Глава 2. False identity & fear.
False identity & fear // Ложная личность и страх
Я неловко оттянула подол моего тёмно-красного платья, выходя из кабины автомобиля и передавая водителю несколько купюр. Моя рука сильнее сжала стаканчик с кофе, когда я оглядела огромное здание передо мной. Это был высокий небоскрёб в середине Манхэттена. «Styles Enterprises» гласило название на вершине.
Я застенчиво вошла внутрь здания. На мне было надето тёмно-красное платье от Valentino и чёрные Louboutins. Джейс перерыл весь шкаф для фотосессии в офисе, подбирая идеальный наряд для этой встречи. Платье было из прошлого сезона, и, вероятно, его не будет не хватать и обувь шестого размера, которую никто прежде не носил. Я верну всё это, как только дело будет сделано.
Размер моего кошелька не позволяет мне приобрести такую одежду. И я чувствую себя удивительно в ней. Я подошла к стойкой регистрации, где великолепная молодая блондинка постукивала пальцами по клавишам своем компьютере.
– Могу ли я помочь вам? – она спросила, не поднимая головы.
– Да, я здесь, чтобы увидеть мистера Стайлса, – застенчиво произнесла я, и она издала небольшой смешок.
– У вас назначена встреча?
– Ну, нет, но я просто...
– Тогда вы можете увидеть мистера Стайлса примерно, – она прокручивает экран вниз, концентрируясь и кусая губы, – через 7 месяцев.
– Вы это серьезно? — я застонала, — послушайте, это очень важно.
– Конечно, — она рассмеялась, — если вы не пришли устраиваться на должность секретаря, в чем я очень сильно сомневаюсь, — она усмехнулась, глядя на меня, — или вы мультимиллионер и пришли по вопросу слияния. Нет никакой возможности увидеть мистера Стайса сегодня.
– Большое вам спасибо за вашу помощь, — я саркастически сказала, поворачиваясь на каблуках и топая к двери. Я стояла на краю тротуара, нетерпеливо ища на улице такси и звоня Джейсу. Он ответил после первого же гудка.
– Джейс, к нему не пробиться в течение семи месяцев, и я никогда не смогу поговорить с ним, – Я сразу же заскулила. – Если я, конечно, не горячая девушка, что пришла устраиваться на работу или гребаный миллионер.
Он захихикал в телефон.
– Ты действительно отказалась от этого так легко?
– Ну, что я должна сделать?
– Очевидно, что пойти туда и делать вид, что ты либо миллионер, либо горячая штучка, претендующая на работу. Потребуй встречи с ним. Я хочу видеть лицо Виктории, когда ты на самом деле получишь интервью.
– Серьезно? Идти туда и лгать, пока не смогу увидеть его? Ни в коем случае. Я сразу попадусь, – пробормотала я.
– Сделай это. Не будь таким ребёнком! Заставь Мистера Секси Стайлса согласиться. Используй уверенность, которую тебе даёт платье от Valentino. Теперь я бы хотел пообщаться с тобой ещё, но у меня собрание, а у тебя есть интервью, которое нужно получить. – Он велел. Я вздохнула и повесила трубку, поворачиваясь обратно к офису.
Я аккуратно пробралась мимо приемной и подошла к лифту. Здесь было более 30 этажей.
Нахмурившись, я нажала на самый верхний этаж, полагая, что там находится главный офис. Когда лифт заработал, люди начали заходить и выходить из него. Среди всех этих людей были либо блондинки, каждая из которых была нереально красивой, либо серьезно одетые мужчины.
Я медленно вышла из лифта, когда он остановился на самом последнем этаже, и меня встретила красивая девушка, сидящая за столом. Она перевела свой взгляд на меня, и я старалась выглядеть как можно увереннее.
– Я могу вам помочь? — она спросила с приподнятой бровью.
– Да. У меня встреча с мистером Стайлсом, – сразу ответила я.
– Имя?
– Нора Уилсон, – проговорила я, хотя это больше звучало как вопрос. Она напечатала что-то на компьютере, а затем снова посмотрела на меня.
– К сожалению, нет назначения на мисс Уилсон, -сказала она монотонным голосом.
– Это, должно быть, ошибка. Я здесь, чтобы подать заявку на приём на работу.
– О, почему вы не сказали? Нам говорили, что эти встречи будут неофициальными.
Неофициальными? Девушка сказала мне пройти за ней, и я думала о том, насколько это странно, медленно следовала за ней. Наши каблуки стучали в унисон, пока мы шли по длинному коридору. Я вытерла вспотевшие ладони о моё платье, когда мы подошли к огромной двери из красного дерева в конце зала. Она тихо постучала, прежде чем позволить себе войти.
– Мистер Стайлс? — она спросила, высунув голову из-за угла, — следующая молодая леди прибыла на собеседование.
– Впусти её, — послышался глубокий голос. Мой желудок упал, когда я посмотрела на дверь. Я глубоко вздохнула, расправив свои плечи и перебрасывая волосы через одно плечо, прежде чем войти в комнату.
Он сидел, откинувшись на спинку стула. Его ноги лежали на столе, и руки сложены за головой. Густые волосы были небрежно откинуты назад. Он был одет в чёрный костюм с узорчатой рубашкой под ним. Мой глаз эксперта сразу же подметил, что костюм был выполнен на заказ от Gucci.
Уверенность, которая была со мной на пути в этот кабинет, разрушилась в одно мгновение, когда его глаза изучающе оглядели меня. Я задрожала под его интенсивным взглядом, но нашла в себе силы подойти к большому письменному столу.
