67
В глазах Эллиота слово «восхитительный» больше подходило Арджену.
Арджен был одет в бархатный костюм того же материала, что и Эллиот, но тёмно-синий цвет с лёгким отливом идеально подчёркивал его серьёзный — по крайней мере, внешне — характер. Чёрные волосы, уложенные с помощью краски, были аккуратно зачёсаны назад, из-за чего под маской ещё чётче выделялись его высокий нос и изящная линия губ. Даже его галстук, единственный намёк на щегольство, словно павлиний хвост, добавлял последнюю изюминку к его красоте.
— Ваше Высочество… вы тоже ослепительно прекрасны, — выдохнул поражённый Эллиот.
Служанки вокруг, сдерживая смешки, заёрзали. Арджен с лёгкой улыбкой протянул руку:
— Идём?
«Чёрт, как же он крут…»
«Так вот что чувствовали принцессы из сказок?» — подумал Эллиот, вспоминая детские сказки и стараясь подавить восторг. Чтобы не расплыться в глупой улыбке, он крепко сжал губы и взял Арджена за руку.
Пора было отправляться во дворец, полный врагов Арджена, чтобы отпраздновать его день рождения.
---
Бальный зал дворца уже гудел от толпы аристократов.
День рождения великого герцога Арджена Терона был событием национального масштаба. Когда Арджен находился на войне, празднование не проводилось, и аристократы всегда держали ухо востро, следя за его местонахождением. К счастью, в этом году Арджен надолго остался в столице, и день рождения удалось организовать без помех.
— Интересно, кто сегодня будет партнёром Его Высочества? — спросила младшая дочь маркиза Силона, грациозно обмахиваясь веером.
— Разве не тот слуга, о котором ходят слухи? — ответила старшая дочь графа Мелоса, прикрывая рот веером.
— Они всё ещё встречаются?
— Говорят, Его Высочество от него не отходит.
— Поговаривают, он мастер в… ночных делах. Якобы этим и зарабатывал на жизнь.
— Я слышала, он раньше работал в квартале удовольствий.
— Боже… Как Его Высочество связался с таким низким человеком?
Голоса девиц становились всё тише и быстрее. Их веера трепетали, а атмосфера накалялась от пикантных сплетен. Невинные барышни из высших аристократических семей, краснея, обменивались слухами, и вскоре эти тихие пересуды распространились среди других гостей.
Все обсуждали великого герцога и его предполагаемого партнёра — низкого слугу, якобы промышляющего любовными утехами.
И в этот момент раздался громкий голос церемониймейстера:
— Его Высочество великий герцог Арджен Терон и его партнёр Эллиот Браун!
Бальный зал мгновенно затих. Все взгляды устремились к открытым дверям, через которые вошли двое мужчин.
Первым, как всегда, в маске, был Арджен. Рядом с ним, под руку, но на шаг позади, шёл его спутник. Однако, когда этот человек сделал шаг вперёд, гости замерли от удивления.
Они ожидали увидеть хрупкого, легкомысленного красавца, похожего на уличного любовника.
Но рядом с Ардженом стоял высокий, утончённый мужчина с интеллигентной внешностью. Его элегантный костюм и строгие очки идеально гармонировали, не вызывая ни малейшего диссонанса.
— Этот костюм… от La Grâche? — прошептал кто-то.
— Чертовски… джентльменский вид, — добавил другой.
Мужчины первыми узнали бренд костюма. Многие из них, отрастившие усы специально к этому событию, пытались заказать наряд у La Grâche, но получили отказ из-за того, что запись была заполнена за год вперёд.
Эллиот чувствовал себя неловко под взглядами аристократов. Он слегка повернулся к Арджену и прошептал:
— Что за слухи распространил император, что все так удивлены?
Арджен наклонился и тихо ответил:
— Да что этот тип мог сказать? Наверное, они просто шокированы, что я не нёс тебя на руках.
Эллиот рассмеялся над шуткой Арджена.
Их близость выглядела настолько естественно и даже изящно, что аристократы, ожидавшие совсем другого, замерли в изумлении.
— Его Величество император и Её Величество императрица! — объявил церемониймейстер.
Хотя главным героем вечера был Арджен, хозяином дворца оставался император. При появлении императорской четы все аристократы отставили бокалы и еду, чтобы отдать дань уважения.
Император с длинными платиновыми волосами, держа за руку императрицу, прошёл к своему месту.
— Ты уже здесь, племянник. Поздравляю с днём рождения, — сказал он.
Затем император произнёс короткую речь, восхваляя заслуги Арджена. Как только он закончил, все гости подняли бокалы. Тост был за императора.
