VII
Дисклеймер: выручай-комната в моём фф находится не на восьмом этаже, как диктует нам канон, а перемещается по всей школе. Да и вообще будет много много отсебятины.
• • •
— Кто-нибудь объяснит мне, как наша тайная вылазка в Хогсмид разрослась до таких масштабов? — Агата вскинула бровь.
Присутствие за нашим столом парочки гриффиндорцев и одной пятикурсницы с Рейвенкло её раздражало. Эти эмоции нельзя было с чем-то спутать, но я не могла их с ней разделить.
Паб «Три метлы» находился на первом этаже небольшой гостиницы и был достаточно популярен среди студентов даже в учебное время года. Потягивая сливочное пиво через красно-белую трубочку, я пыталась завязать разговор с девушкой с Рейвенкло.
— Это правда, что для входа в гостиную вашего факультета нужно правильно ответить на вопрос от стража?
— Да, правда, — ответила она, улыбаясь, — пароль можно подслушать или угадать...
— А ответить на вопросы школьной программы способны лишь рейвенкловцы? — хмыкает Финн, обхватив пальцами пузатый бокал медовухи.
Со времён инцидента с приворотным зельем прошло чуть более двух недель. Мы по-прежнему не общались, а Агата всё так же донимала меня вопросами, и, несмотря на это, каким-то образом я и Вулфард оказались лицом к лицу в деревенской пивнухе.
Мы старательно игнорировали друг друга всё это время, и, находясь за одним столом, я ощутила ещё большую неловкость. К счастью, Мальсибер этого не заметил (или заметил, но просто решил не лезть).
Девушка по имени Белинда обиженно вздёрнула нос, никак не прокомментировав слова Финна. Видимо она одна из немногих, кому абсолютно плевать на старосту Слизерина. Я тихо хихикнула, делая глоток пива.
— Слизеринцы мнят себя самыми крутыми, но почему-то лишь вас ловят при нарушении дисциплины, — она обвела взглядом присутствующих, — в начале семестра у нас была тусовка похлеще вашей.
— Слышал я о ваших тусовках. Каждый раз Майкл Белби пытается сигануть с башни, а вы держите его за руки и кричите: «Белби, не убивай себя!», — Мальсибер снова включил актёра.
Из моего рта вырывается смешок и я замечаю на себе пристальный взгляд Вулфарда. Он отворачивается в сторону окна и делает вид, будто наблюдает за тем, как снаружи дерутся два подвыпивших колдуна.
— Это слухи, — сухо отвечает Белинда, — Белби не знает меры в алкоголе и постоянно пытается продемонстрировать свои способности в полётах. Его можно понять, ведь уже который год он остаётся загонщиком...
— А хотел быть ловцом? — спрашиваю я.
— Да.
— То есть это не суицид? — Исак подпирает подбородок ладонью и надкусывает лакричную палочку.
— Конечно нет! — Белинда недовольно хмурит брови.
— Финн, у тебя всё в порядке? Ты выглядишь каким-то подавленным. Может, стоит вернуться в Хогвартс? — выдавливая из себя всю женственность, лепечет худощавая гриффиндорка.
Я переглядываюсь с Агатой и та ехидно улыбается, мы понимаем друг друга почти без слов. «Очередная жертва очарования Финна Вулфарда».
— Финник, действительно. Может, вернёмся обратно? Ты весь немного позеленел, — Уоррингтон показательно кладёт свою ладонь на его руку и прижимается ближе, растягиваясь в ухмылке.
Выражение лица гриффиндорки стоило видеть. Обиженно надув губы, она моментально переключилась на беседу Мальсибера и своего товарища с Гриффиндора.
— Ты права, дорогая, — отвечает ей Финн, переплетая свои пальцы с пальцами Агаты, — предлагаю выдвигаться обратно в школу.
Он обхватывает рукой её талию, а затем закидывает на плечо, чуть не перевернув деревянный стол. От этой сцены внутри меня что-то сжалось. «Приехали, я ревную Агату к Финну».
— Верно, пора бы нам по каютам. Завтра рано вставать, — Мальсибер смотрит на крупные часы на своём запястье и с грустью добавляет: — точнее уже сегодня.
• • •
На пятом этаже я бывала не так уж часто. Высунувшись из-за статуи Григория Льстивого, я украдкой смотрю по сторонам и жестом зову остальных наружу. В коридоре настолько темно, что я едва ли вижу, куда ступаю.
Агата тихо матерится себе под нос и шепчет «Люмос», после чего конец её палочки начинает светиться, освещая путь.
