2
Чуя стоял у окна, всматриваясь вдаль. Мысли эспера были заняты произошедшими недавно событиями.
Парни и девушки, находившиеся рядом с ним в комнате, тихо о чём-то переговаривались, но Накахара не прислушивался к их разговору. Он размышлял о том, что сбежать можно было бы и ночью. Высота небольшая — второй этаж, и он вполне мог бы выбраться наружу через окно. Стражники проходили мимо окон комнаты примерно раз в тридцать минут. Поэтому время для побега можно погадать, но что делать потом? Куда идти после этого и как возвратиться обратно домой?
Неожиданно дверь отворилась. Чуя обернулся назад, как и все, кто находился в комнате с ним. Внутрь вошли несколько человек, среди которых Накахара с удивлением узнал Дазая, Мори и Акутагаву. Помимо знакомых лиц, было ещё два незнакомца и двое стражников в шлемах.
— Кто из вас последним посещал императора? — задал вопрос Дазай и посмотрел на всех присутствующих холодным взглядом.
Чуя сделал было шаг вперёд, но Дазай остановил его предостерегающим взглядом. Остальные смотрели безразлично: Мори и Акутагава словно не узнавали Накахару.
«Откуда здесь босс и Акутагава? Не могло же их занести в этот странный мир, как и меня? Акутагава экипирован так же, как и другие стражники, только на нём нет шлема, — мысленно произнёс эспер. — Они — двойники наших Акутагавы и босса? А Дазай? Он так странно на меня посмотрел…»
— Кто из вас последним посещал императора? — спросил незнакомый Чуе мужчина. — Отвечайте на вопрос Его Высочества.
«Его Высочества?» — только сейчас Накахара заметил насколько сильно напуганы наложники: они все казались бледными, стояли с низко опущенными головами и не смели поднять взгляда на гостей.
— Я-а, — протянул Ацуши еле слышно. Дазай кивнул Акутагаве, и тот, подойдя к Ацуши, грубо схватил его за плечо и толкнул вперёд. Парень не удержался на ногах и упал на колени.
— Прекрасно, — произнёс ещё какой-то мужчина. — Виновный в отравлении императора найден. В темницу его, остальных…
— Подозреваемый, — перебил его Дазай.
— Подозреваемый? — переспросил тот.
— Именно. Есть ещё подозреваемые в этом преступлении. Их всех следует бросить в темницу, — Дазай выдержал паузу, затем продолжил: — Доктор Мори считает, что моего отца могли травить каждый день небольшими дозами яда. Брат одной из наложниц — Танидзаки Наоми — работает на кухне. У него была возможность подсыпать императору в еду яд, а наложник Накахара Чуя, в сопровождении неизвестного мне стражника, выходил сегодня из покоев императора. Я лично его видел, но не придал этому значения. Подумал, что император сам пожелал его видеть. После этого Накахара пытался бежать из дворца, но был остановлен другим стражником. Как видите, у нас есть несколько подозреваемых в убийстве императора. К преступлению могут оказаться причастны и другие наложники. Я не исключаю заговора против короны с участием высокопоставленных лиц. Поэтому все наложники и Танидзаки Джуничиро должны быть брошены в темницу до окончания расследования.
Накахара от удивления приоткрыл рот. На мгновенье он забыл, где находится и что очень может быть — перед ним не Дазай из его мира. Чуя сжал кулаки и резко подался вперёд, но в его грудь упёрлось лезвие катаны, которую сжимала рука Акутагавы.
— Стоять! — послышался его окрик.
Дазай окинул Накахару многозначительнымым взглядом и произнёс одними губами: «Молчи». Акутагава тоже посмотрел на Чую и тихо добавил:
— Так нужно.
— Господин лекарь, — обратился к Огаю один из незнакомцев. — Вы уверены, что император был отравлен? Ведь все считали, что он тяжело болен, и вы не раз подтверждали сей факт.
— Симптомы отравления, если императора травили на протяжении длительного времени, могут быть схожими с симптомами некоторых неизлечимых болезней, — пояснил Мори. — Император стал чувствовать недомогание две недели назад, и с тех пор его состояние лишь ухудшалось день ото дня. Окончательный вердикт я озвучу через несколько дней.
— Но, если…
— Господин советник, — перебил его Дазай. — Если у доктора Мори есть хоть малейшее подозрение в том, что мой отец был отравлен, я отправлю каждого виновного в темницу, а затем и на казнь. Увести их! — приказал он стражникам.
