Глава 3: "Станция Горн"
Когда корабль начал торможение, я почувствовал знакомое давление в груди. Вибрация металлических стен усилилась, а тихий гул двигателей перерос в тяжёлый рёв. Я открыл глаза и увидел, как грузчики вокруг меня начали собирать свои вещи. Мы приближались к станции.
"Горн", станция, о которой я слышал лишь в самых худших рассказах, наконец-то предстала передо мной, едва корабль вышел из гиперпространства. Она напоминала огромную паутину из металла и труб, которая медленно вращалась в холодной тьме космоса. От главного корпуса, похожего на массивный купол с антеннами и панелями, тянулись гигантские руки-манипуляторы и коридоры, ведущие к докам, верфи и промышленным цехам. Казалось, что она поглощает всё вокруг себя.
На экране, закреплённом на стене грузового отсека, замигали данные: **Станция Горн — Добывающая корпорация "Гелиос" — Сектор 7-Б**.
Сектор 7-Б. Я знал, что этот сектор давно считается одним из самых опасных и жестоких. Место, где правила не действуют, а контракты с корпорациями превращают людей в рабов. Горн — перевалочный пункт для рабочих и оборудования, и это был мой новый временный дом.
Когда корабль застыковался с доком, шлюз открылся, и нас, нелегалов, вместе с рабочими выгнали наружу. Я почувствовал, как меня окутывает сырой, прохладный воздух станции. Тусклое освещение мерцало, пробиваясь сквозь облака пара и копоти. Стены здесь были покрыты следами грязи, масляными пятнами и металлической стружкой. Всё вокруг напоминало заброшенный завод, где каждый уголок выглядел угрожающе.
Я шагнул в общий зал доков. Огромные металлические контейнеры с оборудованием, похожие на гигантские груды мусора, громоздились вокруг меня. Рабочие в изношенных комбинезонах направлялись к выходам, их лица были угрюмыми и усталыми. Каждый здесь выглядел так, словно на его плечах лежала непосильная ноша. Вдалеке виднелись роботы, которые медленно перекатывали грузы по конвейерам, словно механические стражи этой станции.
На станции царил постоянный шум: гул генераторов, крики рабочих, стук металла по металлу. Здесь никто не стоял на месте, всё двигалось, вращалось и жило в своём бешеном ритме. "Горн" дышал, и его дыхание было холодным и тяжёлым.
Я быстро осознал, что теперь я один. Рабочие разбились на группы и разошлись по своим делам, как будто знали, куда идут и что делают. Я же стоял в сторонке, стараясь не привлекать внимания. Первое, что я должен был сделать, — это найти временное убежище и решить, как действовать дальше.
Внутри доков работало несколько огромных экранов, на которых постоянно отображалась информация: прибытие новых кораблей, графики рейсов, контракты на работу. Я прочитал одну из объявленных строк: **"Требуются рабочие на добычу минералов в дальних секторах. Контракт на 5 лет. Обращаться в сектор 14."**
Надписи сменялись одна за другой, напоминая мне, что большинство людей, которые прибыли сюда, уже никогда не вернутся домой. Горн был точкой невозврата для многих.
Пытаясь слиться с толпой, я прошёл дальше по коридорам, стараясь избегать камер и охранников. Чем быстрее я затеряюсь среди массы рабочих, тем лучше. Но в этот момент я не мог избавиться от ощущения, что кто-то наблюдает за мной. На этой станции любой, кто выглядел неуместно, мог стать объектом пристального внимания.
Я двинулся в сторону жилых блоков. Узкие коридоры с низкими потолками тянулись, как лабиринт. Здесь всё было грязным и изношенным. Мимо проходили люди в комбинезонах, рабочие шли с работы и на работу, не обращая внимания на новоприбывших. Это было нормально для "Горна" — здесь никто не задавал лишних вопросов. Но все знали, что если ты здесь, значит, ты либо работаешь на корпорацию, либо пытаешься сбежать от чего-то.
Станция была разделена на разные зоны, каждая со своими порядками и правилами. Мне предстояло изучить их, если я хотел выжить.
Когда я вышел из жилого блока, передо мной открылся совершенно другой мир. "Торговый сектор Эридан" был наполнен суетой и светом, словно это был другой город, совсем не похожий на промышленные цеха и грязные коридоры, которыми я шёл ранее. Здесь шли сделки, заключались контракты, и вращались большие деньги. Торговцы из разных уголков галактики вели переговоры, а рабочие, как всегда, пробегали мимо, торопясь по своим делам.