– Садитесь, — он приказал, указывая на стул. Его голос был немного хриплым. Я сглотнул и присела, нервно скрестив ноги и кладя руки на колени. Я старалась избегать его взгляда, но была вовлечена в плен его глаз, что казались слишком яркими для его темных манер.
— Я Нора, – мой голос дрогнул и я переместила взгляд на свои ногти. Часть волос упала мне на глаза, и я заправила их за ухо, кусая губы в нервозности. Когда я снова подняла голову, то заметила насмешливую улыбку, что играла на его губах.
Он убрал ноги со стола и наклонился вперед, кладя свои локти на стол. Мой взгляд упал на пару дизайнерских колец на его длинных пальцах.
– Значит, Нора? — спросил он, и я слегка кивнула, — Вы пришли сюда не ради собеседования, поэтому у вас есть одна минута, прежде чем вы покинете мой кабинет.
Мой рот приоткрылся.
– Но... Откуда вы знаете?
– Вы шутите? — он слегка усмехнулся, — во-первых, вы брюнетка. Я специально сказал 'нет' брюнеткам. Во-вторых, я предполагаю, что вы Нора Уилсон из журнала Vogue, которую я вежливо попросил не связываться со мной.
– Вы угрожали подать на меня в суд. Я бы не назвала это «вежливо», — его взгляд потемнел от моих слов, и это заставило меня заткнуться.
– Ваша минута прошла. Убирайтесь, — спокойно проговорил он.
Я вздрогнула под его холодным взглядом, но каким-то образом мне удалось проговорить.
– Пожалуйста, мистер Стайлс. Все, что я прошу — одно короткое интервью. Это будет означать очень многое для меня, честно говоря, я...
– Я сказал — убирайтесь.
Я шокировано посмотрела на него, прежде чем встать и опереться на стол, встречаясь с его сверкающими глазами. Он самый настоящий мудак.
– У тебя нет манер, ты грубый. И слава Богу ты отказался давать это чёртово интервью, потому что я в любом случае не стала бы писать статью о тебе.
Самовольная улыбка играла на его красивых губах, и я развернулась, чтобы, наконец, покинуть этот кабинет. Я хотела уже толкнуть тяжелые двери, но они не сдвинулись с места. Я застонала от разочарования и смущения, пробуя ещё раз. Почувствовав горячее дыхание на моей шее, я вздрогнула. Его руки схватили меня за талию и грубо повернули меня к нему лицом.
Его тело прижало меня к двери, и он наклонился, останавливаясь в нескольких дюймах от моего лица. Я резко вдохнула, когда он положил руки по обе стороны от моей головы. Стайлс склонил голову в сторону.
— Я пугаю тебя? — он прошептал. Я покачала головой, что заставило его усмехнуться. Я буквально могла почувствовать вибрацию, исходившую из его груди, когда низкий голос заполнил офис, – я думаю, что ты врешь.
— Ты мудак, — прошипела я, стараясь оттолкнуть его от себя. Но он только сильнее прижимал меня к двери, мои попытки вообще не оказывали на него влияния.
— Не разговаривай со мной в подобном тоне, — он предупредил.
— Я могу говорить все, что захочу, сволочь.
Он прищелкнул языком и покачал головой. Непослушный локон упал на его лоб, и я инстинктивно потянулась, чтобы убрать его обратно. Большая рука схватила меня за запястье и швырнула ее к двери.
Непроизвольный стон вырвался из моего рта.
– Не трогай меня, пока я сам не разрешу, — кипел Гарри, прижав свой лоб к моему, — и я изменил свое мнение. Я не думаю, что ты боишься меня. Я думаю, я возбуждаю тебя. Ты хочешь трахнуть меня.
– Ты только и желаешь этого, — я насмехалась, даже не веря в слова, которые выпали из моего рта. Его волосы пахли кокосом, и он, возможно, мог бы стать отличной моделью.
Он ухмылялся.
— Ты лжешь. А теперь убирайся из моего кабинета.
Он сделал шаг назад, и я повернулась, так чтобы я больше не быть с ним лицом к лицу. Его присутствие рядом со мной до сих пор было ощутимым, посылая мурашки по моей спине. Или, возможно, это было его горячее дыхание на моей шее. Я потянула за дверные ручки снова, и на этот раз они распахнулись.
Я бежала из кабинета и по коридору так быстро, как только позволяли мои туфли. Остановившись, я начала судорожно нажимать кнопку на лифте. Секретарь одарила меня небольшой улыбкой и покачала головой.
Лифт подал небольшой звуковой сигнал о прибытии, и двери открылись. Я быстро зашла внутрь, прижавшись спиной к дальней стене и вздохнув с облегчением. Двери начали медленно закрываться, но прежде, чем это случилось, большая рука остановила их.
У меня отвисла челюсть от появления Гарри Стайлса в идеально подходящем его высокому телу костюме. Он ущипнул свои пухлые губы, холодно уставившись на меня.
– Я буду в вашем офисе в пятницу утром в 11 часов для интервью. Если ты заставишь меня ждать, я уйду, — он заявил, без намека на эмоции в голосе. Прежде чем я успела ответить, он отвернулся и быстро пошел в свой кабинет. Я наблюдала за его удаляющейся фигурой, когда двери лифта медленно закрылись.
Я только теперь осознала, что сдерживала своё дыхание все это время. Мои трясущиеся колени больше не держали меня, и я упала к стене, держась за металлические опорные стержни и хватая ртом воздух. Что, чёрт возьми, только что произошло?
![Suit and Tie [Russian Translation]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/0d05/0d055a192661cf00c31112843f1b6253.jpg)