53
- Я показал тебе ужасное зрелище, - медленно натягивая рубашку, сказал Арджен.
«Ужасное зрелище». Сколько же боли пришлось пережить этому человеку, чтобы так говорить о своём теле? Эллиот прикусил губу. Он мог бы тут же сказать, что это не так, но за почти двадцать лет общения с друзьями, коллегами, начальниками и подчинёнными Эллиот, он же Им Сонсик, знал: люди не слушают слова, в которые сами не верят. Такие слова просто пролетают мимо ушей, не улучшая ситуацию.
В таких случаях Им Сонсик обычно заменял слова объятиями или похлопыванием по плечу - и это, как ни странно, работало. Эллиот сделал несколько шагов к Арджену.
- Это совсем не ужасно, ваша светлость. Я сейчас вас немного обниму, но, пожалуйста, не хватайтесь за меч. Просто потерпите немного.
Эллиот обнял Арджена со спины. Тот был слишком большим, чтобы полностью поместиться в его объятиях, но Эллиот, сжав его покрепче, надеялся, что тепло и искренность всё же дойдут.
- Правда не ужасно? - спросил Арджен.
- Нет. Это круто. И я рад, что, несмотря на все эти шрамы, вы живы, ваша светлость.
Эллиот почувствовал, как спина Арджена напряглась. Решив, что момент подходящий, он отпустил его.
- Погоди. Обними ещё раз, - попросил Арджен.
- Что? А, да... - Эллиот снова обнял его.
После короткой паузы он осторожно спросил:
- Почему вы попросили обнять ещё раз?
- ...Спина... замёрзла.
- А, понятно, - вяло ответил Эллиот.
Арджен поспешно добавил:
- На самом деле не замёрзла, а... как-то пусто.
- А...
- Без тебя, похоже, пусто.
- Ох, ничего себе... - пробормотал Эллиот.
Если бы эти слова сказал кто-то другой, Эллиот решил бы, что это признание в любви. Но Арджен имел привычку даже обычные вещи говорить так, что они звучали странно, поэтому принимать его слова буквально было бы ошибкой. Эллиот был в этом абсолютно уверен.
Заметив, что реакция Эллиота не та, на которую он рассчитывал, Арджен слегка нахмурился, но вскоре его лицо снова омрачилось грустью.
В тот вечер Эллиот от всей души читал Арджену стихи, пел неумелую колыбельную и похлопывал по одеялу - не забыв при этом, под видом его поправки, слегка коснуться грудных мышц. Арджен, хоть и пытался бороться со сном, сверля его грозным взглядом, под убаюкивающими движениями Эллиота всё же отправился в царство снов.
---
Однако последующие события заставили даже Эллиота, с его выдающейся эмпатией, заподозрить неладное. Арджен с каждым днём становился всё более... жалким!
На следующий день у Арджена пошла кровь из носа. Когда Эллиот его нашёл, тот бродил по коридору, зажимая нос платком, который подарил ему Эллиот, весь испачканный кровью. Испугавшись, Эллиот подбежал к нему, а Арджен, пробормотав: «Слишком много крови, голова кружится», слегка опёрся на его плечо. Эллиот, споткнувшись от неожиданности, чуть не упал, но Арджен, сжимая окровавленный платок, подхватил его и помчался к лекарю.
Барон Честер, личный врач, осмотрев Эллиота, объявил, что с ним всё в порядке, и переключился на Арджена.
- Это не похоже на кровотечение от усталости. Скорее, будто вас ударили... - с подозрением сказал Честер.
Но стоило Арджену бросить на него убийственный взгляд, как бедный врач, икая, затряс головой.
- Присмотрелся - точно, от усталости. Вам нужно, ик, поспать днём, ик.
Когда Эллиот перевёл внимание с Честера на Арджена, тот уже прижимал к носу платок, который от крови стал тёмно-коричневым. Эллиот отвёл Арджена в спальню, чтобы тот мог вздремнуть, и рассказал ему историю из своего детства. Естественно, Арджен тут же заснул, едва начав слушать.
На следующий день Арджен выглядел подавленным перед сном, и Эллиот спросил, в чём дело. Тот ответил, что сегодня годовщина смерти его матери.
- Её звали Салвия Терон. Имя взято от цветка сальвии. Поэтому для меня этот цветок особенный. В такой день хочется пойти в оранжерею, но у меня не хватает смелости, - сказал Арджен, аккуратно положив на тумбочку чисто выстиранный платок - тот самый, что подарил Эллиот.
