Глава 12. Лисы и виноградник
Ранним утром девятнадцатого июня Марк и Эдди проснулись от сильного холода. Они выползли из совершенно мокрого шалаша, сильно дрожа. Их подранная одежда не могла согреть их отощавшие тела и теперь им оставалось только одно - развести костер. Уилла почему-то не было. Эдди поплелся и с трудом набрав охапку хвороста свалил ее на земле. Марк вытащил зажигалку Уилла, которую они теперь прятали от влаги в дупле дерева, и попытался разжечь огонь. Мокрые после ночного дождя ветки горели плохо, и скоро костер, начавший весело трещать, потух. Проснулась и Элси. Она вышла из своего шалаша, проломив головой его крышу, сонно поправляя лохматые волосы. Увидев затухающий костер, она прошептала.
- Я хочу есть! И если не будет еды, то умру.
- Элси! Ну откуда мы возьмём еду? Скажи? - Марк повернулся, с укором глядя на нее. - Мы все мучаемся!
Элси только вздохнула, а Эдди снова попробовал развести костер и это все-таки далось ему. Пусть мокрые ветки больше дымили и затухали, но горели хоть какое-то время.
Они сидели почти час, вяло разговаривая. Уилла все не было.
- Может быть он умер, и теперь наша очередь? - горько усмехался Эдди. - Кто будет умирать первый? Давайте я?
- Нет я! - закричала из последних сил Элси.
- Хорошо, уступаю леди место. Пусть ты умрёшь первой! Я вторым, а тебе, Марк, не повезло, ты третий...- сказал Эдди и постанывая лег на мокрую траву
- А что вы больше всего хотите, есть или умереть? - спросил Марк, сонно глядя на вершины сосен.
- Есть. Конечно, есть! - ответил только Эдди. И теперь они продолжили молчать. Подремав немного, Марк встал и чуть не шатаясь принялся расхаживать перед Элси и Эдди, а те наблюдали за ним равнодушными взглядами.
- Что ты все ходишь? - наконец спросила Элси.
- Мне кажется, что меня кто-то жуёт внутри... И я боюсь умирать, вот! - ответил он, остановившись
- Думаешь мы не боимся? - спросил Эдди щурясь.
- Понимаю. Просто я так хочу жить и о, как это больно терпеть свой желудок! С утра мне в голову лезут идеи, но они безнадежны... Хотя, может, можно придумать что-нибудь? А, Эдди?
Эдди не отвечал, лёжа с закрытыми глазами
- Эдди! - позвал Марк - Эй, Эдди отзовись! Че с тобой?
Эдди открыл глаза.
- Все хорошо. Просто уже нет сил держаться. Кажется, как будто сейчас подохну.
- То же самое! - сказала Элси.
Через некоторое время Эдди поднялся. Он зашагал в лес.
- Ты куда?! - удивленно крикнул Марк.
- Искать Уилла. Его уже второй час нет, - ответил Эдди.
- Эй, я с тобой! - Марк вскочил и побежал за ним.
Элси тоже поднялась и нерешительно зашагала за ними.
- Вы что, думаете, его будет так легко найти, дурачки? - спросила она.
Мальчики не отвечали, продираясь через высокую, колючую траву.
Лес был тихим и темным. С мокрых листьев на головы Марка, Эдди и Элси падали холодные капли затекая за шиворот, но они не обращали на это никакого внимания. Много раз они пробовали звать Уилла, но он не отзывался и лес неприветливо молчал в ответ на их крики, только где-то вдалеке тоскливо куковала кукушка. Какой-то мелкий зверёк, вроде крысы, зашуршал в траве и блеснув влажной, желто-серой шкуркой быстро пробежал среди мокрых трав. Ребята проводили его голодными глазами, понимая, что теперь им его не поймать.
Чем дальше они шли, тем мягче становилась почва и скоро под их ногами захлюпала темная жижа, а между иссохшими, кривыми деревьями они увидели мутные болотные озерца, покрытые зелено-желтой тиной. Им пришлось повернуть назад. Они думали, что идут в обратном направлении, но на самом же деле шли совсем в другую сторону. Лес стал более густыми, а они все шли и шли, ещё не веря, что заблудились.
- Уилл! - снова жалобно звала Элси. Но никакого ответа.
- Надеюсь, ты рыдать не собралась? - спросил Эдди, увидев ее плаксивое выражение лица.