— Неужели у нас в школе нет других потайных ходов? Где-нибудь в районе слизеринских подземелий, к примеру? — недовольно ворчит Исак, с опаской глядя под ноги.
— Есть, причём столько, что ты и представить себе не можешь, — шепчет Агата, вытянув палочку перед собой.
— У меня были надежды на ту карту, что ты выиграла в волшебные шахматы у Альбуса на четвёртом курсе.
— Альбуса? — переспрашиваю я, идя вслед за девушкой.
— Альбуса Поттера, — уточняет Исак, загадочно улыбнувшись, — сын того самого Поттера, что сражался в битве с сами-знаете-кем.
Я замолкаю от шока, но любопытство не унимается.
— Он учится в Хогвартсе?
— Давно закончил. Он старше нас на три года.
— Карту я выиграла, но инструкция к ней, к сожалению, не прилагалась, — тихо фыркает Уоррингтон, — уверена, Альбус и не планировал мне рассказывать, как работает эта хрень. Нарушить собственное слово ниже его достоинства, но поднасрать по мелочи он горазд.
— Так что, она типа совсем не работает или как? — недоумевает Мальсибер.
— Как бы тебе сказать... Если ты хочешь, чтобы тебя оскорбил кусок потрёпанного пергамента, то карта Альбуса отлично справится с этой миссией.
— Наверняка там какое-то особое заклинание, что-то типа пароля, — встреваю я.
— Если я ещё когда-нибудь встречусь с Поттером, то обязательно предложу ему матч-реванш в обмен на заклинание, а до тех пор нам придется самим исследовать все ходы.
Какое-то время мы блуждаем в полной тишине по непроглядному коридору, а затем, добравшись до лестниц, разделяемся на две группы. Гриффиндорцы вместе с Белиндой идут наверх, а наш слизеринский квартет скромно машет им на прощание.
Агата случайно светит палочкой на один из портретов на стене, и ослеплённая дама с букетом ромашек прикрывает лицо ладонями.
Мы успешно добираемся до второго этажа, как вдруг лестница решает сменить своё направление.
— Чёрт! — восклицает Мальсибер, хватаясь за перила.
— Спокойно, сейчас она встанет на место, — по Агате заметно, что она не впервые попадает в подобную переделку.
Спустя две минуты лестница по-прежнему остаётся неподвижной.
— Ладно, давай пойдём туда! — психует Финн, разворачиваясь в сторону неизвестного коридора.
— А оттуда куда? Нам нужно вниз, придурок! — гневно шипит Агата.
— Чем дольше мы здесь стоим, тем больше шансов, что нас заметят! — он тыкает пальцем в сторону шушукающихся портретов и растворяется в темноте.
— Что там? — спрашиваю я.
— Понятия не имею. Хрен с ним, пойдёмте.
Как только я делаю шаг в сторону коридора, лестница начинает перемещаться. «Мерлин, ещё немного, и я бы свалилась вниз». Я оборачиваюсь и с ужасом понимаю, что ребята отдаляются от меня.
— Агата! — с отчаянием в голосе громко шепчу я, от чего в горле начинает першить.
— Дерьмо! Иди за Финном! Не стой там одна. Встретимся в подземельях.
«Меня... Бросили?».
Испугавшись остаться одной в незнакомой местности, я живо бегу во тьму. Пробежав несколько метров, я благополучно впечатываюсь носом в спину Вулфарда.
— Чёрт! — еле слышно фыркает он, оборачиваясь, — Какого хрена ты делаешь? Где Уоррингтон и Мальсибер?
— Они на первом этаже, лестница...
— Понятно, — он холодно перебивает меня, не дав продолжить.
— Где мы?
— На третьем этаже находится кабинет заклинаний, но я не припомню, что бы там висели огромные гобелены...
— Как ты вообще что-то видишь, — шепчу я, достав палочку из кармана, — Люмос!
Мягкий свет позволяет рассмотреть мне ближайшие пару метров. Я прохожу мимо массивной вазы с сухоцветами и к своему удивлению натыкаюсь на милую кошку.
Присев на корточки, я глажу её по шерсти. Финн поворачивается в мою сторону, чтобы что-то сказать и его глаза округляются в панике.
— Нам конец! И всё из-за тебя, глупая Оклахома!
— В чём дело? Это всего лишь кошка...
Вулфард резко дёргает меня за рукав, подскакивая на месте.
— Это миссис Норрис! Кошка завхоза Филча!
Громкое мяуканье раздаётся по коридору. На секунду мы замолкаем, как вдруг за спиной слышится чей-то шаг.