— Пошёл! — сказал Акутагава. Лезвие его катаны теперь упиралось в спину Чуи. Накахара сделал шаг к выходу, за ним последовали остальные наложники в сопровождении стражников.
***
Некоторое время назад…
— Плохи дела, — пробормотал Дазай себе под нос. — Чую нужно вытаскивать.
Он подошёл к одному из стражников и отдал приказ:
— Проводите меня до моих покоев.
Стражник кивнул и пошёл вперёд, Осаму последовал за ним. Открыв дверь, он вошёл в просторную комнату и осмотрелся по сторонам. Его двойника здесь не было.
«Хорошо хоть нигде не столкнулся с ним во дворце, — мысленно проговорил Дазай. — А может, наши с Чуей двойники…» — Дазай не закончил мысль, так как дверь распахнулась, а в его спину упёрлось что-то острое.
— Акутагава, — Дазай усмехнулся. — Я заметил, что ты идёшь за мной.
— Обернись. Медленно, — послышался сзади знакомый голос.
Дазай подчинился. Его взгляд встретился с серыми глазами, а губы расплылись в насмешливой улыбке. В глазах Акутагавы застыло удивление, однако катану, которая была направлена в грудь Осаму, он не убрал.
— Ваше Высочество? — неуверенно проговорил он.
— А ты кого ожидал встретить в моих покоях?
— Но я же видел… я видел, как вас и Чую… это не можете быть вы… я видел… — Акутагава запнулся, а Дазай его поторопил:
— Что ты видел? Да убери уже лезвие от моей груди, — потребовал Дазай, однако Акутагава не спешил выполнять приказ. Он сглотнул, затем произнёс:
— Вы ведь не он. Кто вы? После того, как отвёл Чую в условленное место, и они с принцем там встретились, я пошёл обратно во дворец. Но потом услышал какой-то гул и треск. Я обернулся и увидел нечто странное: это было что-то похожее на смерч, оно висело в воздухе и затягивало в себя окружающее пространство. И оно затянуло внутрь принца вместе с Чуей. Я бросился к ним, но они исчезли. На улице было темно, но небольшие молнии, потрескивающие внутри этого смерча, неплохо освещали окружение. Потом я увидел, как вниз упали два странно одетых человека. Они свалились на землю на приличном расстоянии друг от друга. Я спрятался за стволом ближайшего дерева и протёр глаза. Смерч исчез. Я решил понаблюдать за этими людьми, выяснить, кто они такие и куда подевали Его Высочество. К одному из них подошёл стражник и увёл его, а второй направился за ними. Я следил за всеми троими, следуя на приличном расстоянии, и старался не попадаться им на глаза, пока стражник не увёл подконвойного в сторону Ооку. Я же последовал за вторым человеком, то есть за вами. Кто вы такие? Я не знаю, что я видел, но вы точно не принц, хотя выглядите, как он и одеты в эту странную одежду.
Дазай хмыкнул и произнёс:
— Ты прав, Акутагава. Я — не принц и пришёл сюда из другого времени или мира, точно пока не знаю. Куда подевался ваш принц? Скорее всего, попал в наш мир. Это сделал эспер. Он забросил нас с Чуей сюда, использовав свою способность.
— Способность? — переспросил Акутагава.
— Да? У тебя ведь тоже они есть? Сверхъестественные способности?
Рюноске замотал головой.
— О чём речь? Не понимаю.
— Ясно, — пробормотал Осаму. — Но ты ведь понимаешь, что видел нечто необъяснимое?
— Да. Об этом я и говорю. Но поверить в то, что говорите вы, просто невозможно.
Дазай тяжело вздохнул.
— Значит, ты не веришь собственным глазам?
— Возможно, у меня галлюцинации или я просто сплю, — бормотал Акутагава. — А может быть, в деле замешана алхимия? Какой-нибудь фокус?
— Нет, это не фокус, Акутагава, — сказал Дазай, а про себя подумал:
«Значит, в этом мире практикуют алхимию. Стоит принять это к сведению. Алхимия — не магия, скорее, ранние научные эксперименты древних людей. Но вряд ли они обладали какими-то серьёзными технологиями».
— Какой сейчас год?
— 795 год, — немного удивлённо проговорил Акутагава.
Дазай напряг память, пытаясь вспомнить историю, затем извлёк из кармана свой смартфон. Включил его и протянул Акутагаве. Тот с опаской посмотрел на устройство и спросил:
— Что это такое?
— Современные технологии из нашего мира. Ты когда-нибудь видел подобное?
— Нет.
