Шепот Бархата
Тронный зал
Воздух в тронном зале был настолько густым от напряжения, что казался осязаемым. Я, Эдвард Уэльский, наследный принц Англии, стоял, чувствуя, как внутри всё леденеет. Предчувствие, терзавшее меня с самого утра, не обмануло - слова моего отца, короля Георга, ударили по залу подобно грому.
Рядом со мной, поникшая и бледная, сидела матушка, королева Елизавета. Её пальцы до белизны сжимали подлокотники кресла. Отец стоял в центре помоста, его фигура в свете высоких окон казалась монументальной и беспощадной.
- Это возмутительно! - голос Георга вибрировал от ярости. - Побег! Оскорбление всей короне! Что подумают люди, когда узнают, что из этого дворца, символа порядка и благочестия, сбежала девица? Неужели жизнь здесь стала для неё невыносимой?
По залу прокатилась волна шепотков. «Неслыханно... Какая неблагодарность... Оскорбительно!» - доносилось из рядов придворных. Король умел владеть толпой, и сейчас он мастерски разжигал их гнев.
- Мы пригрели на груди змею! - Георг обернулся к залу, вскидывая руку. - Селестия де Вальер отказалась от брака не из-за скромности. Она помолвлена с самим Дьяволом. Она - ведьма!
Гул в зале на мгновение стих, сменившись гробовой тишиной, а затем взорвался яростным ропотом. Я оцепенел. В ушах звенело, а кровь, казалось, полностью схлынула от лица. «Отец... как ты мог...» - билась в голове единственная мысль. Это была подлость, на которую я не считал его способным. Объявить девушку ведьмой в наше время значило вынести ей смертный приговор через общественное презрение и костер.
- Поскольку она была уважаемой особой, мы проявим милосердие, - продолжал Георг с едва заметной, хищной улыбкой. - Мы не казним её немедленно. Её будут «излечивать» в специальной закрытой лечебнице для одержимых.
- На костер её! - выкрикнул кто-то из толпы, и отец, довольный реакцией, лишь милостиво кивнул.
Когда гул утих и придворные начали расходиться, низко кланяясь королю, я остался на месте. Елизавета смотрела на меня с тревогой. Я сделал два широких шага к трону.
- Оставьте нас наедине, - бросил я, не оборачиваясь к матушке.
- Эдвард... - она произнесла моё имя с такой мольбой в голосе, что на мгновение мне стало страшно за неё. Но Георг махнул рукой, и она была вынуждена удалиться.
Как только тяжелые двери закрылись, я подошел вплотную к отцу.
- Отец, Селестия не ведьма! Зачем эта ложь? Почему ты...
- Хватит! - он остановил меня властным жестом. - Она сбежала, едва услышав о свадьбе. Столь слабый духом человек, неспособный на жертву ради государства, не достоин быть частью этого дворца. Это дипломатическая необходимость, Эдвард.
Мой гнев вспыхнул мгновенно. Я чувствовал, как на лбу вздулась вена от сдерживаемой ярости.
- Отец... это... я не позволю тебе тронуть её!
- Ты? - Георг посмотрел на меня с таким презрением, что я едва не отшатнулся. - Ты - позор этой семьи.
Прежде чем я успел ответить, воздух рассек свист, и я почувствовал резкую боль. Пощечина была такой силы, что я не удержался на ногах и упал на мраморный пол, схватившись за горящую щеку.
- Выметайся отсюда, - прорычал король.
Я встал, чувствуя себя побитой собакой, и пошел прочь, не оглядываясь. Пульс горел яростью и беспомощностью. Но стоило мне выйти в коридор, как я заставил себя выпрямиться. Я - Принц Эдвард Уэльский. Не время проявлять слабину.
- Джулиан! - позвал я со сталью в голосе.
Из тени вышел мой приближенный - Джулиан Вэнс, капитан гвардии. Его волнистые каштановые волосы и холодные голубые глаза всегда выражали спокойствие.
- У меня есть план, Джулиан. Слушай...
Дом Каюса
Утро в доме Каюса было непривычно спокойным. Я, Селестия, проснулась от мягкого стука в дверь.
- Входите, - отозвалась я, потягиваясь.
Вошла Изабелла со свертком одежды.
- Леди, господин Каюс велел передать это, - она развернула ткань.
Это был простой наряд для маскировки: белая блуза с пышными рукавами, коричневый жилет на пуговицах и длинная юбка из плотной ткани. После дворцовой роскоши надевать такое было странно, но я понимала - теперь это моя броня.
Переодевшись, я решила прогуляться по дому. Лестата нигде не было видно. Моё внимание привлекла полка с книгами в гостиной. Я вытянула одну из них - это оказался роман в потрёпанной обложке под названием «Любимый господин».
Я открыла аннотацию и замерла:
«Захватывающая история о невинной горничной и её неприступном, холодном господине. В стенах мрачного поместья вспыхивает страсть, которую невозможно обуздать...»
