Глава 34. Как полюбить себя? Личность - что это?
Что мы исследуем: Что такое личность и чем она отличается от характера?
Что нового: Как латинское слово «персона» помогает нам понять сущность «личности»?
Чему мы научимся: Как понимание того, что представляет личность, может побудить рассмотреть свою подлинную индивидуальность и полюбить себя?
1. Психологам, которые стремятся построить полные теории личности, приходится обращаться к иным методам, чтобы решить другую важную задачу психологии личности: объединение многих процессов, влияющих на взаимодействия индивида с физическим и социальным окружением, — биологических функций, развития, научения, мышления, эмоций, мотивации и социального взаимодействия — в единую концепцию личности в целом (Аткинсон Р.Л, и др. 2003) [1].
2. Тип высшей нервной деятельности ("генотип", темперамент) следует отличать от "характера", "фенотипа", или (склада высшей нервной деятельности)* [психики, ред., автора], который есть сплав черт типа и тех черт, которые приобретены за время индивидуального существования человека (Теплов Б.М. 1985) [2].
3. Характер — это понятие трактуется далеко не однозначно. Имеются трудности различения характера и темперамента (→темперамент│характер); еще больше споров возникает при попытках разведения понятий характера и личности. (Головин С.Ю., 1998) [72].
4. Разные термины для похожего понятия. В традициях развития американской и российской (правопреемницы советской) школ психологии по-разному называются термины, связанные с целостностью психофизиологической системы человека. Американская школа постулирует эту целостность как личность, а российская — как характер. Внимательное сравнение двух вышеприведенных эпиграфов показывает внешнее сходство ключевых фраз, между фразой "объединению многих процессов, влияющих на взаимодействия индивида с физическим и социальным окружением" и фразой – "сплава черт типа и тех черт, которые приобретены за время индивидуального существования человека. К общему в этих фразах относятся слова "объединение" или "сплав" физических и психических процессов. Различия проявляются в том, к чему относят авторы цитат эти общие слова. Аткинсон Р.Л. и соавторы относят их к социальному взаимодействию, а Теплов Б.М. относит их к индивидуальному развитию в процессе жизнедеятельности. Более того, понятие характера определяется разными значениями и, как следствие, возникают споры при попытках разграничить понятие характера и понятие личности. Тем не менее сущность терминов личность и характер различна.
Многие люди используют термины «личность» и «характер», но они относятся к разным аспектам человеческой психики.
5. Личность и характер: в чем разница? Многие люди используют термины «личность» и «характер» как взаимозаменяемые, не осознавая, что они относятся к разным аспектам человеческой психики. Личность охватывает способы, которыми мы взаимодействуем с обществом, чтобы соответствовать его меняющимся стандартам. Она отражает то, как другие воспринимают нас и как мы стремимся представить себя им. Напротив, характер состоит из устойчивых черт, сформированных в течение жизни, отражающих наши индивидуальные привычки, поведение и врожденные реакции на различные ситуации. Характер показывает, кем на самом деле является человек, особенно в обстоятельствах, когда общественные стандарты и индивидуальные принципы сталкиваются. Но в чем заключается принципиальное отличие между личностью и характером?
6. Ключевое отличие. Оно заключается в том, что личность более гибка и может меняться в зависимости от внешних факторов, тогда как характер — это внутренняя основа, которая меняется гораздо медленнее и более устойчива к внешним воздействиям. Понимание разницы между личностью и характером важно, поскольку это помогает нам глубже понять себя и других. Теперь давайте углубимся в понимание того, что означает термин «личность».
7. Сущность термина "личность". Слово "личность" в русском языке происходит от латинского "persona", что изначально означало театральную маску, которую актеры носили, исполняя свои роли. В древнегреческом языке аналогичное слово — πρόσωπον (prósōpon), что буквально переводится как "лицо". Маска в театре символизировала роль, которую актер играл на сцене, и, как правило, она была связана с эмоциями и характером персонажа, а не актера. В Древней Греции один актер мог играть несколько ролей в одной пьесе, меняя маски, что давало ему возможность передать разные персонажи. Вероятно поэтому термин «prósōpon» употребляется во множественном числе [3, 4]. Лексикон Лидделла и Скотта обращает внимание, что это слово в основном всегда переводится множественным числом даже для одного человека и означает лицо, внешность, выражение лица.
8. Множество ролей одного человека. В классическом древнегреческом театре один актёр играл в одной трагедии или комедии сразу несколько ролей (II фр. 8. 2, 3, 10) [4]. Исполнение нескольких ролей одним актером образно и по существу выразил величайший английский поэт и драматург Уильям Шекспир:
"Весь мир — театр. В нем женщины, мужчины — все актеры. В них свои есть выходы, уходы, И каждый не одну играет роль" (курсив автора) (Шекспир У. 2011) [7].
