7 страница23 января 2022, 22:05

Глава 7 Несчастный случай на болоте

  Когда Нэнси вышла из телефонной будки, глаза Алекс Апгроув впились в нее. Она посмотрела в ответ. Ни один из них не колебался, но Алекс заговорил первым.

  «Нэнси, почему ты не сказала мне, что происходит, чтобы я мог тебе помочь?» он упрекнул её. — Я уверен, что вы все ошибаетесь, говоря, что этот человек — угонщик автомобилей. Но мы можем исследовать стоянки подержанных автомобилей в городе и посмотреть, сможем ли мы найти ваш кабриолет.

  «Спасибо, Алекс, но я оставлю это полиции», — ответила Нэнси. Она злилась, что Алекс следовал за ней и нарочно подслушивал ее разговор.

  — Ну, будь по-твоему, — сказал он, провожая ее обратно к столу. — Но я бы хотел, чтобы ты не был таким загадочным. Я мог бы быть вам очень полезен, действительно мог.

  — Несомненно, — небрежно сказала Нэнси.

  Молодые люди с удовольствием пообедали в знаменитом ресторане, работавшем в этом же здании с 1868 года. В обед входили знаменитые устрицы Рокфеллер, подаваемые в половинках раковин на горячей соли и украшенные секретным чесночным соусом. Затем последовала «курица в мешке». Официант сорвал бумажное покрытие, обнажив сочную птицу, фаршированную рисом. На десерт был ореховый пирог.

  Когда они уходили от Антуана, Бесс заявила, что не может есть ни кусочка до следующего дня!

  «Ну, это прекрасно, — смеясь, сказала Донна Мэй, — потому что я хочу устроить репетицию спектакля, и нам не придется тратить время на ужин».

  Гости неохотно согласились. Но каждая думала, что она не может слишком увлечься появлением в сказочных костюмах. Нэнси внутренне корчилась при мысли о дальнейшей задержке начала расследования тайны Плавучего-театра.

  Когда они добрались до дома, Донна Мэй объявила родителям, что репетиция в полных костюмах состоится через полчаса. Полковник Хейвер сморщил губы и нахмурился.

  «Я собирался играть в гольф, — сказал он.

  Его жена улыбнулась. «Времени остается мало, дорогой. Может быть, нам лучше провести репетицию».

  Когда через несколько минут Джорджи застегнула молнию в костюме крылатой феи, она внезапно расхохоталась. «Если вы, девочки, думаете, что эти крылья удержат меня, я думаю, что улечу и сбегу с этой репетиции».

  Бесс хихикнула. — Лучше не надо, а то за тобой полетят Донна Мэй или Алекс.

  Когда трое гостей появились на первом этаже, они обнаружили, что остальные уже собрались. Полковник и миссис Хейвер выглядели очень царственно в своих костюмах короля и королевы. Донна Мэй и Алекс, привлекательные в одеждах принца и принцессы ушедшей эпохи, милостиво улыбнулись.

  — О, ты выглядишь очаровательно! — воскликнула Донна Мэй, но ее мать ахнула. — А я-то думал, что три девушки будут фрейлинами.

  «Хотите посмотреть, как действует крылатая фея?» — лукаво спросила Джорджи.

  Мгновенно она согнулась вдвое и начала танцевать па, напоминающую индийский церемониал. Затем Бесс начала петь песенку, как трехлетняя девочка, читающая детскую песенку. Все, кроме Донны Мэй, расхохотались.

  — Боюсь, — сказал полковник Хейвер, — что эти сказочные костюмы неуместны, Донна Мэй.

  — Тогда что мы будем делать? — воскликнула его дочь, которая была на грани слез.

  Ее мать сказала, что, по ее мнению, подойдет что-то более царственное. Она сама подбирала девочкам новые костюмы.

  Нэнси вздохнула. «Я надеялась надеть на бал мамину красивую шаль и веер. Чемодан, в который они были упакованы, был украден, знаете ли.

  — Это было очень неудачно, — сказала миссис Хейвер. «Но я спланирую твой костюм так, чтобы ты могла надеть шаль и веер в тот вечер, если ты вернешь их вовремя».

  Нэнси улыбнулась ей. — Спасибо, миссис Хейвер.

  После того, как три феи расстегнули крылья и положили их на диван, началась репетиция. Ранее Паппи Коул принес несколько ящиков, чтобы сформировать платформу, на которой могли выступать актеры.

  «Когда мы выступаем на плавучем-театре, у нас будет настоящая сцена», — сказала миссис Хейвер.

  — Я бы не слишком на это рассчитывал, дорогая, — заметил полковник Хейвер, — если только Нэнси Дрю не раскроет тайну.

