44 страница7 августа 2021, 20:56

Глава 22.2

Эдвард Стоун не может поверить в то, что только что ему пришлось услышать от человека, которого он едва ли знает. Парень пытается переварить у себя в голове все слова, сказанные женщиной в цветочном магазине. Он достаёт кулон из кармана, и начинает разглядывать его.

- Джозеф Лейн? – в недоумении произносит он вслух, трогая указательным пальцем инициалы мужчины.

Эдвард начинает думать о том, почему его родители не рассказали ему, что нашли его у своих дверей в коляске, что он не родной их ребёнок, но он сомневается в правдивости слов Маргарет. Один за другим вопросы появляются в его голове. Ему совсем не хочется верить словам женщины, которую он совсем не знает, но он начинает задаваться вопросу, от куда тогда у него этот кулон.

Эдвард сморщивает своё лицо от всех вопросов, которые атакуют его голову. Он пытается собрать свои мысли воедино, и начать здраво мыслить, и проанализировать свою ситуацию. Всю свою жизнь он провёл, проживая в доме с людьми, которых считал своими биологическими родителями, и он не собирался верить в то, что это неправда.

Парень долго думает обо всём, что ему пришлось узнать буквально за несколько минут в магазине, а затем он решает поехать к своим лучшим друзьям, которым доверяет больше всех на Свете, после своих родителей, чтобы они помогли ему здраво проанализировать ситуацию.

Эдварду совсем не хочется рассказывать своим родителям, о том, что он узнал, и спрашивать у них об этом, ему кажется ужасно неудобным, хоть он и начинает злиться то на них, то на женщину, что рассказала ему обо всём, чего он не знал.

Парень едет домой к своему самому лучшему другу, Сэму, где оказывается и Джексон, и с всё ещё шокированным и взволнованным выражением лица входит в комнату Сэма.

- Что с тобой? На тебе лица нет. – удивлённо произносит Сэм, сидя у себя на кровати.

- Вы не поверите, что сейчас со мной произошло. – говорит Эдвард, пристально вглядываясь в глаза своих друзей.

- Что с тобой произошло? – настороженным голосом спрашивает Джексон.

- Я поехал в магазин за Джулией, но её там не было, и я встретил тётю Бетти, которая работает там с Джулией.

- Да, Маргарет Уолш, кажется? – говорит Сэм, не понимая, к чему ведёт его друг.

- Она захотела поговорить со мной о чём-то. – продолжает говорить Эдвард.

- О чём тёте Бетти с тобой разговаривать? – удивляется Джексон.

- Она рассказала мне про кулон, ребята. Она сказала, что на нём выгравированы инициалы Джозефа Лейна и её.

- Что? – в шоке произносят Сэм, и Джексон, подходя к Эдварду, и вглядываясь в кулон в его руках.

- М.У – произносит Сэм. – Это вполне может быть она, ведь её зовут Маргарет Уолш, но от куда ей знать о твоём кулоне?

- Она сказала, что это она его мне дала. – отвечает Эдвард. – Сказала, что Джозеф Лейн мой отец, а она моя мать, и что у меня есть брат-близнец, которого Джозеф Лейн отнял у неё.

- Что за бред? Она с ума сошла? – возмущённо произносит Джексон.

- Она сказала, что на этой фотографии в кулоне это я и мой брат. – продолжает рассказывать Эдвард. – Сказала, что надела этот кулон мне на руку, а затем подложила меня в коляске к дверям дома родителей.

- Она явно сошла с ума! Зачем ты вообще её слушал? Тебе нужно было встать, и уйти! – говорит Джексон.

- Что, если это правда? – сомневается Эдвард. – Иначе, от куда у меня ещё этот кулон? Я совсем не помню, и к тому же, твой дядя выяснил, что его заказывал Джозеф Лейн, не так ли? – спрашивает Эдвард Джексона.

- Правда. – задумавшись, отвечает парень.

- У нас есть доказательства хотя бы слов, касающихся этого кулона. – говорит Эдвард.

- В любом случае, это звучит абсурдно. – говорит Сэм. – Джозеф Лейн живёт в Лондоне со своей женой и сыном.

- Она не могла это выдумать, зачем ей это делать? – говорит Джексон.

- Мы ведь, и в правду, сами выяснили, что кулон был заказан Джозефом Лейном. То, что она сказала, лишь объясняет это, иначе от куда ей знать об этом?

- Я не могу быть их сыном, это бред! – говорит Эдвард. – У меня есть родители, которые воспитали и вырастили меня, и да, у меня есть брат, но не близнец.

- Она сказала, зачем рассказала тебе это? – интересуется Сэм.

- Да. – отвечает Эдвард. – Она узнала о том, что я еду на собеседование в его компанию, и решила рассказать мне об этом, так как думала, что я там встречусь с Джозефом Лейном и с его сыном.

