Chapter two
— Ты в порядке? — Клаус поддразнивает. — Рэй становится тяжелее? — Стефан ворчит, когда мы поднимаемся по тропе. Стефан несёт Рэя на плечах, потому что он мёртв.
— Я в порядке. — сухо отвечает Стефан, не глядя ему в глаза.
— Ты уверен в этом? Знаешь, мы уже довольно долго путешествуем. Если тебе нужно попить или немного присесть... — поддразнивает Клаус. Я закатываю глаза. Сейчас он просто раздражает.
— Знаешь что? — спрашиваю я вслух, останавливая Стефана взглядом, затем оттаскиваю Рэя от Стефана и хватаю его за лодыжку. Я снова начинаю идти, волоча тело, как будто это не проблема. — Ну вот, теперь ты можешь заткнуться.
— Я просто немного повеселился. — говорит Клаус, притворно надувшись. Я снова закатываю глаза.
— Я понимаю, что мы не можем расстаться, но было бы здорово, если бы мы могли обойтись без болтовни. — огрызается Стефан, раздраженный не меньше меня.
— Так много размышлений, — Клаус цокает языком. — Твое отвращение к себе душит тебя, мой друг.
— Может быть, это потому, что я немного устал от охоты на оборотней, — парирует Стефан. — Мы занимались этим все лето.
— Что ж, благодаря Рэю, мы нашли рюкзак, и теперь ваши трусики больше не будут скручиваться, — огрызаюсь я, натянуто улыбаясь.
Я останавливаюсь вместе со Стефаном и Клаусом, когда мы приближаемся к лагерю. Оборотни и палатки повсюду. Кто эти люди?
Когда мы входим в палаточный лагерь, все останавливаются и с подозрением смотрят на нас. Я с легкой ухмылкой пропускаю Рэя вперед.
— Рэй! Боже мой! — кричит женщина, подбегая к его мертвому телу. С ней идет мужчина. — Что происходит?
Эти двое смотрят на меня.
— Кто вы? — она рычит на меня.
— Важный вопрос в том, кто я, — отвечает Клаус, становясь передо мной. — Пожалуйста, простите за вторжение, меня зовут Клаус.
На их лицах появляется выражение понимания.
— Ты гибрид, — обвиняет женщина, медленно поднимаясь.
— Вы слышали обо мне. — Клаус ухмыляется. — Потрясающе.
— Боже, у тебя серьёзные проблемы с самолюбием, не так ли? — бормочу я, присаживаясь на ближайший валун.
Кто-то уже сидел на том же валуне, что и я, поэтому я оттолкнула его, заняв свое место.
— Будь милой, Габби, — с неодобрительным видом говорит Стефан, садясь рядом со мной. Клаус садится по другую сторону от меня.
— На самом деле, это захватывающе — оборотень, который не привязан к луне, и вампир, который не сгорает на солнце. Настоящий гибрид. — хвастается Клаус, начиная свой бессвязный рассказ.
Рэй просыпается и удивленно садится. Очень вовремя.
— Отличное время, Рэй. Очень драматично.
— Что со мной происходит? — спрашивает Рэй хриплым голосом, испуганно озираясь по сторонам.
— Габби? — спрашивает Клаус, кивая головой. Он впервые использует моё прозвище. Я борюсь с желанием поправить его, учитывая, что он может навредить моей семье.
Я встаю по команде и осматриваюсь.
— Кто-нибудь из вас человек? — как бы между прочим интересуюсь я. Никто не отвечает. — Для завершения этого превращения вампиру нужна человеческая кровь. Если он этого не сделает. Что ж, он умрёт. — по-прежнему никто ничего не говорит.
— Это не займет много времени. Просто пример. Кто-нибудь есть? Парень? Девушка? — спрашивает Клаус, вставая и подходя ко мне.
Он смотрит на мужчину, с которым мы виделись раньше.
— Ты, — говорит Клаус. Он впивается в запястье мужчины и толкает его ко мне. Девушка вскрикивает, когда Клаус останавливает её.
