15 страница5 февраля 2025, 08:50

Глава 15. Ты шантажируешь Короля?

Оба мужчины одновременно достали мечи из ножен и сделали навстречу друг другу несколько шагов. Генерал хорошо умел обходиться с мечом, много раз защищая им свою жизнь. По скорости он нисколько не уступал Алеку. После «приветственных» ударов, проверяющих силу противника, генерал не стал отступать для отдыха, а продолжил наносить короткие удары, тесня соперника назад. Плавно отступая, Алек медленно пошел по кругу, давая сопернику устать и сделать ошибку.

Так начался завораживающий опасный танец на единственном оставшемся ринге. Преступая с ноги на ногу, скользя по земле, оба противника не думали останавливаться. Увидев брешь в защите, Алек перешел в нападение, сделав выпад вперед, но генерал уклонился так же, как Алек в первом поединке. Но тут же, замахнувшись, с силой нанес боковой удар, целя в руку противника.

Невозможно было представить, как можно уйти от такого удара, находясь на месте Алека. Он разжал одну руку, а второй описав серебристую дугу, успел поднять тяжелый двуручный меч и поставить его плашмя вдоль тела, приняв им удар соперника. Вены на его руке вздулись от напряжения. Больше шансов было за то, что сейчас его рука была бы рассечена до кости. Над полем раздался звонкий металлический звук от соприкосновения мечей. Генерал одобрительно хмыкнул и отступил.

Когда это случилось половина трибун, до этого пребывая в полном молчании, издала явственный вздох. Женские встревоженные возгласы за жизнь молодого мужчины, их сегодняшнего фаворита, пронеслись в воздухе и снова потонули в напряжённой тишине.

Краем глаза Король увидел движение справа от себя. Он сразу скользнул взглядом в ту сторону. Вокруг была его личная охрана, но он всегда был внимателен к любому движению вокруг, особенно так близко.

Это Франческа схватилась рукой за подлокотник с такой силой, что победили костяшки пальцев. Но при этом не издав ни звука. Его Величество поднял взгляд на её лицо. Зелёные глаза девушки были широко распахнуты, в них стояла тревога. Король отвернулся с лёгкой понимающей улыбкой.

Выдохнув, Алек опустил меч, снова взяв его двумя руками. Этот противник был очень хорош, и исход боя был непредсказуем. Не давая передохнуть, он пошел в новую атаку. Алек был выше и больше противника, поэтому его удары были сильными и быстрыми. Несмотря на заметный вес меча в руках мужчины, он порхал подобно легкой бабочке, которая может убить.

Раз его противник нарушил негласное правило турнира, не наносить ощутимых увечий, Алек тоже решил не сдерживаться. Получая удары с обеих сторон, генерал все равно успевал их отбивать. Наносить рубящие удары сверху, чтобы выбить меч из рук соперника, Алек остерегался, боясь быть проткнутым таким искусным бойцом. Поэтому мужчина рассчитывал вымотать генерала, ожидая, когда он допустить ошибку, но этого не происходило. Пришлось поменять тактику и отступить, дав сопернику перейти в нападение.

Давно ожидая этого, генерал сразу нанес колющий удар в живот, от которого Алек не стал уворачиваться. Он был готов к чему-то подобному, поэтому сделав большой видимый шаг назад, он плавно продолжил отступать еще, увеличивая дистанцию между ними. И сейчас видел, что удар его не достанет, а используя в своем преимуществе длинные руки, он направил меч прямо навстречу мечу противника. Пройдя параллельно друг другу, мечи соприкоснулись.

Приемом, которому научил его отец, Алек только одними запястьями провернул свой меч вокруг меча противника, заставляя генерала вывернуть руки, чтобы удержать свой меч. Без замаха, используя силу инерции тела и наступая, он сделал шаг вперед и резко дернул руки в сторону.

Этот маневр оставлял сопернику лишь два варианта – либо вывернуть запястья, пытаясь выдержать удар, либо выпустить меч. Все выбирали второй вариант. Генерал не успел понять, где допустил ошибку, когда его меч был выбит у него из рук.

Трибуны взорвались оглушительными криками. Франческа разжала онемевшие пальцы, не заметив, когда успела так сильно вцепиться в подлокотники.

