2 страница10 апреля 2025, 13:00

Глава 2. Битва

Чайлд едва успел выставить водные клинки, как Котцунэ обрушил на него шквал ударов. Вода и сталь скрестились в бешеном танце, искры сыпались во все стороны.

- Как ты оказался за моей спиной?! - воскликнул Чайлд, его глаза широко распахнулись от изумления. - Ты просто исчез! Сквозь землю провалился! - На лице отразилось неподдельное удивление, но под ним проглядывала радостная улыбка. Похоже, он действительно рад новому противнику, который будет ему по зубам или даже сильнее.

Котцунэ сорвался с места, словно дикий зверь, выпущенный из клетки. Его уши прижались к голове, а хвост выпрямился, как у кота, готовящегося к прыжку на добычу. Он оказался перед Чайлдом и, с презрительной усмешкой, положил ладонь ему на лицо.

- Я же сказал, что у меня есть свои тузы в рукаве, - прошептал он, и его голос был полон насмешки и превосходства. Он начал давить, вдавливая лицо Чайлда в каменный пол, словно раздавливая насекомое. Котцунэ обрушил Чайлда на пол с такой силой, что каменные плиты покрылись сетью трещин. Звук удара был оглушительным, эхом прокатившимся по залу. Чайлд выдохнул весь воздух из легких, чувствуя, как ребра трескаются от боли.

- Не… честно… так быстро… - прохрипел Чайлд, пытаясь вдохнуть хоть немного воздуха. - Так… быстро… нападать… - Каждое слово давалось ему с трудом, словно он тонул в собственных легких. Котцунэ отступил на несколько шагов, расставляя руки в стороны.

- Теперь следующий удар за тобой, - произнес он с презрительной усмешкой. - Бей. Я открыт. Попробуй хоть задеть меня.

Чайлд, словно раненый зверь, вскочил на ноги и бросился на Котцунэ, обрушивая на него град режущих и колющих ударов. Водные клинки сверкали в воздухе, оставляя за собой мокрые следы. Он пытался зайти Котцунэ за спину, обойти его с фланга, но все его попытки разбивались о непробиваемую защиту. Котцунэ, словно танцор, легко уклонялся от атак Чайлда, отбивая его клинки одним лишь двуручным мечом. В один из моментов он выбил клинок из руки Чайлда и, не теряя времени, обрушил на него удар плашмя, от которого у Чайлда перехватило дыхание.

В следующее мгновение двуручный меч в руках Котцунэ исчез, словно растворившись в синем свечении, и на его месте появилось длинное, острое копье. Чайлд не успел среагировать, как Котцунэ схватил его за горло и швырнул в стену, словно тряпичную куклу. Не давая ему опомниться, он метнул в него копье. Копье, словно молния, пронзило воздух и вонзилось в живот Чайлда, пригвоздив его к стене. Чайлд впечатался в стену, его тело содрогнулось от боли. В животе зияла рваная рана, из которой хлестала кровь. Он попытался схватиться за копье, но пальцы скользили по окровавленному древку. Кровь стекала по стене, оставляя за собой багровый след.

Котцунэ телепортировался перед Чайлдом и, с невозмутимым видом, вытащил копье из его живота. Чайлд рухнул на пол, обессиленный и окровавленный. Котцунэ протянул ему небольшой флакон с бледно-голубой жидкостью.

- Пей, - произнес он спокойным голосом. - Это поможет ранам зажить быстрее. - В его голосе не было ни насмешки, ни злорадства, лишь легкая тень беспокойства.

Чайлд кряхтел и пытался оттолкнуть протянутый флакон, но слабость не позволяла ему сопротивляться. Он с сомнением посмотрел на жидкость, а затем на Котцунэ. В конце концов, он сдался и выпил содержимое флакона. Боль отступила, рана на животе начала затягиваться на глазах. Врачи Фатуи в черно-красных мундирах подбежали к Чайлду и, подхватив его под руки, повели к выходу. Перед тем, как его увели, Чайлд успел крикнуть:
А ты мне понравился, Котенок!..

2 страница10 апреля 2025, 13:00