Я прижимаю парня к земле ступнёй ботфорта, оставляя открытую рану рядом с Рэем.
— Лучше выпей, Рэй, — дразню я, — Потому что если ты этого не сделаешь... Я сделаю это за тебя. Поверь мне на слова, его кровь пахнет восхитительно. Мне плевать, если он умрёт.
— Это новый порядок, милая. — объявляет Клаус женщине. — Ты присоединяешься к нам или умираешь.
— Я лучше умру, чем стану вампиром! — бросает женщина, сверкая глазами. Эх. Это не так уж плохо.
— Неправильный выбор, — Клаус ухмыляется. Он прокусывает себе запястье и поит женщину своей кровью. — Позже она поблагодарит меня за это. — Клаус хихикает, сворачивая ей шею.
Я слегка ухмыляюсь, когда Рэй подползает и вонзает клыки в руку парня.
— Кто следующий? — Клаус ухмыляется, обнажая клыки и глаза оборотня.
Это будет долгая ночь.
Стефан сворачивает шею последнему оборотню.
— Ну вот, — восклицает Клаус, исцеляя ходячий мешок с кровью, — как новенький. — человек слегка дрожит от страха. — Расслабься. Хорошо, приятель? — Клаус внушает.
— Они... Мертвы? — спрашивает Рэй, слегка дрожа.
— У него переходный период. — Клаус не обращает внимания на испуганное поведение Рэя. — Ему скоро должно стать лучше.
— Так это и есть твой гениальный план? Создать армию рабов-гибридов? — спрашивает Стефан, скрестив руки на груди.
Клаус усмехается.
— Не рабов. Солдатов, товарищей.
— Могу я спросить, для какой битвы? — парирую я, на мгновение задержав взгляд на мертвом оборотне.
— Ты не вооружаешься после объявления битвы, Габби. Ты создаешь такую большую армию, что никто никогда не осмеливается вступить в бой. — Клаус ухмыляется.
— Почему ты думаешь, что они будут верны тебе? — спрашивает Стефан.
— Нетрудно быть верным, когда ты в команде победителей. — пожимает плечами Клаус.
— Я думаю, мы тебе больше не понадобимся, да? — огрызаюсь я, нисколько не расстроенная этой идеей.
— Вам двоим еще многому предстоит научиться, — признает он, прежде чем посмотреть на Стефана, — начиная с того, что вы избавитесь от ужасной депрессии.
— Так вот почему ты держишь меня при себе? Чтобы увидеть, как я изменю свое отношение? — огрызается Стефан, явно раздраженный. — А как же Габби?
— Ты поймешь, почему я держу вас обоих при себе, когда я решу, что хочу, чтобы вы оба знали, — отвечает Клаус, прежде чем наклониться к Рэю. Он хмурится, и я быстро понимаю почему. Глаза Рэя наливаются кровью. Я не помню, чтобы это было симптомом. — Что-то не так, — замечает Клаус. Два очка в пользу Шерлока.
Рэй начинает задыхаться, испуганно глядя на Клауса.
— Ты сказал, что скоро станет легче. Почему же лучше не становится? — дрожа, умоляет Рэй. Если бы он не был таким придурком, мне было бы его почти жаль.
Клаус скрещивает руки на груди, размышляя про себя, снова выпрямляясь во весь рост.
— Какая-то высшая раса, — саркастически комментирует Стефан. Я издаю тихий смешок.
— Перестань выпендриваться, — резко приказывает Клаус. Он не выказывает ни малейшего удивления, когда Рэй внезапно встает, сверкая глазами и обнажая зубы. Прежде чем кто-либо успел что-либо сделать, он убегает. Клаус вздыхает, почти ожидая этого. — Идите и приведите его.
Как комнатные собачки, мы подчиняемся. Стефан идёт впереди, пока мы мчимся по лесу. Стефану не требуется много времени, чтобы определить, где находится гибрид в процессе создания.
Я рычу, собираясь схватить Рэя за шею, но он быстро кусает Стефана за руку. Стефан от боли и удивления отдергивает руку, позволяя Рэю убежать.
