8 глава
Мы с ребятами и нашим новым другом Майком направились к центру города. Дерри праздновал ежегодный фестиваль: в воздухе плыл запах попкорна и сладкой ваты, гремела музыка, но за яркими вывесками всё равно чувствовался липкий страх.
Майк шел настороженно, постоянно оглядываясь.
- Спасибо, ребят, за помощь... но теперь Бауэрс на вас точно накинется.
Эдди тут же затараторил, поправляя лямку рюкзака:
- Нет-нет-нет! Поэтому у нас и есть Эвери. Ты бы видел, как он её боится! Она его как оберег отпугивает.
Эвери лишь усмехнулась, услышав это. Ей нравилось, что её «сумасшедшинка» наконец работает на пользу друзьям. Билл посмотрел на Майка и мягко улыбнулся:
- У нас с т-т-тобой есть кое-что общее, Майк. Теперь ты один из нас.
Ричи, плетущийся в хвосте, победно вскинул руку:
- Добро пожаловать в «Клуб Неудачников»
Пока группа остановилась у стенда с объявлениями, Ричи не удержался и бесцеремонно отобрал у какого-то мальчишки пластиковую дуделку. Те, кто был посерьезнее, разглядывали свежие листовки с лицами пропавших.
- Коркоран пропал... Его руки нашли в водосточной трубе, - глухо произнес Бен. Беверли заметно вздрогнула и обернулась к Ричи, ища глазами хоть какую-то поддержку в его шутках.
Бен продолжал, глядя на фото мальчика:
- Он у меня карандаш брал как-то...
Эвери легонько пихнула его локтем в бок, пытаясь сбить волну ужаса:
- Ты серьезно? - она многозначительно покачала головой. - Вернул хоть?
Стэнли и Эдди переглянулись и с прищуром уставились на Эвери, пораженные её черным юмором.
- Что? - она невинно захлопала ресницами.
Билл тяжело вздохнул и перевернул страницу. Там было фото Бетти Рипсон.
- Про неё будто все з-забыли, как только пропал Коркоран, - Билл посмотрел на друзей с грустной, вымученной улыбкой. - Страшно, как быстро город привыкает к с-с-смертям.
Ричи в это время вовсю развлекался с украденной трубой. Эвери, устав от этого визгливого звука, подошла к нему.
- Отдай ему! - она резко схватилась за край дуделки.
Ричи глянул на неё сверху вниз, будто она сморозила величайшую глупость:
- С чего это мне отдавать честно награбленное?
- НАВЕРНОЕ, ПОТОМУ ЧТО ЭТО МОЯ ТРУБА! - возмущенно выкрикнул пацан-хозяин, едва не плача.
Эвери закатила глаза и дернула пластик на себя. Ричи, решив поиграть в «перетягивание каната», уперся ногами в асфальт.
- Отдай, очкарик!
- Это мне говорит местная сумасшедшая? - ядовито выплюнул Ричи, хотя в его глазах плясали веселые искры.
- Отпусти, или порчу наведу! - Эвери хитро улыбнулась и со всей силы рванула трубу на себя.
Ричи не ожидал такого напора и внезапно разжал пальцы. Эвери по инерции полетела назад, труба выскользнула из её рук и с грохотом упала на асфальт. Вскрикнув, девушка начала падать на спину, но в последний момент успела мертвой хваткой вцепиться в рубашку Ричи, увлекая его за собой.
Секунда - и «Неудачники» застыли в немом шоке. Ричи лежал прямо на Эвери, их лица разделяли считанные сантиметры. Беверли прыснула в кулак, а Эдди, поняв, что настал его звездный час, выдал:
- Ну всё, Рич, теперь ты оставишь мою маму в покое? Я вижу, у тебя появилась цель поинтереснее!
Он захохотал над собственной шуткой, но друзья посмотрели на него как на дурака.
Ричи замер, глядя Эвери в глаза. Его лицо стало непривычно пунцовым, он неловко и глупо улыбнулся.
- Если сейчас же не слезешь с меня, я тебе нос сломаю, - прошипела Эвери, хотя её сердце колотилось где-то в горле.
Улыбка Ричи тут же погасла, и он поспешно вскочил. Билл наблюдал за этой сценой, скрестив руки на груди. Его брови сошлись на переносице, а взгляд стал колючим и тяжелым.
- Н-не время к-кокетничать, - холодно бросил он.
Ричи, ворча под нос, протянул Эвери руку и помог ей подняться.
- Знаешь, я теперь никогда не буду у тебя ничего отбирать, - отряхиваясь, заявила она.
- Поняла, наконец, что я сильнее? - Ричи попытался вернуть себе привычную самоуверенность.
- Нет. Поняла, что каждый такой раз буду оказываться под тобой.
Ричи на секунду осекся, а потом довольно заржал:
- А мне нравится такой исход!
- Извращенец, - цокнула Эвери и зашагала вперед к Биллу.
Бен, стараясь вернуть всех к реальности, снова заговорил:
- Я думаю... всё это скоро прекратится. Ну, на какое-то время.
- В смысле? - Беверли подошла ближе.
Ричи, поравнявшись с Эвери, шепнул ей на самое ухо:
- Хочешь еще поп-падать?
Эвери с силой ткнула его локтем в бок.
- Да. Только без твоего участия.
Бен, не замечая их перепалки, продолжал:
- Я копался в архивах и отметил все значимые события Дерри. Взрыв на заводе в 1908-м, банда Брэдли в 35-м, «Черное пятно» в 62-м... И теперь эти дети.
Эвери с интересом наклонила голову:
- И что в этом такого?
- Я понял, что весь этот ужас повторяется... - начал Бен, и в этот момент Билл, который внимательно следил за тем, как Эвери и Ричи перешептываются, закончил фразу одновременно с ним:
- К-каждые двадцать семь лет.
Все замолчали. Веселая музыка фестиваля вдруг показалась похоронным маршем.