Элси хмуро глянула на него, но промолчала.
- Не приставай к ней, ты же знаешь, что Элси рыдает по любому поводу. Она может лить слезы рекой и никогда не устанет. Видишь ли, она любит что-то из себя разыгрывать, - подколол ее Марк, на что Элси вздохнула и вдруг сорвалась с места и побежала.
- Ты куда? - закричал ей вслед Марк.
- Хотите, догоняйте! Я не хочу уже видеть это все! - крикнула та, продолжая бежать.
Марк и Эдди переглянулись и пустились бежать за Элси. На долго их не хватило. Стоило им троим пробежать немного, как их ноги стали подкашиваться и вот, Марк упал.
- Марк! Эй, все в порядке? - подошла к нему Элси. Марк не отвечал лёжа вниз лицом.
- Марк! - резко позвал Эдди.
- Он не шевелиться, но дышит! - Элси склонилась над братом - Похоже он в голодном обмороке, у меня было такое вчера...
- Как скоро он очнётся? - спросил Эдди и опустился на корточки.
Элси пожала плечами и с трудом перевернула брата на бок.
- Как тихо...- сказала она почти шепотом.
- Да нет! Слышишь, стук топора?! - воскликнул вдруг Эдди. - Мы спасены, ещё не успев окончательно потеряться!
- Ой, правда. Надо скорее Марка привести в себя, сделай уже что-нибудь!
Эдди сбрызнул лицо Марка каплями с мокрых веток, но тот не приходил в себя. Эдди и Элси хлопали его по щекам, трясли и наконец он открыл глаза. Долго он ещё лежал, болезненно жмурясь и вот, наконец, встал.
- Мне плохо, - только сказал он.
- Стук топора прекратился...- вздохнул Эдди - Но я помню, откуда он шел...
- Я тоже! Он шел с той стороны... - Элси тыкнула куда-то в даль.
- Э, нет. Получается, что мы слышали звук с разных сторон! Мне кажется, что он раздавался с противоположной. Пойдем туда?- с напором сказал Эдди, но вопреки его ожиданиям, Элси не стала скандалить, а только сказала обречённо:
- Ну что ж, Эдди, ладно!
- А вы у меня спросили? Может я хочу идти посередине? - возмутился Марк.
- Идём куда угодно, лишь бы дойти куда-нибудь! - Эдди встал и зашагал чуть правее направления Элси.
- Я снова слышу стук. И он идёт оттуда, - сказал он.
- Хм... Я слышу совсем с другой стороны! - Марк вытер мокрое лицо и зашагал за ним.
- Может это у нас у всех от голода начались слуховые галлюцинации? - усмехнулась Элси, но пошла рядом с ними.
Лес редел и вот, они вышли к широкому полю, через которое проходила незнакомая им дорога. Они решили идти по ней. Долго зелёное поле маячило перед их глазами и вот, начались плантации хмеля и виноградников.
Путники шли, поднимая дорожную пыль и не без интереса поглядывали на огороженный невысоким забором виноград, но подойти не решались.
- Вам не кажется, что будет дождь? - спросила Элси, подняв руку. - Только что, мне на лицо упала капля! Кажется сейчас мы снова промокнем.
Через несколько минут по земле нерешительно затараторил дождь, и пыльная дорога покрылась темными крапинками. Марк, Эдди и Элси ускорили шаг. И вот, дождь хлынул, разойдясь в целый ливень. Небо резко потемнело, на нем мелькнула первая вспышка молнии и над своими головами несчастная троица услышала гром. Молния опять перечертила небо и снова гром оглушил путников. По дороге потекли мутные ручейки и ребята почувствовали, как в их дырявой обуви захлюпала грязная вода. Дождь усиливался и все чаще и чаще путники вздрагивали от резких, недалеких от них вспышек молний, которые, казалось, могут ударить прямо в них.
- Молния может убить нас в одну секунду! Бежим куда-нибудь! - панически закричала Элси и бросилась к винограднику. Она перелезла через плетень и скрылась в гуще виноградных листьев.
- Сумасшедшая! Она хочет, чтобы ее там поймали? В лесу безопасней! - возмутился Марк
- Сам ты сумасшедший! Беги к виноградникам, они же ближе! - Эдди побежал вслед за Элси и Марку ничего не оставалось как последовать за ними.