Я остановился возле одного из отелей, который выглядел более цивилизованно, чем многие здания в этом районе. **"Гостиница Сигма"** — гласила яркая неоновая вывеска. Это место казалось идеальным для временной передышки и обдумывания дальнейших шагов.
Я зашёл внутрь. В холле гостиницы царила приятная атмосфера. Высокие потолки, мягкие кресла, приглушённое освещение. Администратор встретил меня коротким кивком, и, после быстрой оплаты, выдал ключ от небольшого номера на третьем этаже.
Поднявшись в номер, я быстро огляделся. Здесь было всё, что нужно для небольшого перерыва: чистая постель, небольшой стол, душ и, что самое главное, тишина. Я положил рюкзак с "мозгами" робота на кровать, чувствуя, как тяжесть последних событий всё ещё давит на плечи.
Сняв грязную одежду, я подошёл к зеркалу в ванной комнате и посмотрел на своё отражение. Измученное лицо, тёмные круги под глазами — последние дни не давали мне передышки. Вода в душе была тёплой, и я постарался хоть ненадолго отключиться от всех мыслей.
После того как я привёл себя в порядок, я сел на кровать и стал обдумывать свои дальнейшие шаги. Первое — документы. Без них на станции я долго не протяну. Меня могут выдать или схватить в любой момент. Второе — узнать, что происходит на Терре. Новостные каналы на станции только мельком касались темы розыска, но я не мог избавиться от чувства, что скоро они доберутся до меня.
Выдохнув, я решил отложить панику. Всё должно идти по порядку. Сначала — документы, потом — план побега с "Горна". Следующим шагом был выход в деловой район, где мне нужно было узнать больше о том, как можно получить новые бумаги.
Через некоторое время я уже находился в "Торговом секторе Эридан". Этот район станции, в отличие от жилых блоков и грязных коридоров, был светлым и оживлённым. Здесь шла жизнь — сделки, переговоры, торговля. Высокие здания с яркими вывесками, кафе и бары встречали гостей. На каждом углу можно было увидеть деловых людей, работающих на корпорации, и торговцев, предлагающих свои товары. В воздухе витала смесь запахов еды и дешёвого алкоголя.
Я нашёл ресторан **"Перевал"** — место, куда приходили те, кто решал серьёзные вопросы. Это было то самое место, где судьбы корпораций и работяг пересекались. Внутри был лёгкий гул голосов, а обстановка напоминала смесь между деловым ужином и переговорной. Люди за столами обсуждали свои дела, бросая друг на друга оценивающие взгляды.
Я нашёл себе место в углу, откуда можно было спокойно наблюдать за происходящим. Пока я пил воду, моё внимание привлекли большие экраны над барной стойкой, которые транслировали последние новости с Терры. Но и здесь не было ничего конкретного о розыске — пока что мне везло. Я сделал ещё один глоток, пытаясь держаться спокойно.
Мимо меня прошёл мужчина средних лет, и я заметил, что его взгляд задержался на мне на пару секунд дольше, чем нужно. Спустя некоторое время он вернулся и без приглашения присел за мой стол.
— Первый раз на "Горне"? — спросил он с лёгкой улыбкой, скрестив руки на груди.
— Что-то вроде того, — ответил я осторожно, оценивая его.
Он выглядел лучше, чем большинство здесь: чистая одежда, уверенность в глазах. Очевидно, это был кто-то из тех, кто знал, как крутить дела на таких станциях.
— "Перевал" — идеальное место для тех, кто хочет быстро наладить связи, — сказал он, оглядывая ресторан. — Если ты здесь, значит, тебе что-то нужно.
Я промолчал, давая ему понять, что не собираюсь сразу раскрывать свои карты.
— Я сам долгое время искал, с кем заключить сделку, — продолжил он, не дождавшись моего ответа. — Место такое. Или ты заключаешь договор, или просто ждёшь своего шанса.
Его тон оставался дружелюбным, но я не сомневался, что за этим скрывается деловой интерес.
— Я здесь по делу, — ответил я, наконец. — Ищу нужных людей. Документы.
Мужчина приподнял бровь, но ничего не сказал. Затем он выпрямился и кивнул:
— Документы, значит? Это возможно. Здесь такие вещи — товар, как и всё остальное. Только за этим лучше не обращаться в такие места, как это.
Он обвёл взглядом ресторан, а затем понизил голос:
— Иди в северные сектора. Там есть люди, которые могут помочь с бумагами. Но будь осторожен, на Горне не любят тех, кто пытается исчезнуть.
— Спасибо, — ответил я, кивнув.
Мужчина улыбнулся и поднялся:
— Удачи тебе. А когда появятся документы, может, я предложу тебе что-нибудь поинтереснее.
