Глава 11. Перед бурей
Прошла неделя с того самого вечера, когда Рей и Макс впервые оказались среди беженцев в маленькой деревне у самой границы дварфских земель. За эти дни жизнь потекла по-новому. Рей с раннего утра помогал старейшинам и учил подростков держать меч, а Макс тренировал мальчишек стрелять из лука, шутил с женщинами на кухне и даже возился с местной ребятнёй, обучая их розыгрышам, которым сам научился ещё в Нью-Йорке. Вечерами они все собирались вокруг костра — и даже те, кто потерял всё, начинали понемногу улыбаться.
Однажды, когда вечерний свет уже тлел в кронах, Рей показывал паре мальчишек, как правильно ставить блок щитом. Макс с ребятами спорил, кто первым попадёт по яблоку на заборе. Всё казалось наконец спокойным, почти тёплым.
Внезапно воздух дрогнул — всё вокруг будто задержало дыхание. К ним с небес спустилась Илириэль: её крылья были полупрозрачны в лучах заходящего солнца, взгляд — тревожен.
— Рей, — коротко сказала она, перекрыв всю суету вокруг. — Останови занятия. Где Макс?
— На стрельбище, — насторожился Рей, — что случилось?
— Собери его и иди в дом старосты. Срочно. Всем остальным скажи — занятия закончены.
Рей не стал спрашивать лишнего. Через несколько минут они уже сидели в тесной, низкой избе, где собирались все, кому доверяли больше жизни. Илириэль не стала тянуть:
— Сегодня ночью мне удалось узнать: Кернан, старший сын короля, отправил легион на ваши поиски. У них есть артефакт — компас, который отслеживает твой медальон, Рей. Они скоро будут тут. Если легион найдёт вас здесь — они уничтожат деревню.
В комнате стало тихо.
— Мы не готовы встречаться ни с Кернаном, ни с легионом. Нужно уйти раньше, чем они нагрянут, — продолжила Илириэль. — Через два дня сюда прибудет корабль. Его пришлёт господин Хельмир — старый союзник твоего отца. Он поможет перебросить вас в безопасное место.
Рей поднялся:
— Я не оставлю этих людей. Если легион узнает, что нас укрывали, они вырежут деревню до основания.
Макс посмотрел прямо:
— Рэй, мы пока ничего не можем сделать. Если сейчас погибнем — мы никому не поможем. Уйдём, соберём силы, вернёмся сильнее — тогда и отплатим за всё.
Кто-то из жителей сжался в углу, старик с посохом кивнул:
— Мы знали, на что идём. Ты должен выжить, парень. Спаси себя — для нас это надежда.
— И не вздумай спорить, — добавила хозяйка бара, — мы ещё умеем прятаться.
— Вы не одиноки, — тихо сказал Рей, оглядываясь, — я вернусь. Обещаю.
***
Тем временем, в нескольких лигах к западу, легион Кернана двигался по лесу, следуя за мерцающим в воздухе компасом — магическим кругом, что словно втягивал в себя свет медальона. Воины шагали устало, но слаженно: ряды рыцарей, маги, разведчики, и впереди — Селена, принцесса, в чёрно-золотых доспехах, и принц Дрейк В кроваво-красных доспехах.
После долгого перехода они остановились у заброшенной мельницы. Сумерки сгустились, костры полыхали, вокруг слышались смех, анекдоты и запах жареного мяса.
Воины жадно ели, кто-то спорил, кто быстрее победил бы дракона, кто-то шутил про магический компас. Костёр искрил на ветру, пламя отражалось в глазах. Селена сидела чуть в стороне, рядом Каэль, молчаливый и настороженный. Между ними искал ток — взгляды встречались, пальцы случайно касались друг друга за чашей вина.
— Скучаете по дворцу? — тихо спросил Каэль.
— Нет, — улыбнулась Селена. — Здесь проще дышать. Даже в грязи, даже в страхе — всё настоящее.
— Если бы дворцовые стены могли быть такими же простыми...
— Они никогда не будут, — и в голосе её промелькнула горечь.
Когда лагерь погрузился в сон, Селена устроилась ночевать в мельнице: там было холодно, но стены давали ощущение уединённости. Остальные легли в палатках, в том числе и Дрейк, который, однако, долго ворочался — тревога не давала ему уснуть.
Глубокой ночью Каэль пробрался к мельнице. На пороге они встретились взглядами — долго, в тишине.
— Ты ведь знаешь, что я всё равно бы пришёл, — шепнул он.
— Я ждала, — ответила Селена.
Они сплелись в поцелуе, забыв на несколько часов о мире, войне и крови. До рассвета они были только вдвоём, и ночь стала для них укрытием.
Но на этот раз Каэль задержался — слишком долго, слишком счастливо. На заре, пытаясь выбраться незамеченным, он столкнулся с Дрейком прямо у входа в мельницу.
На миг земля ушла из-под ног Каэля — он даже не смог сказать ни слова.
— Пошли, — тихо сказал Дрейк. — Надо поговорить.
Они вышли вдоль реки. Лагерь Дрейка был пуст, только вода плескалась о камни.
Это был первый раз, когда Дрейк был по-настоящему серьёзен. Он молча опустился на поваленное бревно у самой кромки воды, сложив руки на коленях. Каэль остался стоять, не решаясь приблизиться. Спустя пару долгих мгновений принц сердито махнул:
— Садись.
Каэль послушно сел рядом, плечи напряжены.
— Скажи мне — зачем тебе всё это? — Дрейк говорил тихо, но в голосе была сталь. — Ты ведь знаешь, что если кто-то узнает... тебя казнят без суда. Даже я не смогу помешать.
Каэль не сразу ответил — смотрел на свои руки, потом — прямо в глаза принцу:
— Я знаю. Но пусть даже это будет мгновение — я счастлив, что могу провести его с той, кого люблю. Ради неё я готов на всё. Пусть даже ценой жизни.
Дрейк долго молчал, всматриваясь в тёмную воду.
— Ты не глупец, Каэль, — наконец сказал он. — И не предатель. Ты рискуешь не только собой, но и ею. Но... я вижу, что ты ей действительно нужен.
Они поговорили ещё пару минут — коротко, без лишних слов. Каэль рассказал, как давно любит принцессу, как клялся защищать её не только мечом, но и сердцем.
Дрейк кивнул и впервые протянул Каэлю руку:
— Отныне ты отвечаешь за неё вдвойне. Я принимаю тебя как брата. Но запомни: об этом никто не должен знать. Никому — даже среди своих.
Каэль сжал протянутую руку, впервые за много лет чувствуя не только долг, но и союзничество.
— Спасибо. Ты не пожалеешь.— тихо ответил он.
В этот миг между ними родилось новое доверие — хрупкое, как рассвет над рекой, но настоящее.
***
В деревне тем временем начинались тревожные сборы. Воздух был насыщен запахом сырой земли и дыма: женщины прятали запасы, мужчины точили ножи, дети бегали, не понимая, что грядёт буря. Илириэль тихо улетела в предрассветную дымку — искать путь к пристани, где через два дня их ждёт корабль.
Рей смотрел, как уходит друг за другом каждый житель — и клялся себе, что вернётся, чего бы это ни стоило. Макс стоял рядом, крепко сжимая его плечо.
— Мы ещё вернёмся, брат, и отплатим. Запомни этот вечер. Мы обязаны этим людям всем.
В небе медленно разгорался хрупкий рассвет — рассвет, в котором каждый из них уже чувствовал дыхание грядущей бури.