- Что ж, тогда, тебе придётся задать все свои вопросы в лицо Джозефа Лейна. – говорит Джексон. – Пусть он подтвердит правдивость её слов, иначе не стоит верить этому, так как звучит это всё бредово.

- Я согласен с Джексоном. – говорит Сэм.

- Только прошу вас, ребята, не рассказывайте об этом никому, пока я не поговорю с самим Джозефом Лейном, я не хочу, чтобы моя семья и моя девушка, услышали то, что не имеет никакого значения, но сможет сильно огорчить их. – просит Эдвард.

- Конечно. – отвечают ребята.

- Пообещайте мне, что не расскажите об этом никому, пусть, это останется только между нами. – говорит Эдвард.

- Обещаем. – говорят Сэм с Джексоном, и Эдвард остаётся с ними до позднего вечера, не имея желания оставаться одному со всеми мыслями о словах Маргарет Уолш в своей голове.

На следующий день, Эдвард Стоун снова едет на встречу со своей девушкой, но на этот раз он едет прямиком к ней домой. Всё, чего ему хотелось, это просто увидеть её, ведь каждый раз, когда он её видит, он сразу успокаивается, и забывает о всех своих проблемах и заморочках. Парень паркует свою машину рядом с её домом, и быстрыми шагами направляется к воротам её дома, нетерпеливо звоня в дверь, и ожидая её появления.

- Эдвард! – радостно восклицает Джулия, не ожидая увидеть своего парня, и крепко обнимает его.

- Я так хотел тебя увидеть, любимая. – вздыхая произносит парень.

- Что-то случилось? – настороженно спрашивает Джулия, вглядываясь в взволнованное выражение лица Эдварда.

- Конечно, нет. – отвечает парень, одаривая её широкой улыбкой. – Я просто сильно по тебе соскучился. – говорит он.

- Входи, на улице так холодно. – говорит Джулия, открывая дверь в свой дом, и позволяя своему парню войти внутрь.

Она ведёт его по лестнице наверх в свою комнату, и включает там свет.

- Так, ты соскучился по мне? – с улыбкой спрашивает Джулия, охватывая шею своего парня обеими руками.

- Невыносимо сильно. – с улыбкой отвечает Эдвард, и начинает целовать Джулию в губы.

- Что это у тебя на столе? – спрашивает он, замечая голубую коробочку на столе Джулию, и разбросанные по нему листочки.

- Это все листочки, которые ты незаметно подложил мне в карманы. – отвечает Джулия, подходя к своему столу. – Я складываю их в эту коробочку, чтобы не потерять ни одно из них.

- Это отличная идея. – говорит Эдвард, и снова подходит к Джулии, чтобы поцеловать её.

И, как он и ожидал, рядом с ней у него исчезают все страхи, все сомнения, все проблемы забываются. Он не думает ни о чём, что было важно для него в его жизни, так как насколько бы что-то не было для него важно, она была важнее. Настоящее счастье Эдвард ощущает лишь рядом с Джулией. Настоящую любовь, преданность, веру, и всё, в чём он так сильно нуждался, но никогда не подумал бы, что приобретёт из-за одного единственного человека. Он ощущает себя по-настоящему счастливым и влюблённым в свою собственную жизнь только рядом с Джулией, и это была единственная правда, которую он знал в своей жизни.

- У тебя всё готово к поездке? – спрашивает Джулия, когда лежит в своей кровати с Эдвардом в обнимку.

- Да. – отвечает парень. – Мне уже не терпится уехать. – говорит он. – А, затем снова вернуться к тебе, так как я уже чувствую то, как сильно буду по тебе скучать, хоть это и всего на два дня.

- Может, мне стоит поехать с тобой? – спрашивает Джулия. – Тогда, мы не будем скучать по друг другу.

- Я был бы очень счастлив, но ведь у тебя ещё есть экзамены. – отвечает Эдвард.

- Я всё готова бросить ради тебя, Эдвард Стоун, разве ты этого не знаешь? – с улыбкой произносит Джулия, медленно и нежно целуя своего парня.

- Мне будет спокойнее, если ты останешься здесь. – говорит Эдвард, вспоминая то, что ему предстоит серьёзный разговор с Джозефом Лейном. – Я буду очень спокойно и уверенно чувствовать себя на собеседовании, зная, что ты ждёшь меня здесь, дома.

- Хорошо, я останусь. – соглашается Джулия. – Но, знай, что когда ты вернёшься, я буду обнимать тебя настолько крепко, что тебе будет очень трудно дышать, и ты проведёшь со мной полных два дня, компенсируя своё отсутствие. – говорит она.