Эта метафора идеально иллюстрирует идею того, что личность часто ассоциируется с ролями, которые мы играем в жизни. Маска в театре помогает зрителям увидеть персонажа, но она также скрывает индивидуальность, то есть уникальность человека и его подлинный характер. Этот образ идеально передает то, как мы часто демонстрируем определенные "маски" в социальной жизни, показывая себя такими, какими хотят нас видеть другие. В общем, слово "личность", несёт смысл всего того внешнего, что видно спереди с помощью глаз — это внешний вид человека в целом — его красота или застывшее выражение чувств, как на театральной маске [3, 4, 5, 6].
9. Личность как социальный образ. Важным аспектом понятия "личность" является то, что оно включает в себя внешний, поверхностный социальный образ, который человек принимает, играя различные жизненные роли. Этот образ называют "личина", или общественное лицо, обращенное к окружающим. Как отмечают психологи Хьелл и Зиглер, такой социальный образ часто не отражает настоящую сущность человека, а скорее является ролью, которую он выполняет в обществе.
· "По сути, этот термин изначально указывал на комическую или трагическую фигуру в театральном действии. Таким образом, с самого начала в понятие "личность" был включен внешний, поверхностный социальный образ, который индивидуальность принимает, когда играет определенные жизненные роли — некая "личина", общественное лицо, обращенное к окружающим" (курсив автора) (Хьелл П., Зиглер Д. 2008) [8].
О каком "поверхностном социальном образе" или "общественном лице, обращенное к окружающим" говорят два эксперта в области теории личности и познания? Ответ на этот вопрос поможет нам понять, как внешние ожидания, нормы и социальные роли влияют на то, кто мы есть и как мы воспринимаем себя. Мы можем не осознавать, как часто начинаем жить по правилам, навязанным обществом. Поэтому нам важно понять, какое влияние это оказывает на наши внутренние чувства и восприятие своей индивидуальной сущности? Ответы на эти вопросы мы получим в следующей главе.
8. Резюме. Понимание различий между личностью и характером помогает нам яснее осознать, как эти понятия влияют на наше поведение и восприятие:
· Характер — это совокупность устойчивых черт, которые формируются в процессе жизни и отражают наши индивидуальные привычки, поведение и свойственные нам способы реагировать на различные ситуации.
· Личность — это не просто набор отдельных черт, а та роль, которую мы играем в различных социумах, чтобы соответствовать их ожиданиям.
· Наша личность формируется на основе общественных норм и взаимодействий, при этом часто забываем, что эта роль не всегда отражает нашу подлинную индивидуальность. Наши мышление, внутренние чувства, желания и стремления могут быть совершенно иными, чем тот образ, который мы демонстрируем окружающим.
· Понимание, что значит личность, важно для того, чтобы научиться отделять свою подлинную индивидуальность от социальной маски.
· Полюбить себя — значит научиться осознавать разницу между личностью и индивидуальностью, поэтому не отождествлять себя исключительно с той ролью, которую мы играем в обществе.
· Мы не обязаны быть теми, кем нас хотят видеть другие. Освобождение от социальных ожиданий и принятие своей настоящей сущности — это шаг на пути к внутренней гармонии и самоуважению.
Следующая глава: Как полюбить себя? Моя маска.
Что мы исследуем: Что такое моя маска и как она формируется?
Что нового: Какие из перечисленных здесь фрагментов маски вы заметили в себе?
Чему мы научимся: Как осознание моей маски и моих противоречий способствует любви к себе, и как согласование внешних требований с внутренними стремлениями способствует достижению целостности?
Рекомендации
1. Введение в психологию. Аткинсон Р.Л, Аткинсон Р.С, Смит Э.Е, Бэм Д. Дж. и др. пер. с англ. – М.: 2003 – 672 с. (Сер. "Психологическая энциклопедия"). Rita L. Atkinson, Richard C. Atkinson, Edward E. Smith, Daryl J. Bem, Susan Nolen-Hoeksema. "Hilgard's Introduction to Psychology. History, Theory, Research, and Applications", 13th ed., 2000.
2. Теплов Б.М. Избранные труды: В 2-х т. Т. II. – М.: Педагогика, 1985. – 360 с., ил.– (Серия «Труды. чл. и чл.- кор. АПН СССР). В подзаг.: АПН СССР.
3. Головня В.В. История античного театра. – М.: Искусство, 1972. – 400 с.
4. Поляков Е.Н. Древнегреческий театр – история зарождения / Е.Н. Поляков, Т.О. Иноземцева // Вестник Томского государственного архитектурно-строительного университета. – 2014. - №1 (42). – С. 9-30.
5. Henry George Liddell. Robert Scott. A Greek-English Lexicon. revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones. with the assistance of. Roderick McKenzie. Oxford. Clarendon Press. 1940.
6. Liddell and Scott. An Intermediate Greek-English Lexicon. Oxford. Clarendon Press. 1889.
7. Шекспир У. Как вам это понравится / Пер. с англ. Вейнберг П. – Харьков: Фолио, 2011. – 256 с.: (Шекспир. Миниатюрное издание).
8. Хьелл Л., Зиглер Д. Теории личности. – 3-е изд. – СПб.: Питер, 2008. – 607 с.: ил. – (Серия «Мастера психологии»).
