Улисс
Наступила среда. Середина недели, которую так не любили студенты. Все жили в ожидании четверга. Большинство студентов не учится по пятницам, поэтому в четверг проходит основное количество вечеринок. В этот раз устраивались посиделки у третьекурсника в общежитии. Планировал пойти туда только Ной. Меньшее количество кредитов на предметы, чем у друзей, давало ему больше свободного времени. Хотя перед вечеринкой он договорился с Аланой, что придет к ней и будет разбирать статистику. Она училась хорошо в отличие от него и придавала больше значения учебе. К Ною Алана относилась по-дружески и не испытывала каких-либо романтических чувств. Вся ее помощь строилась лишь на товариществе, однако Ной не хотел этого признавать. В глубине души он желал, чтобы она посмотрела на него как на парня, чтобы восхищалась им, как остальные девушки, но увы, сегодня его ждало восхищение лишь статистикой и формулами.
По расписанию у Улисса было две пары: социология и менеджмент. Все друзья снова пересеклись. Еще с первого курса они нашли много общего в выборе изучаемых дисциплин. Однако, нагрузка увеличивалась, а свободного времени становилось все меньше. Каждый понимал, что кто-то все-таки перестанет посещать тот или иной предмет, но пока что это их не беспокоило.
Сегодня им предстояло познакомиться с новым преподавателем. Многие студенты уже успели узнать за него, но его репутация оказалась неоднозначной. Прозвенел звонок. Опоздавшие аккуратно заходили в аудиторию, но видя, что преподавателя нет, спокойно шли на задние ряды. С каждой минутой все начали говорить все громче и громче.
- И где он? Такими темпами, можно было не идти и дольше поспать, - сказал Ной, широко зевнув. Дейзи укоризненно посмотрела в его сторону.
- Да шучу я. Конечно, я пошел бы, - отшутился парень.
- Доброе утро, студенты, - послышался голос из медленно открываемой двери, - надеюсь, что все дошли и готовы к сегодняшнему занятию. Меня зовут Эндрю Барнз, - мужчина улыбнулся и провел изучающим взглядом по присутствующим. Вдруг он заметил Дейзи и улыбнулся еще шире. Она на какое-то время замерла и никак не реагировала. Затем ее брови сдвинулись, а губы плотно сомкнулись. Руки, прежде лежащие на столе, теперь были сжаты в кулаки.
- Это он... Это тот преподаватель, обсуждавший студенток. Он меня запомнил, ребят... - Дейзи посмотрела на остальных. Те пытались принять тот факт, что их новый преподаватель по социологии способен на такое.
- Итак, сегодня мы должны с вами узнать, что такое социология. У. Самнер утверждал: «С рождения до могилы человек – раб древних обычаев и привычек. В его жизни фактически нет свободного, оригинального, самопроизвольного, как нет прогресса в сторону лучшей жизни, попытки улучшить условия жизни, нравственность или мышление. Все люди поступают одним и тем же образом с незначительными отступлениями и степенью свободы», - мистер Барнз посмотрел на студентов.
Он облокотился руками о стол, почти присевши на него. Можно было заметить, что девушки находят его привлекательным. Пусть он и не ведет себя как щегол, а на его рубашки есть складки, - это не делало его хуже. Наоборот - появлялся некий шарм. - Социальные нормы – это предписания, требования, пожелания и ожидания общественно-одобряемого поведения. Социальные нормы – стражи порядка и хранители ценностей. В процессе социализации нормы усваиваются настолько прочно, что люди, нарушая их, испытывают чувство неловкости или вины. Но не всегда. Очень часто поведение людей не согласуется с нормами, не соответствует тому, что ждет от человека общество – это отклоняющееся поведение, есть дивиантность.
- Так забавно, что он говорит о том, что сам совершает, - тихо произнесла Дейзи.
- В дальнейшем мы ознакомимся с социологическим проектом Огюста Конта, биолого-эволюционной школой Герберта Спенсера,психологическим направлением Густава Лебона и Габриеля Тарда, социологической школой Эмиля Дюркгейма, социологией Карла Маркса, «понимающей социологией» Макса Вебера, теорией социального действия Талкотта Парсонса. Да, тем много и они требует тщательного изучения. Будут командные и индивидуальные проекты, доклады, тесты, задания, - мужчина улыбнулся и продолжил, - я бы хотел с вами познакомиться поближе. Будете подниматься, говорить как вас зовут. У меня хорошая зрительная память, поэтому посещайте мои лекции для хороших оценок.
Очередь дошла до Дейзи.
- Дейзи Фишер. Второй курс, - с напускным спокойствием сказала она.