  Любой ответ, который могла дать Нэнси, был прерван Бесс, которая в этот момент оступилась на вершине одной из коробок. Когда она упала на пол, все бросились ей на помощь.

  — Ты ранена, Бесс? — спросила Нэнси заботливо.

  — О, моя рука! — воскликнула Бесс со слезами на глазах. — Кажется, я вывихнула его!

  Миссис Хейвер настояла, чтобы Бесс поднялась наверх и легла. Нэнси предложила помассировать руку, а Джорджи сказала, что она сделает холодные компрессы.

  — Но что будет с репетицией? Донна Мэй заплакала.

  — Придется отложить, — ответила ее мать.

  Донна Мэй продолжала раздраженно жаловаться, что все будет разрушено, и неужели ее друзья и семья забыли, что о ее помолвке должно быть объявлено в ночь на балу?

  «Все просто должно пройти гладко!» — воскликнула она.

  Нэнси и ее друзья были возмущены поведением девушки. Не обращая на нее внимания, они поднялись по лестнице в спальню Джорджи и Бесс.

  — Что случилось с нашим двоюродной сестрой? — выпалила Джорджи.

  — О, не придирайся к ней, Джорджи, — сказала Бесс. «Я думаю, что Донна Мэй нервничает и раздражается, потому что ее беспокоит совесть».

  — Вы имеете в виду Чарльза Бартоломея? — спросила Нэнси.

  "Да."

  Бесс решила провести остаток дня и вечер в своей комнате. Нэнси и Джорджи поужинали с семьей на террасе. Вскоре после этого Нэнси объявила, что уходит в свою комнату и собирается пораньше лечь спать.

  «У меня был прекрасный день. Спасибо,Свам большое. Спокойной ночи всем."

  Когда Нэнси вошла в дом, Алекс поспешила за ней. — Подожди минутку, Нэнси. Не уходи пока, — умолял он. "Я хочу поговорить с тобой. Не могли бы вы рассказать мне, каковы ваши планы по разгадке тайны?

  — Честно говоря, у меня их нет, — сказала Нэнси.

  Когда она пошла дальше, Алекс взял ее за руку. «Если у вас нет планов, могу я предложить некоторые?»

  Нэнси была раздражена, но грубить ей не хотелось. — Какие планы? спросила она.

  «Ну, во-первых, я думаю, вам следует взглянуть на плавучий-театр. Что скажешь, если мы с тобой встанем завтра рано утром и вместе отправимся туда на каноэ?

  "Как рано?" — спросила Нэнси, выжидая время, чтобы придумать предлог, чтобы не принять приглашение.

  — О, пока остальные не встали, — сказал Алекс с хитрой улыбкой. «Мы вернемся к завтраку».

  К этому времени у Нэнси был ответ. «Алекс, я понимаю, что болото очень опасно. Никто из нас не знаком с ним. Извините, но боюсь, я не могу пойти с вами.

  С этими словами она поднялась по ступенькам через две и поспешила в свою комнату, закрыв за собой дверь.

  «Какой он вредитель!» — сказала себе Нэнси. Затем она улыбнулась. «Одна вещь, без которой я могу обойтись, — это его компания на плавучем-театре».

  Нэнси села в кресло у окна, погрузившись в свои мысли. Внезапно она встала. — Я прямо сейчас узнаю о проводнике, который проведет меня через залив.

  Молодая сыщица решила, что матушка Матильда и Паппи Коул могут знать надежного проводника.

  Нэнси заглянула в холл, чтобы убедиться, что Алекса не видно, затем поспешила к черной лестнице, ведущей на кухню, и спустилась вниз. Матушка Матильда и Паппи Коул как раз заканчивали ужинать.

  — Это была вкусная еда, — сказала Нэнси, садясь на высокий табурет. «Я никогда не ел ничего вкуснее этого креольского риса».

  Пожилая пара улыбнулась и поблагодарила ее. Затем Нэнси сменила тему. «Я хотел бы посетить старый плавучий-театр. Не могли бы вы порекомендовать хорошего гида?»

  Обе служанки испугались, и матушка Матильда сказала: «Мисс Нэнси, вы не должны приближаться к этой лодке».

  "Почему нет?" — спросила молодая сыщица. — Я надеюсь разгадать тайну, связанную с ним.

  Паппи Коул нахмурился. — Я думаю, вы не слышали, что на борту есть призрак. Это плавучий-театр с привидениями».

  — Что делает призрак? — спросила Нэнси.

  — О, всякое, мисс Нэнси, — ответила матушка Матильда. «Каждый раз, когда рабочий идет туда и пытается починить лодку, появляется призрак и портит все, что он сделал».

  — Хм, — сказала Нэнси, думая, что такое разрушение больше похоже на работу человека, чем призрака!

  — По правде говоря, — продолжала матушка Матильда, — мне кажется, наши делают большую ошибку, пытаясь сдвинуть с места эту лодку.