Элси спряталась под нависшие над землей ветки Марк и Эдди полезли за ней и там они втроем скрылись от дождя и молний под зеленой завесой листьев. Марк сломал три лозы и удобно на них устроился, Эдди погнул несколько ветвей, чтобы к ним меньше проникало воды, а Элси сорвала несколько сухих листев и накрыла ими голову.
Место, где они спрятались походило на шалаш и пусть там им приходилось сидеть на корточках они чувствовали себя хорошо, ведь земля здесь была сухой и дождь почти не достигал их. Элси нашла виноградную кисть и сорвав ее начала жевать кислые маленькие, совсем ещё зелёные ягоды. Ягоды были настолько не спелые, что ей пришлось выплюнуть их.
Через несколько минут Эдди раздвинул завесу листьев и в их убежище проникли лучи солнца, вышедшего из-за туч. Дождь полностью кончился, только с листьев падали капли. Мокрые листья и ягоды блестели на солнце переливаясь всеми оттенками зелёного.
Эдди осторожно вылез из-под веток и вдруг, Марк и Элси услышали, как он громко закричал, а откуда-то сверху раздался мужской голос.
- Вылезайте оттуда лисинята! Мы знаем, что вы там.
Марк и Элси не повиновались, оставшись сидеть, затаив дыхание. Тогда, кто-то раздвинул листья и Марк и Элси увидели трех мужчин, стоящих над ними. Эдди лежал на земле, а его руки были связаны. Рядом с ними топтались по мокрой земле три лошади. Марк и Элси пытались вырваться и бежать, но были опрокинуты на землю, руки их связали длинными веревками, концы которых были привязаны к седлам лошадей.
- Наконец-то мы выследили их! Виноград ещё не поспел, а эти глупые, крестьянские оборванцы уже полезли его собирать! Впрочем откуда им знать когда он спеет? Хотя, эти мыши могли бы ещё что-нибудь украсть! А вчера на нашей мельнице украли два мешка муки... Вот что эти нищие, забыли на землях нашего господина? Смотрите, даже три лозы выломали! Ну, сегодня они узнают, что такое портить виноград и воровать у нашего хозяина! - закричал мужчина в совершенно мокрой льняной рубашке, серых, грязных штанах и высоких, грубых сапогах с длинными носками.
- Может быть прикончим их здесь?- спросил его второй спутник закутанный в коричневый плащ.
- Нет, я с самого начала желал довести их до самого замка! Даже хозяин захочет управиться с ними. Сломать три лозы и четыре ветки! Это ли не наглость? В прошлом году, осенью, эти воры нанесли винограднику такой урон, что о потере луших сортов ягод дошло и до него! Пусть он сам судит этих бродяг! Правда Том?
Третий, тот, кого звали Том, самый молодой из тех троих, кивнул головой
- Да, ты прав Джек, я думаю так же. Эти лисенята воруют виноград, разоряют его лозу, и хотят спокойно удрать? Ну уж нет! - сказал он, немного посмеиваясь - Но за ягоды этим лисенятам достанется и от нас...
- Сэр, пожалуйста! Мы не воровали ваших ягод и в прошлом году никак не могли быть здесь! А зачем нам незрелый, зеленый виноград? Мы прятались здесь от дождя! - завопил Эдди.
- Так значит вы не воровали? - засмеялся Том - Прекрасно! У меня есть ещё один повод отходить вас хлыстом! Что бы сказал священник, услышав, как ты врёшь? Только то, что тебе, юноша, суждено гореть в аду!
Он снял с седла лошади крепкий хлыст и стегнул лежащего Эдди. Тот закричал, пытаясь увернуться, но ещё несколько ударов опустились на его плечи. Затем кнут перешёл на Марка и Элси, но тот, кого звали Джек остановил Тома, схватив его за руку.
- У нас мало времени. Пит ещё не управился в конюшне... Скорей же в замок, с дурными и хорошими вестями! Теперь нет угрозы для винограда. Маленькие лисы пойманы...
- Да хватит уже! - закричал Марк - Мы не воры! Отпустите нас!
- Молчи, грязный щенок. Сегодня тебе суждено быть наказанным за свои проступки... Вставайте воришки, мне не терпится доставить вас в замок! - сказал Том, криво улыбаясь.
Марк, Элси и Эдди поднялись с земли, с опаской поглядывая на своих новых врагов.
- Идите побыстрее если не хотите попасть под копыта лошади - обратился к ним Джек.