- Сальвия? Это её имя? - переспросил Эллиот, вспомнив, как однажды несколько минут смотрел на цветы сальвии в присутствии Арджена. Он в панике схватил его за руку. - Почему вы тогда ничего не сказали? Когда я говорил о сальвии... Вам, наверное, было тяжело это слышать...
- Но ведь это твои воспоминания об отце. Мои проблемы - это мои проблемы, не бери в голову, - ответил Арджен, печально снимая ночной колпак. Его идеальные волосы, даже придавленные колпаком, струились, словно нити с вплетённым жемчугом, подчёркивая его трагическую красоту.
- Пойдёмте, ваша светлость, - решительно сказал Эллиот, вскочив с места.
Так они среди ночи отправились в оранжерею. Долго сидели за чайным столиком, любуясь сальвией. Потом заговорили о садовнике Бене, о его дочери, а затем плавно перешли к Дарлину.
- Дарлина нашли мёртвым в лесу, так что не переживай, - сказал Арджен.
- Он уже мёртв? - глаза Эллиота чуть не вылезли из орбит.
- Похоже, он действительно любил дочь садовника, но его главной целью было следить за мной по приказу императора и выгнать тебя.
- Вау, император... Ух ты... - выдохнул Эллиот.
- Скорее всего, император его и убил.
Эллиот издал странный стон. Арджен слегка улыбнулся его искреннему возгласу.
- Его Величество любит экспериментировать. На этот раз он пытался избавиться от тебя мягко, чтобы не вызвать моих подозрений. Но кто знает, что он предпримет в следующий раз.
Арджен серьёзно посмотрел на Эллиота.
- Поэтому, Эллиот Браун, на какое-то время держись поближе ко мне.
- Так... это из-за этого вы в последние дни притворялись таким несчастным? Чтобы я был рядом? - спросил Эллиот.
- И то, и другое, - коротко ответил Арджен, не давая Эллиоту времени на размышления. - Главное, чтобы ты был ко мне прилип, как пластырь.
- Прилип...
- Как пластырь, - повторил Арджен.
Эллиот, с перепуганным видом, кивнул. Он не ожидал, что ситуация настолько серьёзна.
- Тогда обещай, - сказал Арджен, протягивая мизинец.
Эллиот растерянно посмотрел на него, а Арджен нетерпеливо покачал пальцем.
- ...Хорошо, обещаю. На какое-то время буду к вам прилип, как пластырь! - согласился Эллиот.
Арджен, довольный этим жестом, некоторое время держал мизинец переплетённым с пальцем Эллиота. Тот, в свою очередь, тоже втайне радовался, ожидая, пока Арджен отпустит его руку. В оранжерее витал пьянящий аромат цветов сальвии, смешанный с ночным воздухом, но ни Арджен, ни Эллиот не замечали его. Их внимание было приковано лишь к ощущению соприкосновения их пальцев.
---
- Говорят, Арджен и Божественная Статуя скупили весь торговый квартал Пентуса ради какого-то низкого постельного слуги, - сказал император Иллиус, теребя кисточку на шторах. За его спиной, опустившись на колени, склонился член Краснобелой гильдии.
- Да, Ваше Величество. Ходили слухи, что они любовники, хотя и недолго, - ответил тот.
- Вот это да... Интересно, - сказал император, но на его лице не было и тени улыбки. Перед ним стояла открытая коробка с головой Дарлина.
- Похоже, слугам придётся потрудиться, - добавил он, небрежно махнув рукой члену гильдии. Тот поднялся, дёрнул за шнур вместо императора и исчез. Вскоре дверь открылась, и вошла главная фрейлина.
- Вы звали, Ваше Величество?
- Убери эту коробку. На неё противно смотреть.
- Да, Ваше Величество.
Фрейлина молча подошла, без тени эмоций закрыла крышку коробки и подняла её.
- Фрейлина, - окликнул император.
- Да, Ваше Величество.
- Говорят, мой племянник связался с каким-то слугой. Что думаешь об этом?
- Если этот слуга - дворянин, то это, вероятно, мимолётное увлечение. Если же он не дворянин, то это греховный союз, который разгневал бы бога Ланте, - ответила фрейлина, воспитанная в знатной семье маркизов, хранительница голубой крови. Аристократы, поддерживающие императора, считали дворян и простолюдинов разными видами, вроде людей и свиней, и презирали даже общение с последними.
- Ох, а ведь говорят, что этот парень - простолюдин. Что же делать? - с притворным весельем сказал Иллиус, теребя золотую кисточку на шторе. - Надо всем рассказать. Пусть знают, что мой племянник, благословлённый Ланте, якшается с простолюдином, хуже скота.