- Прекрасное имя. Присаживайтесь. - Эндрю осмотрел девушку с ног до головы. Черные джинсы свободного кроя, полупрозрачная рубашка, застегнутая на несколько пуговиц, под ней виднелся белый топ.
- Когда эта пара уже закончится. Это невыносимо, - прошипела Дейзи и уткнулась в телефон. Вдруг он произнел имя Аланы. Ее эмоции сменялись одна за другой.
- Алана Баррингтон, мистер Барнз. Второй курс.
- Мисс Алана, у вас нет старшей сестры Мари? - Алана кивнула. - А я то думаю, на кого вы похожи. Знаете, что вас объединяет? Нет? Так я вам скажу - очаровательная улыбка.
Алана никак не прокомментировала и села на место. Другие девушки, присутствовавшие на лекции, обернулись на нее и завистливо посмотрели. Алана же смотрела в окно, время от времени поглядывая на преподавателя. Друзей удивила подобное поведение, но они не осмелились спросить что-либо. Только Дейзи заметила кулаки, спрятанные под партой. Ногти до боли впивались в ладони Аланы, а поджилки нещадно тряслись. Дейзи аккуратно прикоснулась к руке подруги, стараясь ее успокоить.
В это время Барнз продолжал перекличку, иногда останавливаясь на привлекшей его студентке и задавая ей лукавые вопросы. Обычно девушки смеялись и охотно отвечали флиртом.
- Спасибо всем, кто был сегодня на паре. Думаю, мы с вами сработаемся, - мужчина встал из-за стола и пошел к двери, когда звонок дал знать, что время отправляться на перемену.
Все перешептывались, обмениваясь догадками, есть ли у него жена или нет. Вилсон и Ной пошли в столовую, остальные же остались на этаже, ожидая пары по менеджменту. Алана, прильнув к Дейзи, положила голову на ее плечо и стала рассказывать о Мари.
- Она училась здесь четыре года назад. Про свои студенческие годы сестра рассказывала мне мало, но перед моим поступлением упомянула некоторых преподавателей, на которых стоит обратить внимание по той или иной причине. Среди них были: Сесилия Данкан, Эндрю Барнз и последний, имя кого она не назвала. Еще старик Гарет Хамфри, но на его место пришла мисс Форман. На мои вопросы «почему?», она не ответила.
- Алана, а где сейчас твоя сестра?
Девушка не ответила на вопрос Улисса. Ее нижняя губа задрожала и она отвернулась. Дейзи притянула Алану к себе ближе и дала понять Улиссу, чтобы тот замолчал. Он начал расхаживать по коридору. В его голове крутилось множество мыслей, которые то и дело путались между собой. Он решил написать Ванде: "Привет. Как у тебя дела? Может встретимся сегодня в 21:00 возле кафетерия?". Из-за спины резко появился Ной с пиццой в руке и наклонился над Улиссом.
- Смотрите-ка, наш парниша позвал кого-то на свидание! - громко сказал парень и посмеялся, но увидев, что ответной реакции не последовало, продолжил свой ланч.
По лестнице поднималась мисс Форман, одетая в брючный костюм и лаковые туфли. В руках она несла папку с документами и ноутбук. Кивнув в знак приветствия студентам, она вошла в аудиторию. Все последовали ее примеру.
- Здравствуйте. Приятно видеть вас в таком количестве на моей паре. Я сделала рассылку всем, кто оставил мне свою почту. Надеюсь, вы внимательно ознакомились с материалом. Те, кто не подходил ко мне в конце прошлой лекции, могут сделать это сегодня. Давайте начинать. Сегодня обсудим менеджеров и кто они такие. Мы уже знаем, что все организации имеют некоторые общие характеристики, включая и необходимость управления. Неудивительно поэтому, что управленческая работа также имеет много общиххарактеристик. Руководитель — это руководитель, и, хотя организации, сферы и ответственность могутразличаться, работа Президента США имеет много общего с работой мастера на сборочном конвейере заводафирмы «Хонда» в штате Огайо, - Элинор знала, что данное сравнение позабавит студентов, что впрочем и произошло. - Продолжим. Большинство людей, в том числе и сами руководители-практики полагают, что рутинная работа начальника цеха не намного отличается отработы тех, кем он руководит. Вы согласны с этим? - преподавательница бросила взгляд на сидящих. Долго ждать ответа не пришлось.
- Они же постоянно взаимодействуют и получают почти одинаковое вознаграждение за свою работу, - ответил Вилсон, - мне кажется, что схожесть в чем-то есть.