Затем, он и его приятели забрались на лошадей и, тронув поводья, медленно двинулись друг за другом по тропинке меж виноградных кустов. Элси, Марку и Эдди привязанным веревками к седлам лошадей пришлось туго. Они то и дело падали на землю и едва успевали подняться. Один раз Том, к чьему седлу был привязан Эдди, и мужчина в плаще, которому достался Марк, переглянувшись пустились галопом провезя мальчишек по грязи. Путь по грязной дороге был долог и слабые, поцарапанные об землю ребята почти валились с ног. Через некоторое время Джек спустился и подняв Элси перекинул ее через седло своей лошади.
- Пит, Том! Почему бы вам не поднять мальчишек с земли и не облегчить им последний путь? - насмешливо крикнул он вслед товарищам.
Только когда они миновали зелёные заросли виноградных плантаций, Том и Пит остановились, дав возможность мальчикам встать и отдохнуть. Впереди путники разглядели темные стены и высокие башни огромного замка. Через несколько минут утомительного, тяжёлого пути для Марка и Эдди, они приблизились к небольшому рву, через который был перекинут подъемный мост, ведущий к воротам замка. Здесь Том и Пит пустили лошадей галопом, поставив новые синяки и ссадины на тела мальчиков. По стуку, ворота открыли слуги, и они въехали в короткий туннель, окончившийся ещё одними большими воротами, более уплотнёнными и крепкими, их тоже отворили привратники.
Когда они въехали во двор, Марк, Элси и Эдди увидели громадные серые стены здания, с стрельчатыми окнами, расположенного в виде буквы "n". Затем, их потащили к небольшой двери и, открыв ее, повели их по совершенно темному коридору. Вот, впереди показалось первое окно и лестница ведущая наверх.
Когда они были уже на лестнице, Элси попыталась вырваться, но это было бесполезно. Новые враги втащили юную троицу в зал, с закругленными стенами и полом, крытым тростником и соломой (прим. солому и тростник стелили дабы избежать частых уборок и в целях экономии. Иногда подстилка не менялась месяцами.)
За столом, с большим гусинным пером в руке, сидел высокий, худой рыжеволосый мужчина, устремив задумчивый взгляд к окну. По его бледной, покрытой красными пятнами коже, было заметно, что он очень болен. На полу, у стола сидел маленький, рыжий, чем-то похожий на мужчину, мальчик десяти лет, с капризным, скучающим лицом и заплаканными глазами.
- Эй, Херб! Что прикажешь делать со щенятами? - громко спросил Пит, как и его товарищи, не решаясь полностью войти в зал и стоя на пороге.
Херб вздрогнул всем своим худым, болезненным телом и обернувшись, немного визгливым, резким голосом произнес:
- Какими ещё щенятами? Как же вы меня вымучали, как же достали, собаки вы, грязная чернь!
-Ты что это о себе вздумал, Херб? Если тебя научили читать, писать и считать, это не значит, не значит, что мы - грязная чернь. В одной грязи выросли! Сам сэр Дэйни, - начал было Джек.
- Собаки! - снова завизжал мужчина, схватившись за голову. - Дайте досчитать, иначе меня самого взашей выгонят, убирайтесь и не приставайте ко мне...
- Да выслушай ты наконец! - закричал теперь Том - Мы поймали воришек.
- Бездельники, вам лишь бы кого-то ловить! - тут взгляд мужчины упал на ободранных, грязных подростков в лохмотьях, которые, как видно, даже не могли держаться на ногах, трое громил поддерживали их за шиворот, и они, можно сказать, висели в их крепких руках, бледные и совсем напуганные.
- О, Пресвятая дева! Что это? - выражение лица мужчины стало несколько брезгливым - Что вы сюда притащили?
- Это воры! Вот кто, в прошлом году, чистил наши виноградники! Эти воришки и сейчас на них покушались! - возмущенно сказал Пит
- Но ведь виноград не спелый! - брови человека за столом поползли на лоб от удивления.
- А им-то откудаво знать, Херб? Думали спелый, а оказалось нет. Они залезли в виноградник нашего господина и сломали там три виноградных лозы, что с ними делать? - хмуро спросил Джек.