Мои глаза расширяются от удивления. Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но Стефан прикладывает палец к губам, заставляя меня замолчать. Мне требуется несколько секунд, но я быстро понимаю, почему.
— Как дела? — откуда-то доносится голос Деймона. Мой желудок трепещет от звука его голоса. Я понимаю, что моё сердце не билось так сильно, как раньше, но я быстро понимаю почему. Да, Габриэлла, ты мертва.
— Отлично, — Голос Елены срывается. Подождите, Елена тоже здесь?
— Ты же знаешь, я мог бы тебе помочь. — говорит ей Деймон. Елена тяжело дышит. — Только один маленький шаг.
— Да, с моей удачей, ты бы меня уронил, — отвечает Елена, кряхтя, когда она поднимается с чего-то.
Подождите, если Елена здесь, это значит, что Клаус мог легко её увидеть. Он не должен был знать, что она жива.
Я бросаю на Стефана огорченный взгляд, пока он тихо стоит. Мы смотрим на холм или гору, или что там ещё неподалеку от нас. Деймон, Елена и Рик поднимаются на вершину.
Я хватаю Стефана за запястье, прежде чем быстро указать на его укус. Это важнее, говорю я одними губами. Он кивает в знак согласия, прежде чем мы вдвоем снова направляемся к лагерю.
— Куда он делся? — агрессивно спрашивает Клаус, когда мы подходим без Рэя.
— Он, э-э, сбежал, — вздыхает Стефан. — Забудь о нём. Пошли. — Стефан пытается уйти, уводя Клауса подальше от Елены.
Клаус с ухмылкой хватает его за руку, осматривая смертельный укус.
— Смертельный укус оборотня. Ой, —замечает он.
— Да, мне понадобится немного твоей крови, чтобы исцелиться. — говорит Стефан Клаусу, все еще пытаясь увести нас подальше от Елены, Деймона и Рика.
— Ну, вот что я тебе скажу. Ты найдешь Рэя, и тогда я вылечу тебя, — говорит Клаус Стефану, отпуская его руку. Я усмехаюсь. Мудак.
— Ты же не серьезно, — Стефан усмехается.
— Это совершенно несправедливо. — огрызаюсь я, подходя к Клаусу.
— Только не с твоей помощью. — говорит он. — Тебе лучше поторопиться, потому что укус выглядит отвратительно. — он ухмыляется, прежде чем направиться к другим мертвым оборотням, терпеливо ожидая, пока они проснутся.
— Я не собираюсь проводить следующие девять лет и девять месяцев с ним наедине, — огрызаюсь я, — Разделяй и властвуй?
Он кивает, прежде чем умчаться в одном направлении, оставляя меня мчаться в другом.
Я начинаю слышать хрюканье и стоны. Боже, пожалуйста, не сделай так, чтобы это были два человека, пытающиеся заняться сексом. Пожалуйста, помилуй мою душу.
Я мчусь в том направлении и останавливаюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Рэй собирается броситься на Деймона, который стоит к нему спиной.
Я бегу так быстро, как только могу, останавливаюсь позади Рэя, прежде чем ткнуть его рукой в грудь. Деймон оборачивается, и его прекрасные глаза расширяются при виде застывшего Рэя. Его глаза выглядят не такими яркими, какими я их запомнил, но, возможно, это из-за освещения. Я чувствую, как он бьется в моей руке. Он намного громче, чем я ожидала, и мягкий.
Такая жизнь не для него, успокаиваю я себя, ты делаешь ему одолжение.
Этого было достаточно, чтобы отдернуть руку, в которой крепко сжималось его сердце. Рэй падает замертво. Мое лицо искажается от отвращения, прежде чем я позволяю сердцу выпасть из моей руки. Я ненавижу Деймона, напоминаю я себе, готовясь к этому разговору. Я ненавижу Деймона, мне нравится быть сучкой Клауса, и я не хочу иметь ничего общего с Мистик Фоллс.
Придерживайся позиции Кэтрин, советую я себе.
