я против него, — ответила я твёрдо.
Он кивнул и ушёл. Я поняла окончательно: что-то здесь далеко не то. Пришла медсестра и снова поставила мне капельницу. Я пыталась держать себя в разуме но медсестра сидела слишком долго, и я не выдержав уснула....
⸻
От лица Томаса
Сегодня в столовой мы украли карту у одной из медсестёр. Я вместе с Ариссом отправился к двери, чтобы всё раскрыть. Мы без проблем открыли её и вошли — от увиденное нас бросило в дрожь: сотни тел висели на крюках, из них вытягивали что-то жизненно важное. Они выглядели живыми внутри, но мёртвыми снаружи.
Вдруг в помещение вошёл Дженсон с охранником . Он подошёл к большому экрану и на нем появилась — Ава Пейдж, мать Милы.
— Она жива, — прошептал я.
— Планы меняются. Я завтра прилетаю всех усыпить к моему прибытию , — сказала она хладнокровно.
— Мы делаем всё, что можем, но это не делается так быстро, — ответил он.
— Может, тогда тебя заменить кем-то другим? Кто справиться с эти,— спросила Ава.
— Вашу дочь тоже усыплять?
— Да. Она опасна — если всё раскроет, разрушит всё. Но она очень полезна для лекарства, — холодно произнесла Ава .
— Начнём с новеньких, а потом — приступим к Миле, — сказал Дженсон и отключил устройство.
Мы поняли: нужно действовать быстро. Мы побежали обратно в палату.
⸻
Ньют
Мы сидели и ждали. Ребята ворвались в комнату, как вихрь. Томас баррикадировал дверь и орал, что нужно убираться отсюда срочно.
— Стой, расскажи, что произошло, — остановил его я.
— Это всё ПОРОК. Остальное потом. Они уже идут за нами. Следующая будет Мила, — услышав её имя, посмотрел на Арисса.
— Знаешь, где Мила и Тереза? — спросил я. Он кивнул, и мы помчались к ним. Сначала забрали Терезу — она не понимала, но пошла без вопросов. Мы вломились в палату Милы и начали её будить. Она не просыпалась — кто-то вколол ей снотворное. Я подхватил её на руки, и мы выскочили. Арисс побежал в другую сторону — сказал, так нужно, чтобы выбраться. Фрайпан побежал с ним.
Навстречу нам выбежали двое охранников. Минхо и Томас их повалили, забрав ружьё. Мы продолжили бег. Добравшись до двери и попытались открыть её карточкой — карта не сработала. В этот момент появился Дженсон со своей охраной.
— Вы не выберетесь отсюда, детишки. Вас погубит жаровня, — сказал он с усмешкой.
В тот момент Мила в моих руках начала приходить в себя. Она испугалась, огляделась. Двери вдруг распахнулись — там были Арисс и Фрайпан. Мы рванули наружу. Томас остался прикрывать нас и в последний момент сумел просочиться. Арисс сломал систему так, чтобы дверь нельзя было открыть снаружи. Мы развернулись и пошли дальше. Мила пришла в себя, и я отпустил её .
— Что произошло? — пробормотала она, приходя в себя.
— Всё потом, медвежонок. Нужно бежать. Это всё ПОРОК, — сказал я, и она больше ничего не спрашивала. Я взял ее за руку и мы двинулись к выходу.
Открыв огромную дверь, мы огляделись пустыня: безводная равнина простиралась так далеко, что терялась в дымке. Оставаться здесь тоже было опасно, и мы побежали в неизвестность — но все вместе.
____________________________🤍
Мила будет в шоке что ее мать жива...