- Но а мне-то откуда знать? Разве я глава этого дома? Я всего лишь веду счёт! - закричал Херб и протёр худой, морщинистой ладонью свой потный и бледный лоб. Он снова задумчиво глянул в окно и, переведя взгляд на мальчика у стола, закричал:
- Вэнс! Быстро беги в зал, спроси, есть ли объедки, они что-то должно быть уже слопали, убирать почти некому!
- Отец, я не м-могу, я боюсь, - прошептал мальчик. - В прошлый раз господа запустили в меня костью и обозвали дохлой крысой.
- Это все, потому, что ты медлил! Живо, иначе я опять выдеру тебя за твои жидкие, вшивые волосенки!
Мальчик, шустро вскочил, схватился руками за свои длинные светло-рыжие волосы и искоса глянув на "воришек", выбежал из комнаты.
- Херб, три виноградных лозы сломаны, остальные помяты. Мы не знаем, что и подумать! Хорошая порка вправит им мозги?
- Я сомневаюсь, они такие тощие и слабые. Порка убьет их и убийство будет не весьма хорошо, как для вас, так и для них...
- Что же нам делать? Не зря же мы тащили их сюда? Лисенята должны быть наказаны, тогда и лоза впредь не пострадает...
- Я позову Райна, - мрачно произнес счетовод и при этом знакомом имени Марк и Эдди переглянулись, но так и не смогли вспомнить, где же они его слышали.
- Если я схожу за ним, дело будет решено, - Херб быстро вышел из комнаты. Том, Джек и Пит завели тихий, просторечный разговор, а Марк, Эдди и Элси молчали, донельзя испуганные и напряжённые. Сейчас, вопрос поставленный судьбой, касался их жизней.
Скоро вернулся Херб, а за ним, решительной походкой, следовал прямой молодой человек. Свет упал на его лицо, когда он проходил мимо окна. Как же Марк и Эдди не узнали бы его? Да, это был тот самый Райн, что несколько дней назад отходил их хлыстом и чью жизнь они, волей случая, спасли.
Он даже не посмотрел на подростков, глядя только на свиток, который держал перед собой.
- Что с ними делать? - громко спросил Пит.
- Да хоть сожгите... - небрежно бросил Райн.
- Скажи правду что делать нам с ними? - ещё раз спросил Пит.
- Разве сложно вам понять самим? Отволоките их на задний двор и там избейте. Можно насмерть, поделом, им. Если за три виноградных грозди можно казнить, то за три лозы, высечь еще послабление.
- Господин! - отчаянно завопил Марк - Ты не узнаешь нас?!
Райн даже бровью не повел и, развернувшись, зашагал прочь из зала, а тем временем Джек, Том и Пит уже поволокли юных "воришек" прочь из зала.
- Смилуйтесь! - крикнула Элси.
- Остановитесь! - Эдди дернулся, пытаясь высвободиться из крепких рук Пита. - Разве вы не помните? Мы спасли вам жизнь, однажды... Неужели вы...
Райн остановился и обернулся. Узнает ли он их и сочтет ли важным их подвиг? Райн медленно подошёл к мальчикам, слегка изумлённо их разглядывая.
- Так это вы? - спросил он растерянно - Это вы, те странные мальчики, спасшие мне и моему господину жизнь? Знаете, сколько раз сэр Дэйни укорял меня за то, что я не наградил вас тогда?
На лице Херби и остальных отразилось удивление.
- Я обязан, - вдруг громко сказал Райн, - обязан предоставить вас ему! Сэр Дэйни должен вас видеть. Немедленно.
- Но у сэра Дэйни пиршество. Там много богатых гостей! - воскликнул Херб.
- Это не так уж важно. Этой историей гостей мы только позабавим и развлечем. Ведите их. О девчонке, судя по ее внешности, родственнице этих юношей, я прикажу позаботиться вам, Херб. Бросьте эти счеты, отведите ее в комнату и прикажите накормить. Так, а теперь, идемте на пир.
И снова Том и Пит потащили обессиленных Марка и Эдди куда-то вслед за Райном, по длинным коридорам и грязным винтовым лестницам. Они остановились у входа, ведущего в огромный зал, освещенный факелами. Здесь было два больших окна, застекленных мутной, розоватой слюдой и свет через них почти не проникал во внутрь. (прим. стекло в те времена еще не было настолько распространено и стоило оно не дешево. Иногда окна затягивали бычьим пузырем или кожей). Райн приказал мальчикам ждать, а сам направился прямо к сэру Дэйни.