Турнир был закончен. Публике на трибунах было совершенно не важно, кто победил, они пришли посмотреть зрелище, и последний бой им это обеспечил в полной мере. Из уважения к такому сильному сопернику, Алек нагнулся и сам поднял выбитый меч, и рукоятью вперед протянул мужчине. Генерал кинул в знак благодарности:

- Интересный прием, - усмехнулся он, разглядывая мужчину перед собой. - Но ты не похож на солдата.

- Я охотник, - подтвердил Алек, пока судья выкрикивал имя победителя, пытаясь перекричать толпу. - А этому научил меня отец.

- Хм. Не думал здесь встретить достойного противника, - мужчина сделал легкий кивок. – Признаю свое поражение.

Генерал был человек чести, и в честном бою проиграть было не оскорбительно, даже в Дворцовом турнире.

- Благодарю генерала за поединок, - Алек низко склонил голову, демонстрируя генералу свое уважение.

Убрав мечи в ножны, они вместе вышли из ринга и повернулись к Королевской ложе. Его Величество поднялся с трона и подошел к перилам. Франческа тоже встала вместе с Королем, но отступила в глубину ложи, не выдавая своего в ней присутствия. Как проигравший, генерал первым подошел к Королю.

- Генерал Орландо Олсон приветствует Его Величество Короля и выражает свое почтение, - приложив руку к сердцу, мужчина произнес полагающееся на турнире приветствие.

- Генерал, - величественно произнес Король со своего возвышения, - мы рады, что вы посетили Двор сегодня и порадовали нас интересным боем.

- Благодарю, Ваше Величество, - склонил голову мужчина.

Генерал сделал несколько шагов назад, давая Алеку подойти и получить свою награду. Подойдя к ложе, Алек склонил голову, и, приложив руку к сердцу, громко произнес:

- Алек Грегсон приветствует Его Величество Короля и выражает свое почтение.

- Поздравляю, Алек Грегсон. Прими заслуженную награду, - Его Величество махнул рукой, и к Алеку подошел Королевский слуга и вручил внушительный мешок с монетами.

Алек даже не удосужился узнать, какой приз ждет победителя и был удивлен, принимая этот дар. Он еще раз низко склонил голову и отступил назад. Король развернулся и снова сел на трон. Алек поравнялся с генералом, но увидев, что он не делает никаких попыток уйти, тоже замер на месте, недоуменно косясь в его сторону. Заметив это, мужчина сказал:

- Ты, видно, совсем не осведомлен о правилах турнира, - усмехнулся он. – Сейчас должны собраться все участники и отблагодарить Его Величество и зрителей за то, что позволили им участвовать. Это надолго, - доверительно закончил он.

- Надеюсь, обойдется без очередного вручения лент, - буркнул Алек.

- Что, не завел еще даму сердца, - вдруг мрачное лицо генерала разгладилось, и он улыбнулся, кивнув на ленту, на плече Алека.

- А, это, - Алек проследил за его взглядом, этот мужчина начинал ему нравиться. – Послушал одного надоедливого человека. Дань традиции.

- Тогда, предлагаю продолжить традицию и выпить сегодня на пиру, - вдруг предложил мужчина, неожиданно продолжив, - если ты, конечно, не собираешься посвятить вечер танцам.

- Генерал, я думал вы серьезный человек, заслуженный боец, - усмехнулся Алек, понимая, что его собеседник вовсе не такой величественный и серьезный, как думают о нем многие, - а отпускаете шуточки, одна хуже другой.

Генералу был интересен этот новый человек при дворе, поэтому он был не прочь узнать его получше. Пока собирались все участники турнира, они перекидывались похожими фразами.

Франческа поняла, что пока ждут всех остальных, у нее появилась еще одна возможность вымолить у Короля дозволение на участие в Соревновании лучников.

- Ваше Величество, - снова начала она, - прошу вас, разрешите мне учувствовать в Соревновании.

- Опять ты об этом, - произнес Король, глядя на трибуну напротив. – Мы уже сказали наше слово.

- Но меня никто не узнает, - начала она по второму разу, - да я, может быть, сразу вылечу.