— Отвратительно, — бормочу я, отбрасывая сердечко в сторону, и слегка встряхиваю рукой, с выражением отвращения на лице, прежде чем поднять глаза на троих, которые с любопытством наблюдают за мной.
Во мне вспыхивает гнев, но я маскирую его незаинтересованностью. Они должны были охранять Елену, а не подвергать ее опасности.
— Это не Мистик Фоллс, — замечаю я, прежде чем оглядеть гору. — А это значит, что никого из вас здесь быть не должно.
Деймон делает шаг вперед, сразу же хватает меня за запястья и притягивает к себе.
— Габби, — бормочет он с легкой улыбкой надежды. Я борюсь с желанием обнять и поцеловать его и вместо этого высвобождаю свои запястья из его хватки. — Мы пришли за тобой и Стефаном.
Боже, я скучала по его сексуальному лицу.
— Что для тебя значит: «Я тебя не хочу»? — огрызаюсь я, прежде чем приподнять бровь. — Ты не слишком часто сталкивался с отказом со стороны девушки, чтобы стать идиотом?
— Веришь или нет, огонёк, — начинает он. Мое сердце тает от этого прозвища. Он это знает. Он пытается заставить меня вернуться домой. Нет. Я сказал себе, что переживу это, и опасность минует. — Это была идея Елены.
Я смотрю на Елену. Она слегка кивает, показывая, что это правда. Кажется, она почти напугана, увидев меня сейчас в таком состоянии.
— И все называли тебя самой умной. — я закатываю глаза. — Знаешь, что произойдет, когда Клаус узнает, что ты жива?
Я делаю шаг к ней, по-прежнему угрожая.
— Сначала он будет пытать Стефана и меня за то, что мы узнали. Затем он убьёт Джереми, и Рика, и Деймона, и Бонни, и Кэролайн, и всех, кого мы знаем, назло. Он убьёт тебя, чтобы полностью разрушить проклятие, — к этому моменту я уже подобралась достаточно близко, чтобы ударить её головой, если захочу. — А потом он заставит нас со Стефаном убить друг друга.
— Мы пришли сюда, чтобы спасти тебя. — огрызается она, не выказывая ни малейшего признака страха. Господи, она что, попала в учебный лагерь или что-то в этом роде?
— Нас не нужно спасать! — огрызаюсь я, прежде чем слегка ухмыльнуться. — Чёрт возьми, мы этого не хотим.
— Если ты не хотела, чтобы мы тебя спасали, то почему не отдала меня Клаусу прямо сейчас? — парирует она, заставляя меня закатить глаза.
Я не отвечаю и вместо этого снова смотрю на Деймона.
— Забери ее, Рика и себя отсюда, пока я этого не сделала, ладно? — приказываю я ему. Деймон кивает, но не в мою сторону.
Я в замешательстве хмурю брови, пока не чувствую, как что-то острое вонзается мне в плечо. Я чувствую, как кислая жидкость проникает в мое тело, заставляя меня чувствовать себя немного уставшей.
Но Клаус хотел, чтобы я была готова к чему-то подобному, и Стефан тоже.
Я тянусь за ней, с небольшим усилием вытаскиваю иглу, прежде чем оглянуться на Рика, который в данный момент стоит позади меня с широко раскрытыми глазами. Он лезет в сумку за другой иглой, заставляя меня закатить глаза, прежде чем я хватаю его за рубашку и мягко вталкиваю в Деймона.
Я направляю свой убийственный взгляд на Деймона, который удивлен не меньше Рика. Даже Елена потрудилась изобразить некоторое потрясение.
— Как ты это сделала? — он командует. — Ты должна была быть без сознания.
— Клаус — настоящий параноик. — объясняю я, роняя иглу.
Я быстро хватаю ближайшую палку и с небольшой силой бросаю ее в Деймона. Палка попадает ему в живот, заставляя опуститься на колени. Больно видеть его таким.
Я наклоняюсь к нему, прищуриваясь.