- Хорошо. – смеётся Эдвард. – Ради того, чтобы ты меня так крепко обнимала, как ты говоришь, я готов уехать на два дня.

- Я буду ждать тебя, Эдвард. – шёпотом произносит Джулия, вглядываясь в голубые глаза своего любимого. – Что бы там ни произошло, я буду ждать тебя с крепкими объятиями.

- А я буду рваться к тебе, Джулия Марц. Зная, что ты ждёшь меня здесь, разве я смогу позволить себе задержаться там? – так же тихо произносит Эдвард. – Я всегда найду свою дорогу к тебе, Джулия Марц, как я и сказал, я знаю только эту дорогу домой, так как ты и есть мой дом.

Эдвард охватывает тело Джулии обеими руками, и начинает нежно целовать её в губы. Девушка расслабляется в объятиях своего любимого, и наслаждается этим моментом, проведённым с ним. Она чувствует себя самым счастливым человеком во всём Мире, считая Эдварда своим счастьем. Нет счастливее моментов в её жизни, чем каждый счастливый или несчастный момент, проведённый с Эдвардом Стоуном. Джулия продолжает целовать своего парня, жадно вдыхая его аромат, и наслаждаясь им так, будто это её воздух, и без него она никогда не сможет дышать, даже не подозревая о том, что так и есть.

Когда настаёт день отъезда в Лондон, все друзья Эдварда Стоуна приезжают к нему домой, чтобы проводить его оттуда. Дом заполняется его однокурсниками с университета, которые желают ему удачи на собеседовании в архитектурную компанию, в которую он так сильно мечтал устроиться работать.

Когда Его машина уже стоит наготове на улице у ворот его дома, Эдвард начинает чувствовать страх, представляя себе то, что слова Маргарет Уолш, в итоге, окажутся правдой. Он старается выкинуть их из головы, и вместо этого, сконцентрироваться на предстоящем собеседовании.

- Ну, как ты, готов исполнить свою мечту? – с улыбкой спрашивает Сэм, лучший друг Эдварда, подходя к его машине.

- Готов, как никогда. – уверенно произносит Эдвард.

- Ты собираешься выяснять правдивость слов той женщины? – интересуется Джексон, когда все остальные отходят от машины Эдварда.

- Конечно. – отвечает он. – Но, помните, о своём обещании, в любом случае, ребята, я не хочу, чтобы кто-либо узнал об этом бреде.

- Мы помним. – говорит Сэм.

- И нам тоже это кажется полным бредом. – говорит Джексон.

Ron Pope – A Drop In The Ocean

- Привет. – с улыбкой произносит Джулия, подходя к парням, стоящим у машины Эдварда. и прерывая их разговор.

- Мы оставим вас. – говорит Сэм, и уходит вместе с Джексоном, оставляя Эдварда и Джулию наедине.

- Как ты? – спрашивает девушка своего парня. – Ты готов?

- Да. – отвечает он.

- Я буду молиться за тебя. – говорит она, обнимая Эдварда. – За то, чтобы ты получил работу.

- Спасибо, любимая. – отвечает Эдвард.

- Мне бы так хотелось поехать с тобой. – говорит Джулия.

- В следующий раз, ты точно поедешь со мной. – говорит Эдвард, обнимая свою девушку за талию. – Мы поедем туда вместе воплощать наши мечты в реальность.

- Я так сильно люблю тебя, Эдвард Стоун. – говорит она, целуя своего любимого в губы. – И, я так сильно буду скучать по тебе эти два дня, которые будут длится для меня вечность.

- Я тоже буду по тебе скучать. – отвечает Эдвард. – Но, помни, что я всегда найду свою дорогу обратно к тебе, тебе не зачем переживать.

- Я знаю. – с улыбкой отвечает Джулия, и медленно дотягивается до кармана пиджака Эдварда, чтобы положить туда обещанный ему листочек.

- Что это? – удивлённо спрашивает Эдвард.

- Кое-что тебе на удачу, Эдвард Стоун. – отвечает она. – То, что ты так долго от меня ждал.

- Я буду любить тебя, пока мир не перестанет вращаться, Джулия Марц. – говорит
Эдвард, охватывая обеими руками лицо Джулии. – Ведь, ты и я – это навсегда.

- Ты и я – это навсегда. – шёпотом произносит Джулия, и целует своего любимого в последний раз.

Эдвард прощается со всеми своими друзьями и семьёй, и благодарит их за то, что пришли поддержать и проводить его в путь за мечтой. Парень садится в машину, и заводит мотор. Он с улыбкой в последний раз машет всем рукой, прощаясь, и в последний раз, одаривает свою любимую девушку своей прекрасной улыбкой, и уезжает. И, это был самый последний раз, когда Джулия Марц видела своего парня.