  "Почему ты так думаешь?" — спросила ее Нэнси.

  Пожилая пара вопросительно посмотрела друг на друга. Затем, наконец, Паппи Коул сказал, его голос звучал взволнованно: «Речная принцесса была сброшена в протоку большим наводнением. Провидение сделало это. Провидение. У нас нет права что-то менять. Мы с матушкой думаем, что лодка должна покоиться там с миром.

  Нэнси была поражена этой точкой зрения. Ей тут же стало интересно, есть ли в округе другие люди, которые чувствовали то же, что Мамушка Матильда и Паппи Коул. Если да, то они могут нести ответственность за то, что происходит!

  «Ну, перевезли старую лодку или нет, — сказала Нэнси, — я бы с удовольствием посмотрела на нее».

  — Ну, если вы настаиваете, мисс Нэнси, — сказал Паппи Коул, — я думаю, что нет человека лучше дяди Руфуса. Он знает, что там ручей, как аллигаторы, и в этом он так же мудр, как старые совы.

  Нэнси спросила Паппи Коула, может ли он организовать приезд дяди Руфуса в Саннимид, чтобы она могла поговорить с ним.

  — Я приведу его сюда сразу после завтрака, — пообещал Паппи Коул. — Просто идите на кухню, мисс Нэнси.

  Обрадованная, она поблагодарила пару за информацию и вернулась наверх. Нэнси остановилась в комнате Бесс и Джорджи, чтобы рассказать им о своем плане и попросить их пойти вместе. Джорджи сразу согласился. Бесс сказала, что пойдет, если утром ее рука почувствует себя лучше.

  К завтраку Бесс заявила, что, хотя ее локоть все еще болит, это ее не очень беспокоит, и она хотела бы увидеть старую лодку.

  В девять часов они пошли на кухню. Седой негр тут же встал. Он был высок и строен, и лицо его имело вид надежного, готового помочь человека.

  — Это дядя Руфус, — представила его матушка Матильда. «Дядя Руфус, вот эти девушки хотят попасть на плавучий-театр. Мисс Дрю, мисс Фейн и мисс Марвин.

  Пожилой мужчина низко поклонился и сказал, что будет очень рад их взять.

  «Я оставил свое каноэ снаружи», — сказал он. — Когда вы все будете готовы, дядя Руфус отвезет вас вверх по течению.

  Когда Нэнси и Джорджи пошли наверх переобуваться, Бесс вышла на крыльцо, где разговаривали Хейверы. Алекс ушел, сказали они. Когда Бесс рассказала им о плане девочек, полковник сказал:

  "Отлично. Возможно, вы найдете подсказки, которые помогут разгадать нашу тайну.

  — Но будьте осторожны, — предупредила миссис Хейвер.

  Когда Нэнси, Бесс и Джорджи встретили дядю Руфуса в глубине сада, они с изумлением посмотрели на каноэ. Это была землянка ручной работы, очень старая и хрупкая на вид.

  — Ты уверен, что нам всем безопасно идти? — нервно спросила Бесс.

  Дядя Руфус улыбнулся. «Этот каноэ пронес меня и моих племянниц и племянников на многие мили, — гордо сказал он. — Не беспокойтесь об этом.

  Девочки подошли, и старик начал грести. Вскоре дом скрылся из виду. Некоторое время разговора не было, девушки пытались привыкнуть к жуткой тишине. Мрачная атмосфера болота и их вонючий запах беспокоили Бесс.

  Дядя Руфус, увидев, что она прижимает носовой платок к носу, заметил: «Очень скоро вы все перестанете обращать внимание на эту вонь. Рядом с ним мало мхов. Глубже в болоте его много. Знаешь, мох — один из божьих даров болоту. Он очищает воздух».

  Дальше девушки заметили, что на пнях и камнях много мха. Воздух действительно казался чище!

  Зрители также заметили, что по обеим сторонам ручья, среди деревьев, росла густая жесткая трава.

  — Это трава раков, — сказал им дядя Руфус.

  Он объяснил, что туземцы опускают сетчатые корзины на конец шеста среди травинок.

  «Они кладут наживку для рыбы, — сказал он, — и в мгновение ока получают корзину, полную раков».

  На некотором расстоянии расчищенный ручей через болото был около тридцати футов в ширину, потом вдруг сузился. Дядя Руфус объяснил, что это все, что удалось выяснить полковнику Хейверу.

  Когда они вошли в узкую часть, дядя Руфус потянул весло и позволил лодке скользить.

  В этот момент каноэ натолкнулось на подводное препятствие. Лодка сильно вздрогнул, а затем перевернулся, выбросив пассажиров в мутную воду!

7 страница23 января 2022, 22:05