- Мы наслышаны, что ты хорошо стреляешь, - все еще не обращая на нее внимания, ответил он.

- Хорошо, я пройду несколько этапов, не больше.

- Кого ты пытаешься обмануть, - он, наконец, отвлекся от разглядывания трибун и повернулся к девушке. – Что будешь делать, если выиграешь? Стоять перед Королем пряча лицо?

- Я не буду выигрывать, тогда Его Величеству не придется меня перед собой лицезреть.

Мужчина снова отвернулся и замолчал, не намереваясь с ней дальше спорить. Франческа понимала, что терпение Короля не безгранично, поэтому нужно найти какой-то безоговорочный довод в свою пользу.

- Ваше Величество, - позвала она.

Но Король полностью погрузился в свои мысли и не услышал ее. Проследив в направлении его взгляда, Франческа увидела, что смотрит он именно на Беатрис. Но она, в свою очередь, избегала смотреть на Королевскую ложу. Она даже головы в эту сторону не поворачивала, но было видно, что делает она так намерено. Сложив этот долгий взгляд Короля и, наоборот, как настойчиво Беатрис избегает смотреть сюда, Франческу посетило воспоминание чего-то знакомого.

- Ваше Величество, - повторила девушка.

- Повторим тебе еще раз, - тихо сказал Король, - это плохая идея и мы против. Хочешь еще что-то сказать?

Франческу пронзило узнавание. Этот тихий голос. Шепот, который она слышала в саду пару дней назад, принадлежал Королю. И после ее уже было не удержать:

- У меня есть одно предположение, - начала девушка свой рассказ. - В силу некоторых обстоятельств несколько дней назад я была в одном тихом и уединенном саду. Вместе со мной там оказалась одна пара.

Франческа замолчала и посмотрела на Короля. Ни один мускул не дрогнул на его лице, будто он даже не слышал ни одного слова.

- И на следующий вечер в этом саду снова оказались эти двое. Но этих мужчину и женщину я не разглядела, - сначала успокоила она собеседника, но после некоторой драматической паузы продолжила, - но слышала голос.

Король, наконец, повернулся к ней, и девушка выпалила:

- Как думаете, этим мужчиной мог быть Его Величество? – улыбнулась она и закончила. – Такой запоминающийся голос.

Невозмутимая царственная маска Короля дала трещину. Эмоции пробежали по его лицу, но это было настолько быстро, что Франческа не смогла понять, что это было. Его Величество снова вернул себе невозмутимый вид:

- Ты шантажируешь Короля? – он нарочно выбрал именно эти слова, хотя был уверен, что дальше этой ложи слова девушки не пойдут, но раз она сама захотела начать этот разговор. – Знаешь, что за это бывает?

- Я рискну, - придав себе серьезный вид, ответила Франческа, но потом не выдержала и рассмеялась. – Прости меня, Ваше Величество, я не хотела оскорбить тебя или ее. Просто, когда я поняла, что это ты, я не могла не сказать. Знаешь, как сложно скрыть такое, когда узнал?

Король внимательно смотрел на девушку. Похоже, она и правда ждала поддержки и понимания, того, как сложно скрыть что-то интригующее. «Поразительно, - подумал он, - ее как будто в пещере воспитывали, никакого почтения». Но именно это в ней и нравилось, без обиняков сказать ему правду.

- И что же было в том саду, о котором ты говоришь, - спокойно спросил мужчина, стараясь скрыть свою заинтересованность. Тогда между ним и девушкой было сказано много слов.

- Не беспокойтесь, Ваше Величество, я была далеко и ничего не слышала, точнее я и не прислушивалась. Это было бы невежливо.

- Невежливо, - усмехнувшись, переспросил он.

- Ну, да, - кивнула Франческа с серьезным видом, - поэтому ничья честь не пострадала.

- Хорошо, - тоже кивнул ей мужчина, но теперь пришла его очередь спросить. - А что ты сама там делала?

- У меня тоже там было одно личное дело, - замялась девушка.

- Два дня подряд?

- Да, нужно было прийти два дня подряд.

- О, - его губы тронула легкая улыбка, - теперь мы понимаем.

Девушка замерла, уставившись на Короля. Такое сочувствующее и понимающее выражение было на его лице, будто это не она его видела в том саду, а он узнал о ее тайных встречах с возлюбленным.