Эдвард едет в Лондон под музыку. Он постоянно подпевает его песне с Джулией, «Пока мир не перестанет вращаться», и время от времени пьёт воду. Всю дорогу, прохладный осенний ветер дует на него из открытых окон, пока он, наслаждаясь едет в город, который ждёт его для воплощения мечт. Внезапно, Эдвард вспоминает слова Маргарет Уолш, и сморщивает лицо от мысли, что ему предстоит выяснить очень важный вопрос по прибытию в Лондон.

Чтобы снова успокоиться, Эдвард решает посмотреть на листочек, который Джулия положила ему в карман пиджака, и он достаёт его.

«Ты и я – это навсегда, Эдвард Стоун, помни о нашем обещании, любимый. Я буду любить тебя, пока мир не перестанет вращаться. Обещаю.»

- читает он, и начинает широко улыбаться от первого листочка, который его девушка подарила ему с их обещанием, данным друг другу.

В это время, его брат, Дерек Лейн был не в себе. Он поругался со своей девушкой, Оливией Холл, и вернулся домой пьяным, где его ждали родители с очередной нотацией о том, кем ему стоит быть, а кем нет. Он был раздражён всеми, как никогда. Он был зол и на свою девушку, и на своих родителей, и единственные люди, с которыми он чувствовал себя комфортно были его друзья, которые были такими же избалованными сыновьями богатых родителей.

- Почему ты снова вернулся так поздно, Дерек? – возмущённо произносит, Джозеф Лейн, его отец, который всё время не спал, и ожидал своего сына в зале.

- Прошу, не начинай. – уставшим голосом произносит парень.

- Боже, ты снова пьян! Я сказал тебе, что выгоню тебя из дома, если ты снова придёшь пьяный, тебе совсем наплевать на свою жизнь, чёрт возьми? – продолжает Джозеф Лейн, срываясь на крик.

- Ты не выгонишь меня из дома, отец, потому что я сам уйду. – пьяным голосом отвечает парень. – То есть, я уже ухожу. – говорит он, и разворачивается в сторону выхода из дома.

- Нет, что ты делаешь, Джозеф, не позволяй ему уйти в таком состоянии! – возмущается Аманда Лейн, подходя к Дереку, и хватая его за руку, чтобы он не ушёл.

- Отпусти меня, мама! – восклицает Дерек, вырывая свою руку из руки Аманды. – Вы оба, так сильно мне надоели! – продолжает он. – Я не хочу быть наследником твоей грёбанной компании, отец! И хватит, чёрт возьми, опекать меня как маленького мальчика, мама! Вы меня достали! – говорит он, и выходит из дома.

- Если ты сейчас уйдёшь, Дерек, то больше не возвращайся! – кричит Джозеф вслед своему сыну.

- Буду рад! – отвечает он, продолжая идти через весь двор в сторону своей машины.

Он открывает дверь, и садится внутрь своей машины, после чего заводит мотор, и уезжает из дома.

- Как же все меня достали! – кричит он, открывая все окна в своей машине. – Достали!

Он едет по ночному Лондону, сам не зная, куда направляется, и даже не пытается прийти в себя, после очередной пьянки со своими друзьями.

- Все знают, как мне будет лучше жить, кроме меня! – продолжает возмущаться он.

Парень чувствует то, как его тело начинает отказывать. Его руки и ноги расслабляются от усталости, и он не замечает то, как его глаза начинают закрываться, после такого бурного дня. Он уже не слышит ничего, ни сигналы машин, ни музыку, тихо играющую из его радио, и совсем теряет контроль над своим телом. И вдруг, последним, что он слышит оказывается грохот, после которого он полностью теряет сознание, совсем не осознавая того, что только что лишился своей жизни.

В это время, Эдвард Стоун уже едет по улицам Лондона, в направлении отеля, где снял себе номер на две ночи. Он продолжает подпевать песням из своего радио. Его глаза сверкают от осознания того, насколько он счастлив, наконец-то, оказаться в Лондоне, в городе, куда он рвался несколько лет. Он останавливается на светофоре, и бросает довольный взгляд на себя в зеркало заднего вида. Когда загорается зелёный свет, он поворачивает налево, и боковым зрением замечает то, как большая чёрная машина на полной скорости едет в его сторону. Эдвард растеривается, и не знает, что ему сделать, чтобы увернутся от этой машины, и в следующую секунду, он чувствует сильный удар о свою машину, и слышит такой громкий грохот, что уже не может слышать абсолютно ничего. Парень чувствует то, как теряет сознание от ужасно сильного удара головой о потолок своей машины. И в этот момент, закрывая глаза, он видит лишь её лицо, её улыбку.

«Я всегда найду дорогу обратно к тебе.» - проносится у него в голове перед тем, как он отключается.

44 страница7 августа 2021, 20:56