- Не могу согласиться с вами, студент Уилкер. Станочники, овладев техникой изготовления какой-то детали на своем станке, могут потом в течение многих недель заниматься этойоперацией. Руководитель же не вправе ожидать такой однородности в своей работе. Скорее, характерным для него будет кратковременность, разнообразие и фрагментарность осуществляемой деятельности. Следующая общая черта управленческой работы — роль руководителя. В своих работах Минцберг выделяет 10 ролей, которые, по его мнению, принимают на себя руководителив различные периоды и в разной степени. Он классифицирует их в рамках трех крупных категорий:межличностные роли, информационные роли и роли по принятию решений, - Элинор встала и раздала каждому по распечатке. - В таблице представлена такая типизация ролей и приводятся примеры для каждой роли. Ознакомьтесь с ней на досуге, - Форман продолжила объяснять материал.
Улисс неотрывно смотрел на нее. На каждое движение, эмоцию, взгляд. Холод, витавший вокруг нее, строгость, которой наполнены ее глаза. Дейзи пихнула Алану и ухмыльнулась выражению лица друга. Ной присоединился к ним. Только Вилсон продолжал внимательно слушать и конспектировать. В свою очередь, Улисс шикнул на друзей, но вдруг его окликнула преподавательница.
- Студент Финч, вы активно погружены в разговор с друзьями. Может лучше включитесь в беседу? Обычно в организации можно определить, на каком уровне находится один руководитель по сравнению сдругими. С помощью чего это делается? У вас тридцать секунд на ответ. Время пошло, - мисс Форман сложила руки на груди и подошла к парте, где сидел Улисс.
- Наверное, должности? - предположил студент.
- В этот раз вы выкрутились. Да, должности. Однако, название должности не является надежным указателем истинного уровня данного руководителя в системе. Это замечание особенно справедливо, когда мысравниваем положение руководителей в разных организациях. Простой пример: капитан в армии — это младший офицерский состав, а во флоте — старший. Остальной материал вы проработаете дома. Задания есть в распечатках, которые я вам раздала. Сегодня освобожу вас пораньше.
Студенты подошли к преподавательнице, чтобы оставить свою почту. Она также отметила присутствующих. Теперь остались только он и она.
- Садитесь сюда, студент Финч. Будем разбирать другую тему, несколько опережающую нашу программу. Я через неделю выступаю на конференции, поэтому это будет полезно для нас обоих. Внутренняя среда организации. Наша цель при изучении данной темы заключается в том, чтобы понять основные характеристики ключевых переменных как частей целого, их роль в обеспечении эффективного функционирования организации. Внутренние переменные — это ситуационные факторы внутри организации. Поскольку организации представляют собой созданные людьми системы, то внутренние переменные, в основном,являются результатом управленческих решений. Пока что все понятно? - она оторвалась от сборника и подняла на него свои глаза, обрамленные густым ресничным краем. Он все это время смотрел на нее и теперь их взгляды встретились.
- Да, понятно. Продолжайте, мисс Форман.
Так они провели около часа, изучая разнообразие направленности деятельности организаций и цели подразделений. В аудитории были слышны их негромкие голоса, стук часов, отчеканивавший время, и ровное дыхание, временами сбивавшиеся из-за большего потока информации. Время подошло к концу.
- Спасибо вам, мисс Форман. Мне все понравилось и вы... ваше объяснение. Надеюсь, что я могу прийти на следующей неделе?
- Да, можешь, Улисс. Ты молодец. Только перестань витать в облаках. Я не планирую разговаривать сама с собой.
Солнце играло на ее лице, словно прожекторы в театре. Карие глаза стали янтарными, а копна русых волос приобрела золотистый оттенок.
- Вам идет больше с распущенными волосами. До свидания. Хорошего вечера, мисс Форман, - сказал Финч, поднялся и ушел, оставив ее с недоумением, возникшим, когда она осталась одна.
Улисс направился в кафетерий. Сегодня его первый рабочий день. Зайдя в подсобку, он переоделся и занял место за кассой. Прослушав инструктаж Эрика, Улисс начал обслуживать посетителей. Первые два часа прошли в суматохе. Ему казалось, что именно в его первый рабочий день все резко решили пойти в заведение. Благо были другие, более опытные работники, помогавшие справляться с потоком людей. В 20:45 кафетерий начинал закрываться.
- Молодец. Ты сегодня хорошо поработал, - Эрик протянул Улиссу 60$. - Не хочешь завтра прийти на вечеринку? Мы толком и не познакомились, та и ребята, хотели бы узнать тебя получше. Все-таки в дальнейшем всем нам вместе работать.
- Да, почему бы и нет.
Улисс попрощался со всеми и вышел на улицу, где его ждала Ванда. Он не знал, почему он ее пригласил провести время вместе. В мыслях держа Элинор, ее неприступность и строгость, Улисс хотел наслаждаться с полной ей противоположностью. Возможно, он компенсировал недостаток внимания одной с помощью другой. Было ли это использованием в каких-то плохих целях? Вряд ли. Однако, в будущем его решение находиться рядом с обеими на многое повлияет.