Дазай открыл несколько фотографий КиотоСтолица Японии с 794 года по 1868 находилась в перфектуре Киото в городе Киото. и показал Акутагаве.
— Таким ваш город станет чуть больше, чем через тысячу лет.
— Такая странная картина. Выглядит очень натурально. И эта тоже. У этих ваших Современных Технологий настоящий талант. Я никогда не видел, чтобы кто-то мог рисовать так красиво.
— Это фотография.
— Фотография?
— Да. Не важно.
Акутагава продолжал разглядывать фотографии, убрав катану за пояс.
— Как вернуть Его Высочество? — спросил он, возвращая телефон Дазаю.
— Пока не знаю. Я так понимаю, что в этом мире не существует эсперов, а значит, мы с Чуей попали именно в другой мир, а не в иное время. Всё это очень странно. Почему здесь не только наши двойники с Чуей, но и двойники других людей, таких как ты, например. Почему сходство до 100% не только во внешности, но и в наших именах и фамилиях?
Акутагава смотрел на Дазая удивлённо, но не прерывал его монолога.
— Ты должен рассказать мне об этом мире, но прежде необходимо вытащить Чую. Ты мне поможешь?
— Нет, — Акутагава отрицательно мотнул головой.
— Нет? — переспросил Дазай.
— Откуда я знаю, что вы говорите правду? Может быть, вы — самозванец, вознамерившийся захватить трон? Смешали какие-то вещества и — бах, я вижу то, что вам нужно.
Дазай устало вздохнул и покачал головой.
— Ты же сам видел, как они исчезли в той воронке, а вместо них появились мы с Чуей. Разве алхимия на такое способна? Ладно. Ты ведь знаешь, как выглядишь? Смотрел когда-нибудь на свое отражение?
— Да.
Дазай снова взял в руку телефон и полистал фотографии.
— Смотри, — сказал он, разворачивая смартфон экраном к Рюноске. — Это твой двойник из моего мира. Его фотография.
Акутагава нахмурился, внимательно глядя на свою копию, смотревшую на него с дисплея.
— Видишь, одежда другая и прическа, но это ты, точнее, почти ты.
— Что такое фотография? — задал вопрос Рюноске.
— Я покажу.
Дазай включил камеру, и чтобы не испугать Акутагаву вспышкой, отвёл телефон в сторону и сфотографировал окно, затем показал фото Акутагаве.
— Фотография — это картинка, которую делает камера. Я нажимаю на кнопку, камера ловит момент — всё, что она видит в эту секунду, остаётся на снимке.
Дазай открыл другую фотографию. С экрана на Акутагаву строго взирал брюнет с фиолетовыми глазами.
— Узнаешь? Мори Огай — босс Портовой Мафии, у вас он тут врач.
— Да, — неуверенно пробормотал Рюноске.
— Полистай фотографии этих людей в бок. Может, ещё кого-то узнаешь.
Акутагава принялся листать фотографии пальцем, как делал это Дазай. Затем остановился на одной.
— Это Ацуши Накаджима, — сказал он. — Один из наложников императора. А это Наоми Танидзаки, — добавил Рюноске, когда перелистнул ещё несколько фото. — Она тоже наложница императора. Это её брат. Он работает на кухне. А это моя сестра Гин. Она тоже работает на кухне.
— Видишь? — произнёс Дазай. — Я тебе не лгу.
— Но как вернуть Его Высочество?
— Об этом я подумаю позже. Мне тоже нужно домой. Но сейчас необходимо вытащить Чую и других наложников, иначе их казнят. Отведи меня к ним.
— Альфам запрещено посещать половину дворца Ооку, даже принцу.
«Альфам?» — отметил про себя Дазай, а вслух произнёс:
— Тогда как ты провёл к своему принцу Чую?
— Подкупил охрану. Чуя должен был бежать из дворца. Таким же образом я устраивал их встречи, но лишь по ночам.
— Плевать! Отведи меня на эту половину.
— Если кому-то из Дадзёкана станет известно, будет грандиозный скандал, а наложников всё равно казнят. Вы не сможете помешать им, пока вас не коронуют. Но можно отсрочить казнь, если кого-то из наложников обвинить, например, в государственной измене или другом серьёзном преступлении. Пока будет разбирательство, пройдёт несколько дней или недель. За это время можно будет что-то придумать.
— Что ж, тогда проводи меня к Мори Огаю, — решил Дазай.
— Вам не стоит расхаживать по дворцу в таком виде. Лучше переоденьтесь.
— Конечно, — сказал Дазай, а Акутагава вышел за дверь.