- Да ты что, Ваше Величество, это совсем не то, что ты подумал! – возмутилась Франческа и выпалила. – Я просто лазила через стену. Посмотреть закат.

- Ты нам только что призналась, что скрытно нарушила границы крепости, - нахмурился он. – И, судя по всему, не один раз?

- Не то, чтобы нарушила, - девушка поняла, что, пытаясь оправдаться, не стоило признаваться в еще одном нарушении. - И разве нельзя выходить за пределы крепости?

- Можно, - кивнул мужчина, - но не через стену. Это и называется - скрытно нарушить.

- Тогда это показалось мне хорошей идеей, - замялась она. – И приношу свои извинения Вашему Величеству.

Девушка выглядела очень смущенной. Король вздохнул и покачал головой:

- Франческа, ты действительно невероятный человек, - он посмотрел ей в глаза. – Чем больше с тобой говорим, тем больше благодарим Богов, что послали тебя на наш путь.

- Спасибо, Ваше Величество, - искренне поблагодарила девушка и улыбнулась, решив сказать Королю тоже что-то хорошее, она произнесла, - если человеку кто-то не нравится, он не будет каждый день приходить с ним встречаться. Даже, если не говорит открыто.

Король промолчал.

- Со стороны видно, когда люди подходят друг другу, как вы.

- Хм, - произнес мужчина, - часто люди видят других, но не видят себя.

- О чем говорит Его Величество? – не поняла девушка, догадавшись, что в этой фразе он подразумевает именно ее.

- О вас с Алеком, - Король мог позволить себе говорить прямо, без оговорок.

- Нет, нет, - сразу возмутилась Франческа, - Его Величество здесь полностью ошибся.

- А как же, со стороны видно, - поддразнил он девушку ее же словами, - мы говорим тебе то, что видим.

- Нет, - еще раз повторила она, - венценосный взгляд Его Величества был замутнен небесными тучами, но, когда они рассеются, это наваждение исчезнет.

- Как ты, оказывается, умеешь изъясняться, - развеселился мужчина, - чтобы не признавать очевидного.

- Пф, - помотала она головой и перечеркнула эту тему, - я отказываюсь это больше обсуждать. Мне еще нужно успеть записаться на турнир, я ухожу.

- Мы еще не дали своего дозволения, - сказал он развернувшейся девушке, но сказано это было не как запрет, а просто, чтобы оставить за собой последнее слово.

Совершенно не выказывая почтения к венценосной особе, она вышла из ложи. Личный слуга Короля выступил вперед, показывая, что готов проводить ее. Франческа кивнула, но кое-что, вспомнив, остановилась и попросила подождать. Снова вбежав по ступенькам, она просунула голову за занавес. Как и следовало ожидать, Король сидел на своем троне и смотрел напротив. Но на этот раз девушка точно знала, кого он там рассматривает.

- Ваше Величество, - заговорщическим шепотом, пребывая в отличном настроении, позвала Франческа.

- Разве ты не ушла? – не поворачиваясь, устало спросил мужчина. – На что еще ты хочешь получить наше дозволение?

- Я тут подумала, что вряд ли осмелюсь вписать свое имя в лист Соревнований, - почтительно произнесла она. - Может быть, Его Величество пошлет слугу сделать это за меня?

- Наглость твоя не знает предела, - Король даже повернулся в ее сторону и серьезно сказал. - Чаша нашего терпения не безгранична.

- Приношу свои извинения Вашему Величеству, - Франческа низко склонила голову, которая выглядывала из занавеса, - конечно, я и сама это могу сделать.

- Иди уже, - вздохнул он, - мы отправим слугу. Но напомни нам, для чего мы на это согласились?

- Потому что Его Величество самый добрый, отзывчивый и милостивейший правитель, какого мне довелось встретить, - улыбка девушки сияла во все лицо, так, что внешне уважительные слова, превращались в шутку. – А я уже убегаю исполнять его волю.

Ее золотоволосая голова скрылась за занавесью. Да, эта женщина определенно вносила что-то новое в его размеренную Королевскую жизнь.

15 страница5 февраля 2025, 08:50