Он ушёл, оставив меня размышлять над тем, что только что произошло. Северные сектора — это явно не лучшее место на станции, но другого выбора у меня не было. Я поднялся и направился к выходу.
Мой план был прост: достать документы, оставаться вне поля зрения и узнать, какие возможности есть для того, чтобы выбраться с "Горна".
Вернувшись в гостиницу после сделки, я попытался дозвониться до Сэма. Но гудки прерывались один за другим, и ответа так и не последовало. Я попробовал ещё несколько раз, но тот же результат. Сэм решил прервать все связи, и я не мог его винить.
Сев на кровать, я некоторое время просто смотрел в окно, размышляя, что делать дальше. И вдруг мои пальцы сами потянулись к телефону. Я набрал номер Лианны, хотя был не уверен, ответит ли она.
После нескольких гудков раздался её голос.
— Привет, — сказала она тихо, но с ноткой удивления в голосе.
— Лианна... — начал я, пытаясь удержать волнение. — Как ты?
— Я в порядке, — её голос был ровным, но за ним скрывалось что-то большее. — Ты? Где ты сейчас?
— На "Горне", — выдохнул я. — Всё сложилось не так, как я планировал. Но я выбрался.
Она молчала пару секунд, видимо, обдумывая мои слова.
— Я рада, что ты в безопасности, — наконец ответила она. — Здесь было… непросто.
Я замер. По тону Лианны было понятно, что новости не будут приятными.
— Что случилось? — спросил я, пытаясь говорить спокойно.
— После того, как ты ушёл, был обыск, — продолжила она. — У вас на работе, у Сэма… они искали тебя. В итоге его уволили. Он был в ярости. Я пыталась поговорить с ним, но он не хочет иметь с тобой больше ничего общего.
Эти слова ударили больно. Сэм потерял всё из-за меня, и теперь даже не хотел общаться.
— А дома? — голос сорвался.
— У твоих родителей был обыск. Всё перевернули вверх дном, твоя мама была в шоке, — она замолчала, пытаясь подобрать слова. — Но через пару дней всё вдруг затихло. Сначала был шум, скандалы, а потом… тишина. Как будто ничего и не было. Теперь всё снова как раньше. Все просто пытаются вернуться к нормальной жизни.
Я вздохнул, пытаясь осмыслить её слова. С одной стороны, это было облегчение. С другой — я знал, что теперь полностью отрезан от своей прошлой жизни.
— Лианна, мне жаль, что всё так произошло, — сказал я, с трудом подбирая слова. — Я понимаю, что втянул тебя в это. Ты не должна была страдать из-за меня.
— Ты не втянул меня ни во что, — её голос стал мягче, но с ноткой печали. — Я сама сделала выбор. Но ты прав… нам не быть вместе. Всё слишком сложно. Ты живёшь там, где меня нет. А я… я просто пытаюсь выжить здесь.
Её слова тянули за собой боль, ту, которую я уже давно чувствовал, но не хотел признавать. Мы оба знали, что несмотря на то, что у нас было что-то, это невозможно. Жизнь развела нас по разным сторонам, и теперь каждый из нас находился в собственном, замкнутом мире.
— Лианна… — начал я, но она прервала меня.
— Я скучаю по тебе, — сказала она, её голос затрепетал. — Ты был тем, кто всегда стремился к звёздам. А я... я просто хотела быть рядом. Но это невозможно. Мы не можем быть вместе. Ты далеко. Ты живёшь в мире, где нет места для меня.
Я молчал, чувствуя, как её слова давят на сердце. Она была права. Теперь, когда я был свободен, я оказался ещё дальше от неё, чем когда-либо.
— Я скучаю по тебе тоже, — прошептал я, сдерживая эмоции. — Но ты права. Нам не быть вместе.
Снова повисла долгая пауза, наполненная чувствами, которые мы не могли выразить словами. Я понимал, что для нас это конец. Даже если бы я вернулся, всё было бы по-другому. Она тоже понимала это.
— Береги себя, — сказала она тихо, и линия оборвалась.
Я остался сидеть на кровати, держа телефон в руке, словно пытаясь удержать её последние слова. Наши отношения всегда были хрупкими, но в этот момент я осознал, что потерял её окончательно. И хотя свобода была у меня в руках, чувство потери поглощало меня изнутри.
Теперь, когда все пути назад закрыты, передо мной остался только один вопрос: что дальше? У меня была долгожданная свобода и 150,000 кредитов, но ни Лианны, ни Сэма рядом больше не было. Жизнь на "Горне" открывала передо мной множество возможностей, но ни одна из них не казалась правильной.
Я больше не был тем, кем был раньше.