Император, словно он сам был виновником торжества, осушил бокал вместе с аристократами. Зал разразился громкими аплодисментами.
«Здесь светская жизнь тоже не шутки», — подумал Эллиот.
Всё это казалось ему странным, но он молча сделал глоток вина.
— Ваше Высочество, Эллиот!
Знакомый голос прервал его размышления. Обернувшись, он увидел Лорена, одетого в белоснежный наряд, похожий на фею.
— Поздравляю с днём рождения, Ваше Высочество, — сказал Лорен, соблюдая этикет.
Арджен кивнул в ответ. Затем Лорен окинул Эллиота взглядом с ног до головы. Это был откровенный, почти бесцеремонный взгляд.
— Сегодня ты принарядился, Эллиот. Мне нравится.
— И что ты будешь делать с этим своим «нравится»? — отрезал Арджен.
— Да он просто невыносим… — пробормотал Лорен, понизив голос.
Но Арджен с его острым слухом всё услышал, и между ними снова началась их привычная перепалка. Эллиот поспешно встал между ними, загораживая обзор.
— Эм… танец! Ваше Высочество, не хотите потанцевать?
Как раз заиграла мелодия, и рядом закружились пары. Арджен с лёгкой улыбкой протянул руку. Сзади послышался голос Лорена: «Смеётся? Он смеётся?» — но Эллиот проигнорировал его.
Проблема была в том, что Эллиот совсем не умел танцевать. Но Арджен быстро решил этот вопрос.
— Стань мне на ноги.
— Я… тяжёлый.
— Знаю. Но я сильнее тебя.
— …
Ответ был слегка обидным, но Эллиот послушно встал на носки Аржена.
— Ноги не болят?
— Нисколько.
Казалось, на лбу Арджена вздулась вена, но раз он говорит, что всё в порядке, Эллиот решил не спорить. Арджен, удерживая Эллиота на своих ногах, легко закружился в вальсе. Несмотря на годы, проведённые на войне, он явно получил отменное воспитание в этикете — танцевал он превосходно.
Тем временем взгляды аристократов стали ещё более колючими.
Танцевать, поставив на свои ноги хрупкую барышню или неопытную простолюдинку, считалось проявлением галантности. Но танцевать с рослым мужчиной-простолюдином, стоящим на ногах партнёра, выглядело почти непристойно. Гости перешёптывались, насмехаясь над Эллиотом, называя его «низким слугой».
И все эти слова доходили до ушей Арджена. Он готов был вырвать языки у каждого, кто осмеливался так говорить. Но сейчас перед ним был Эллиот. Арджен натянул улыбку и прошептал:
— Эллиот Браун, не проголодался? Говорят, десерты от дворцовых поваров невероятно вкусные.
— Правда? Тогда я хочу попробовать!
Как и ожидалось, глаза Эллиота загорелись, и он спрыгнул с ног Арджена, направившись к столу с десертами. Там были изысканные торты, пироги, печенье, хлеб и пудинги. Эллиот начал наполнять тарелку.
В этот момент кто-то случайно толкнул его в плечо, и одно печенье упало на пол.
— Ой, простите, — сказал мужчина с рыбьими глазами, улыбнувшись.
— Ничего страшного, — ответил Эллиот, тоже улыбнувшись.
— Сколько за день?
— Простите? Не могли бы вы повторить?
На вежливый тон Эллиота мужчина ответил с довольным видом:
— Ты. Сколько за ночь с тобой?
Эллиот широко улыбнулся. Мужчина, увидев в его улыбке надежду, одарил его похотливым взглядом.
Арджен, внимательно следивший за Эллиотом, заметил эту сцену. Он уже шагал к мужчине, готовый свернуть ему шею, когда Эллиот звонко произнёс:
— Вы сейчас спросили, хочу ли я с вами переспать?
Его голос разнёсся по залу. Аристократы, услышав грубые слова, нахмурились и повернулись к Эллиоту.
— Ч-что? — растерялся мужчина, озираясь по сторонам.
Это был Фатси Киен, старший сын графа Киена, известный повеса и вечная головная боль для окружающих. Шёпот аристократов и шелест вееров, прикрывающих рты, раздражали его.
— Я… когда я такое говорил?!
— Разве вы только что не спросили, сколько стоит ночь со мной? Или я ослышался? — продолжал Эллиот с невинной улыбкой.
— Да! Ты ослышался! Я такого не говорил!
— Понял. Извините, что побеспокоил, — сказал Эллиот и, повернувшись, продолжил набирать десерты.
В одно мгновение слова Фатси растворились в воздухе. И на этом всё закончилось. Эллиот так легко и изящно поставил Фатси Киена на место.