- Пошли ко мне? Моя соседка ушла к парню и мы можем спокойно провести время. Просто провести время. Что скажешь? - Ванда вопросительно посмотрела на него, ожидая отказа, но Улисс согласился.
Часть комнаты была украшена картинами, написанными в пастельных тонах. Они были в деревянных рамках и отлично дополняли интерьер. Мягкий плед был накинут на кровать, на которой также расположилось множество подушек. Было очевидно, кому это все принадлежит. Ванда предложила Улиссу чая и конфет, чувствуя его усталость из-за работы. Пока она бегала делать чай, он сидел на стуле и внимательно рассматривал окружающие его вещи. Косметика, аккуратно сложенная на небольшом столике возле шкафа, покрытого наклейками из сериалов. Свечи самых разных форм, стоящие на прикроватной тумбочке. Коврик, выполненный из мягкого белого ворса, лежал возле кровати. В каждом из предметов отражался ее характер. "Ей не стоит снова связываться с ними. Она не такая.", - думал он.
Ванда наконец-то вернулась и села на край кровати. Было заметно, что ей нравится заботиться о ком-то. Пока Улисс ел, она успела сходить в душ и переодеться в пижаму, состоящую из свободных штанов и футболки с коротким рукавом. С волос капала оставшаяся вода. Лицо украшал румянец.
Улисс поблагодарил Ванду за угощения, сел на кровать и пригласил к себе девушку. Он не намеревался ничего делать. Просто хотел отдохнуть. Он уткнулся ей в плечо, чувствуя еще мокрую кожу и аромат ванили. Ванда вздрогнула, но продолжила сидеть. Немного спустя, девушка расслабилась. Улисс поднял голову и захотел прикоснуться к ее волосам. Он их то собирал, то снова распускал. В какой-то момент Ванда положила голову ему на колени и поджала к груди ноги. Сверху ее можно было спутать с ребенком, которому требуется забота и внимание.
- Можно я тебя поцелую? - Улисс решил спросить прежде, чем сделать это. В ответ она лишь кивнула головой.
Улисс аккуратно коснулся краешка ее рта, потом самих губ, приоткрытых и ждущих. Они напоминали ему спелую вишню, щедро налитую красным цветом.
- Ты сладкий. Точнее твои губы. Это забавно, - прошептала ему девушка.
После этих слов он углубил поцелуй, положил руки ей на талию, сминая футболку.
"Нет, я не хочу использовать ее доверчивость.", - пронеслось у него в голове. Отстранившись, он провел тыльной стороной ладони по ее щеке, чувствуя мягкую и нежную кожу. Вставая, Улисс легким движением уложил девушку на подушку.
- Спокойной ночи, Ванда. Спасибо за сегодняшний вечер. Ты очень милая, - дверь закрылась и его силуэт исчез в темноте коридора.
********
- Так вы утверждаете, что это была ваша первая встреча наедине, мисс Форман? - задала вопрос Сесилия.
- Да, все верно. Тогда мы впервые остались вдвоем, но ничего, что могло нарушить, кодекс, не было. Только учебные материалы, не более.
- А вы, студент Финч, проявляли какое-то внимание к преподавательнице во время внеаудиторных занятий? Только посмейте солгать, - продолжала напирать Данкан
В этот момент дверь открылась и появились его друзья. Наверное, уже бывшие друзья. Глаза Дейзи смутно смотрели на всех присутствующих. В них читалась отрешенность, но завидев Бутмана, она сделала шаг назад, уперевшись в Алану. Вилсон протиснулся между девушками и первым зашел в помещение. Дейзи наконец-то совладала с собой и направилась к свободному стулу. На Алану то и дело беспокойно поглядывал Барнз. Почему он переживал за девушку и испытывал волнение? Возможно, эти двое были связаны больше, чем могло показаться с первого раза. Тишину нарушил Улисс.
- Между нами ничего не было... Я имею в виду, тогда. Тогда ничего не было.
- Интересно будет послушать ваших друзей. Кто-то хочет начать? - спросил Бутман.
Быстрого ответа не последовала. Как правильнее поступить, что именно рассказать и как не впутать себя в эту историю - такие мысли посещали каждого.
- Мистер Бутман, я хочу перевестись в другой университет. Я прошел большинство курсов, обязательных для изучения моего основного предмета специализации, - неожиданно для всех произнес Вилсон.
- Прежде, чем мы займемся этим вопросом, мне интересно вот что. Почему вы приняли такое решение?
