Глава 22 (НАСЛЕДИЕ ВРАЖДЫ Книга вторая: Война и пепел)
Долг
Австралия встретила их жарой и запахом эвкалиптов.
Друг Дилана, Саймон (не тот, что в Ванкувере, а другой — бывший гонщик, сломал ногу и ушел из спорта), жил в небольшом городке на побережье. У него был дом с верандой, сад и мастерская, где он ремонтировал лодки.
— Оставайтесь, сколько нужно, — сказал он, когда они вошли. — Места много. А если захотите работать — поможете мне с лодками.
— Спасибо, — ответил Дилан. — Мы не забудем.
— Забудьте, — усмехнулся Саймон. — И начинайте новую жизнь.
Они остались у Саймона на месяц.
Риана помогала по хозяйству — готовила, убирала, поливала сад. Дилан работал в мастерской — чинил моторы, красил корпуса, учился у Саймона ремеслу.
По вечерам они сидели на веранде, смотрели на океан и строили планы.
— Мы купим свой дом, — говорил Дилан. — Маленький, у моря. С садом и верандой.
— И с пианино, — добавляла Риана. — Обязательно с пианино.
— И с мастерской, — улыбался он. — Чтобы я мог чинить лодки.
— И с детьми, — тихо сказала она. — Маленькими, шумными, счастливыми.
Дилан замолчал. Потом обнял ее.
— Когда-нибудь, — сказал он. — Обязательно.
Но сначала нужно было закончить войну.
Однажды вечером Дилан вернулся с работы мрачнее тучи.
— Что случилось? — спросила Риана.
— Отец звонил, — ответил он, садясь на стул. — Он знает, где мы. Сказал, что если я не вернусь и не женюсь на Лилиан, он уничтожит всех, кто мне дорог.
— Он блефует, — сказала Риана.
— Он никогда не блефует, — ответил Дилан. — Ты знаешь это лучше меня.
Риана замолчала. Она знала. Артур Пирс был человеком, который всегда добивался своего. Любой ценой.
— Что ты будешь делать? — спросила она.
— Не знаю, — он провел рукой по лицу. — Я не могу вернуться. Но и оставить Хлою не могу.
— А что с Хлоей?
— Она в Европе. Сказала, что не вернется, пока все не кончится.
— Тогда давай кончим это, — сказала Риана. — Вернемся и закончим раз и навсегда.
— Как?
— У нас есть документы, — напомнила она. — Копии, которые ты сделал. Мы можем обнародовать их. Через интернет, через СМИ.
— Это рискованно, — сказал Дилан. — Если не получится...
— Получится, — перебила она. — Должно получиться. У нас нет другого выхода.
Дилан долго молчал. Потом кивнул.
— Хорошо, — сказал он. — Мы вернемся. Но сначала нужно найти хорошего адвоката. Того, кто не боится наших отцов.
— Я знаю одного, — сказала Риана. — Его зовут Маркус. Он друг Мии. Он помогал нам в прошлый раз.
— Доверяешь ему?
— Доверяю, — ответила она. — Он единственный, кто не предал.
Они связались с Маркусом через Мию. Адвокат согласился помочь, но предупредил: дело будет сложным. Отцы Рианы и Дилана — люди влиятельные, с деньгами и связями. Победить их в суде будет трудно.
— Но можно, — сказал он. — Если у вас есть доказательства.
— Доказательства есть, — ответил Дилан. — Мы пришлем вам копии.
Они отправили документы Маркусу и начали готовиться к возвращению.
Возвращение было трудным.
Они прилетели в Нью-Йорк, сняли маленькую квартиру в Бруклине и начали встречаться с адвокатами. Маркус оказался профессионалом — умным, опытным, циничным. Он не верил в любовь, но верил в справедливость.
— Ваши отцы — монстры, — сказал он после того, как изучил документы. — Но монстры, которых можно победить. У нас есть шанс.
— Какой? — спросил Дилан.
— Обнародовать все в прессе, — ответил Маркус. — Сделать так, чтобы об этом узнали все. Акционеры, партнеры, конкуренты. Общественное мнение — страшная сила. Даже для таких, как ваши отцы.
— А если они найдут способ заткнуть прессу? — спросила Риана.
— У них есть деньги, но у нас есть правда, — ответил Маркус. — И правда всегда побеждает. Рано или поздно.
Они начали готовить пресс-релиз.
Риана писала письмо — откровение, в котором рассказывала о своем детстве, о тирании отца, о любви к Дилану. Она писала ночами, плакала, но не останавливалась.
Дилан собирал доказательства — копии документов, фотографии, свидетельские показания. Он связался с бывшими сотрудниками «Блэквуд Корпорейшн» и «Пирс Индастриз», которые согласились дать показания.
— У нас есть шанс, — сказал он однажды вечером, когда они сидели в своей маленькой квартире. — Реальный шанс.
— Я боюсь, — призналась Риана. — Боюсь, что не получится. Боюсь, что они победят.
— Не победят, — ответил Дилан. — Потому что мы сильнее. Мы вместе.
Он обнял ее, и они просидели так до утра — обнявшись, слушая, как за окном шумит город.
Пресс-релиз опубликовали через три дня.
Реакция была мгновенной.
Новостные каналы переключились на историю вражды двух семей. Социальные сети взорвались комментариями. Люди спорили, осуждали, поддерживали.
— Твой отец звонил? — спросил Дилан, когда они вернулись от Маркуса.
— Десять раз, — ответила Риана. — Я не беру трубку.
— Мой тоже, — сказал он. — Он в ярости.
— Тем лучше, — ответила Риана. — Значит, мы задели их за живое.
Через неделю Маркус позвонил и сказал, что акционеры обеих компаний требуют объяснений. Совет директоров назначил экстренное собрание.
— Мы приглашены, — сказал адвокат. — Вы готовы?
— Готовы, — ответил Дилан.
Они пришли на собрание в здание «Блэквуд Корпорейшн» — то самое, где Риана провела детство, наблюдая, как отец строит империю.
Зал был полон. Акционеры, юристы, журналисты. Уильям Блэквуд сидел во главе стола, бледный, с горящими глазами. Артур Пирс — напротив, такой же бледный, такой же злой.
— Вы пожалеете о том, что сделали, — прошипел Уильям, когда Риана и Дилан вошли.
— Мы уже пожалели, — ответила Риана. — Но не о том, что рассказали правду. А о том, что не сделали этого раньше.
Она подошла к трибуне и начала говорить.
Она говорила о своем детстве — о том, как отец запрещал ей играть на пианино, как заставлял улыбаться нелюбимым людям, как хотел выдать замуж за нелюбимого человека. Она говорила о Дилане — о том, как они встретились, как полюбили друг друга, как пытались быть вместе.
Она говорила о завещании Александра Блэквуда — о том, как Уильям уничтожил его, как украл наследство у брата, как разрушил две семьи.
— Вы — чудовища, — сказала она, глядя на отца. — Оба. Но мы не будем такими. Мы прощаем вас. Но мы не забудем.
В зале повисла тишина.
Потом кто-то зааплодировал. Сначала один человек, потом другой, потом весь зал.
Риана сошла с трибуны и подошла к Дилану.
— Мы сделали это, — сказала она.
— Мы сделали это, — повторил он.
Они обнялись, и в этом объятии было все — боль, страх, надежда, любовь.
Война не закончилась. Но они выиграли битву.