— Убирайся, пока я не заставила тебя, Деймон, — приказываю я. Он смотрит мне в глаза. Искра, символизирующая нашу любовь, уже не такая яркая, как раньше. — Пожалуйста, — шепчу я, выдавая себя, просто чтобы увидеть, как блеск снова разгорается. Это работает, но я не позволяю себе понять, надолго ли.
Он несколько секунд разглядывает мое ожерелье, а затем прищуривается.
— Красивое ожерелье, — саркастически комментирует он.
Я быстро встаю, бросаю короткий взгляд на Елену и Рика, прежде чем схватить мертвого Рэя за запястье.
— Я не сдамся, Габби, — слышу я стон Деймона, пока тащу Рэя через лес. — Ты так просто от меня не избавишься.
Я изо всех сил пытаюсь выровнять дыхание, пока иду к лагерю. Плачу, когда никого нет рядом, ругаю себя. Но в этом-то и проблема.
Кто-то всегда рядом.
Нам со Стефаном удалось добраться до лагеря одновременно, но нас встретили мертвые тела. Они уже должны были проснуться. Я замечаю их окровавленные глаза и быстро понимаю, что произошло.
Я бросаю тело перед Клаусом.
— Они взбесились, — шепчет Клаус, сидя на камне, — некоторых из них я убил. Остальные просто... Истекли кровью. В конце концов, они все мертвы.
Клаус начинает кричать от досады. Он швыряет пивную бутылку о валун, разбивая ее. Ни Стефан, ни я не подпрыгиваем.
— Я сделал все, что мне было сказано! Я должен был суметь обратить их. Я разрушил проклятие, я убил оборотня, я убил вампира, я убил двух двойников!
Клаус смотрит на нас обоих. Мы со Стефаном оба надеемся, что он не понимает, что Елена не мертва.
— Ты ужасно выглядишь. — комментирует он, кивая головой в сторону Стефана.
— Насколько я помню, я умираю, а ты не хочешь меня вылечить. — отвечает Стефан с некоторой дерзостью в голосе.
Клаус осматривает рану, размышляя сам с собой, стоит ли ему это делать. Он смотрит на тело Рэя, прежде чем поднять взгляд на меня.
— Я должна был его вытащить. У меня действительно не было выбора, — говорю я. — Я подвела тебя. Прости меня за это.
— Это должно было сработать, — бормочет Клаус после нескольких мгновений молчания. Он подходит к валуну и берет целую бутылку пива.
Отлично.
Клаус прокусывает себе запястье, позволяя крови капать в пивную бутылку. Когда его запястье заживает, он отдает бутылку Стефану.
— Пей до дна, — приказывает Клаус Стефану. Сальваторе подходит и берет бутылку пива. — Мы уходим, — Клаус оглядывает мертвые тела. — Похоже, вы двое — единственные товарищи, которые у меня остались.
— Правда? Я думала, мы все стали как минимум знакомыми, — не могу удержаться от шутки с лёгкой улыбкой.
Клаус слегка улыбается, но это длится недолго. Он уходит из лагеря. Он никто, с горечью думаю я, просто одинокий засранец.
Стефан бросает на меня взгляд, прежде чем опустошить бутылку с кровью Клауса. Рана на его руке заживает почти мгновенно.
Стефан отбрасывает бутылку в сторону, прежде чем обратиться ко мне:
— Ты-хочешь-поговорить-об-этом?
— Нет, — бормочу я, и это первое, что приходит в голову. Мне не нужно говорить об этом, я убеждаю себя, что со мной всё будет в порядке, как всегда.
Я вздрагиваю, когда Стефан вытирает рукавом мою щёку, смахивая слезу, о которой я и не подозревала. Я не могу не чувствовать смущения.
— Давай пойдём. — предлагает Стефан.
— Ты прав, мы всё ещё сучки Клауса. — пытаюсь пошутить я. Стефан успокаивающе кладет руку мне на плечо.
![gabriella gilbert 2 » the vampire diaries [rus]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/7a0b/7a0bf9ab7e1c42d65f1ebc6aa22e6ef5.avif)