По мере чтения строк о «запретных чувствах» и «сжигающем взгляде», я начала медленно заливаться краской. Это пугающе напоминало моё появление во дворце и... и мои мысли о графе. «Глупости, Селестия, это просто книга!» - подумала я, пытаясь отогнать смущение.
- Доброе утро, леди. Как вам спалось? - внезапный голос за спиной заставил меня вздрогнуть.
Я чуть не выронила книгу, быстро пряча её за спину. Это был Лестат.
- Вижу, книги Каюса вас заинтересовали, - в его голосе послышалась легкая насмешка.
- Я... я просто смотрела обложку, - быстро ответила я, переводя тему. - Как ваше самочувствие, Граф?
- Уже лучше, - он подошел ближе, его взгляд стал серьезным. - Нам нужно решать вопрос с вашим побегом.
- Нам нельзя задерживаться здесь дольше суток, - голос Лестата разрезал тишину комнаты, пока он рассматривал карту, разложенную на столе. - Каюс поможет нам достать свежих лошадей. Мы двинемся к побережью, меняя маршруты каждые несколько часов. Ищейки Эдварда пойдут по главному тракту, а мы выберем «лисьи тропы».
Я невольно и очень тяжело вздохнула. Мысль о том, что завтра снова придется провести весь день в седле, продираясь сквозь колючий кустарник и холодный туман, отозвалась ноющей болью в спине.
- Почему вы так вздыхаете, Селестия? - Лестат поднял на меня взгляд, и в его глазах блеснула неприкрытая ирония. - Сами же хотели приключений на свою голову. Неужели лондонские балы теперь кажутся не такими уж скучными?
Его тон задел меня за живое.
- Между прочим, вы помогли мне это приключение организовать, - я выпрямилась, поправляя свой простой коричневый жилет. - Так что вы, милорд, по сути - мой соучастник.
Лёгкая, почти неуловимая улыбка тронула его губы. Он медленно отложил перо.
- Я? Соучастник? - он усмехнулся, и в этом звуке было больше горечи, чем веселья. - Мой титул графа сейчас висит на волоске. И, поверьте, лишение звания - это меньшее из того, что ждёт меня, когда Эдвард найдет нас. За похищение леди его круга и сопротивление гвардии короны полагается не порицание, а эшафот.
Мне стало неловко. Я знала, что он рискует всем, но его высокомерие мешало мне просто промолчать. Я решила подлить масла в огонь.
- Кто знает... - я сделала шаг к нему, заглядывая в его лицо. - Граф вы сейчас, здесь, под защитой своего брата, или просто... Лестат? Беглец без земель, имени и будущего? Кем вы станете, когда у вас отберут печать и герб?
Атмосфера в комнате мгновенно изменилась. Ирония исчезла с лица Лестата, сменившись чем-то холодным и давящим. Он медленно встал из-за стола и наклонился ко мне, заставляя меня встретиться с ним взглядом. Его бездонные темные глаза в этот момент пугали больше, чем все угрозы принца вместе взятые.
- Дитя... - начал он тихо, почти ласково, но от этого шепота у меня поползли мурашки по коже. - Селестия, вы так отчаянно стремитесь заглянуть за край бездны, что не замечаете, как она уже начинает смотреть на вас.
Я не отвела взгляда, хотя сердце бешено колотилось о ребра.
- Я лишь спрашиваю правду, милорд. Вы боитесь стать обычным человеком? Боитесь, что без титула вы - никто?
Лестат опасно и страшно распахнул глаза, продолжая сохранять безупречную, ледяную вежливость. Он наклонил голову вбок, изучая моё лицо, словно редкое насекомое, которое решило его укусить.
- Обычным человеком? - повторил он, и его голос стал ещё тише. - Вы полагаете, что золото на моем камзоле - это то, что делает меня тем, кто я есть? Если завтра я стану нищим на дорогах Элдермора, я всё равно буду тем, кто решает, кому жить, а кому - нет. А вы... - он сделал паузу, его взгляд скользнул по моей шее, - вы всё так же будете нуждаться в моей защите, как бы громко вы ни заявляли о своей храбрости.
Я почувствовала, как перехватило дыхание, но упрямо вскинула подбородок.
- Защита не дает вам права на моё молчание, Лестат.
Он выпрямился, но напряжение между нами не исчезло.
- Ваше молчание мне не нужно, - отрезал он. - Мне нужно ваше послушание, пока мы не пересечем границу. А теперь идите к себе. И постарайтесь не читать больше книг Каюса - они плохо влияют на ваш и без того строптивый характер.
Тишину Элдермора разорвали резкие, уверенные удары в ворота. Я замерла, чувствуя, как холодная дрожь пробегает по спине. Лестат мгновенно оказался рядом, его рука инстинктивно легла на рукоять меча.