***
«Мне нужно узнать как можно больше о мире, в котором мы с Чуей оказались. — размышлял Осаму, следуя за Акутагавой по узкому коридору. — Нам будет непросто выжить, если мы не знаем элементарных вещей об этом месте. Кто-нибудь может заподозрить, что мы «ненастоящие». Вся надежда на Акутагаву и на то, что он нас не выдаст. Хотя, если он кому-то расскажет о том, что видел, его сочтут сумасшедшим».
— Нам сюда, — вывел Дазая из задумчивости голос Акутагавы, и тот указал взглядом на какую-то дверь. Дазай без стука её открыл и вошёл внутрь, окидывая обстановку комнаты взглядом: здесь был огромный стол, несколько стульев и шкафчиков. В одних стояли какие-то бутылочки с жидкостями различных цветов и оттенков, в других были рукописи. На столе стояла баночка с чернилами и лежали какие-то листы, судя по всему, пергамент. Мори сидел за столом и что-то писал на одном из них. Услышав скрип открывшейся двери, он поднял голову и встретился взглядом с Осаму.
— Ваше Высочество, — произнёс он, вставая из-за стола и склоняя голову.
— У меня есть подозрение, что моего отца отравили, — сразу решил перейти к делу Осаму.
— Ваш отец умер от продолжительной болезни, — сказал Мори. — Он стал плохо себя чувствовать две недели назад и… — Огай не закончил, так как Дазай его перебил:
— Вот именно. Две недели назад ему стало плохо, и его состояние лишь ухудшалось день ото дня. Очень похоже на действие яда.
— Но от яда император скончался бы гораздо быстрее.
— Есть яды замедленного действия. Вы разве не слышали о таких, доктор Мори?
Огай слегка поморщился, видимо, из-за странного обращения к нему Дазая, затем произнёс:
— Известно, но всё же такие яды действуют быстрее.
— Императора могли травить каждый день по чуть-чуть, чтобы его состояние было похоже на заболевание. Кстати, если вы говорите, что мой отец умер от продолжительной болезни, может быть, вы скажете от какой именно?
— Скажу, если сделаю вскрытие.
— Вскрытие? — переспросил Дазай. Его удивили слова Мори. Неужели в восьмом веке нашей эры медицина была настолько развитой? Хотя, если учесть, что это всё-таки иная вселенная, всё возможно.
— Да, — сказал Огай. — Вскрытие. По состоянию внутренних органов и при помощи некоторых элексиров, я смогу определить наличие яда в организме вашего покойного отца. Вскрытие проводится нечасто и только с разрешения ближайших родственников покойного или членов императорской семьи. Если вы подозревает, что император был отравлен, я могу его провести.
— Так проводите быстрее. А сейчас мне нужно ваше подтверждение о том, что император был отравлен.
— Я смогу дать точное заключение не раньше чем через два дня.
— Мне нужно оно сейчас. Понимаете, доктор Мори, есть подозрение, что императора травил кто-то из его наложников, и я не могу допустить, что бы их просто умертвили без суда и следствия. Возможно, это заговор против короны, и у них есть сообщники среди высокопоставленных лиц из Дадзёкана. Ваше заключение поможет схватить всех заговорщиков и казнить не только исполнителей, но и заказчиков. Я хочу, чтобы все виновные были наказаны. Вы дадите мне такое заключение, доктор Мори? Мне не нужно письменное подтверждение. Будет достаточно лишь ваших слов о том, что вы подозреваете, что император был отравлен, — вкрадчивым тоном добавил Дазай. Мори молчал, и Осаму снова заговорил: — Я буду вам должен, доктор Мори. Ведь совсем неплохо иметь у себя в должниках самого императора.
— Если вы правы в своих подозрениях, Ваше Высочество, — произнёс Мори и сцепил руки в замок за своей спиной, прохаживаясь по комнате. — То на вас тоже может пасть тень подозрения. Ведь вы — наследник престола.
— Да, кто-то может заподозрить и меня, — не стал спорить Дазай. — Но я готов рискнуть. Если заговор имел место быть, некоторые члены Дадзёкана могли вступить в сговор с кем-то из наложников императора или прислугой с целью захватить власть, прежде устранив императора, а затем и наследника престола.
— Хорошо, — наконец согласился Мори. — Я объявлю, что у меня есть основания считать, что император был отравлен, но окончательное заключение смогу дать лишь через два дня.
— Лучше через четыре.
Мори слегка приподнял левую бровь вверх, но потом всё же сказал:
— Хорошо