- Граф Лестат Вейн! - голос за воротами был сухим и властным, типичный тон гвардейца, привыкшего к беспрекословному подчинению. - Именем короны, просим вас выйти на аудиенцию с Его Высочеством!
Атмосфера в один миг стала густой и липкой. В воздухе пахло дождем и металлом. Лестат обернулся ко мне, его лицо было бледным, а глаза - темнее ночного неба.
- Идите к себе и ждите Каюса, - бросил он, уже направляясь к выходу.
- Но, Лестат!.. - начала я, делая шаг за ним.
- Селестия, не спорьте со мной! - он впервые повысил на меня тон. Этот резкий, почти грубый приказ заставил меня вздрогнуть и отступить.
Я послушно поставила «Любимого господина» на полку и скрылась в своей комнате, захлопнув дверь. Сердце колотилось в самом горле. Через щель в ставнях я увидела, как Лестат выходит за ворота. Там его ждал мужчина в простом темном плаще с глубоким капюшоном, скрывающим лицо, - Эдвард. Рядом с ним, словно тень, замер Джулиан.
- Лестат, - негромко произнес принц, едва заметно кивнув.
Граф склонил голову - гордо, без тени рабской покорности.
- Пройдёмся? - предложил Эдвард, указывая в сторону туманной улицы.
Они двинулись прочь, окруженные кольцом стражи.
- Изабелла, будь тут, - шепнула я служанке, уже натягивая поверх своего платья темную накидку с капюшоном. - Когда придёт Каюс, скажешь, что Лестата нашла охрана принца.
- Леди, куда вы?! - Изабелла всплеснула руками, её глаза округлились от ужаса.
- Прослежу за ними, - отрезала я и, не дожидаясь ответа, перелезла через подоконник.
Я скользила между деревьями, стараясь дышать через раз. Я видела, как Эдвард и Лестат идут впереди, о чем-то вполголоса переговариваясь. В их позах не было открытой враждебности, что пугало меня еще больше. Джулиан, получив знак от принца, поклонился и увел основную часть стражи в сторону, остановившись у высокого здания с тусклыми красными фонарями.
Мужчины вошли внутрь. Я подождала пять минут, кусая губы от волнения, и последовала за ними. Над входом покачивалась вывеска: «Шепот Бархата».
Внутри меня обдал густой запах сигаретного дыма, дешевых духов и пота. В полумраке зала мелькали девушки в узких корсетах с вызывающе приоткрытой грудью. Мужчины хохотали, прижимая их к себе, кто-то уже поднимался на второй этаж.
«Вот же... во что я вляпалась?!» - пронеслось в голове. И главное - зачем граф и принц выбрали это место для разговора?
Я попыталась занять место за дальним столиком, чтобы слиться с толпой, но ко мне тут же подплыла дородная женщина с ярким макияжем и хищным взглядом.
- Эй, ты! - она грубо схватила меня за локоть. - Роза, или как тебя там? Ты опоздала на десять минут, а сегодня твой первый рабочий день! И что это за тряпки на тебе?
- Я... - начала я, но она не дала мне вставить ни слова.
- Иди к Мими, попроси у неё рабочее платье. Таким видом ты только клиентов отпугивать будешь! Живо!
У меня не было выбора. Чтобы остаться и подслушать, мне пришлось пойти на этот позор. Через пару минут я вышла в зал, чувствуя себя абсолютно голой в дешевых шелках и накидке с глубоким вырезом. Капюшон я натянула как можно ниже, молясь, чтобы никто не узнал во мне леди де Вальер.
Я приметила Лестата и Эдварда в самом углу. Они сидели за столом, и граф выглядел странно расслабленным, потягивая вино. Я обошла их с другой стороны стены, прижимаясь ухом к тонкой перегородке.
- Ты сам знаешь... - донесся до меня приглушенный голос Эдварда. - У меня не было выбора... отец сошел с ума.
- Понимаю... - отозвался Лестат. - Селестия...
Услышав свое имя, я замерла, словно натянутая струна. Я прижалась к стене еще плотнее, ловя каждое слово, как изголодавшийся зверь ловит добычу.
- У меня есть план... но это смертельно опасно, - голос принца дрогнул. Я видела сквозь щель, как он напрягся, его плечи поднялись.
Лестат свел брови, его лицо превратилось в суровую маску.
- Ты уверен? - спросил он.
- Риски есть всегда, - Эдвард наклонился к самому уху графа. - Чтобы спасти её от костра, мир должен поверить, что она уже мертва. Завтра на рассвете Джулиан принесет отцу её голову... настоящую или нет - решать тебе.
Дзынь!
Поднос с вином, который я держала, выскользнул из моих онемевших пальцев. Звон разбитого стекла эхом разнесся по залу, перекрывая смех и музыку. В радиусе пяти метров воцарилась напряженная, опасная тишина.
Лестат медленно обернулся в сторону шума.
