Глава 2, Мне не нужен мир без него.
Стив наизусть помнит расписание тренировок СТРАЙКа, поэтому дожидается нужного времени, даёт бойцам ещё полчаса, чтобы привести себя в порядок, и идёт в медицинское крыло базы. СТРАЙКовцы, всё в гражданском, уже ждут его. Точнее бойцы просто топчутся у входа в отделение, а вот Энн что-то обстоятельно объясняет доктору. Стив идёт помогать, хотя сам не знает кому именно - решительно настроенному доктору или начинающей злиться Энн. Он широко улыбается и говорит, что агенту Роллинсу не повредит визит его друзей, разумеется, это под его, Стивову, ответственность. Доктор сдаётся.
Роллинс полулежит на кровати в больничной футболке с эмблемой ЩИТа, ноги прикрыты белым одеялом, в вене на левой руке воткнут катетер, по прозрачной трубке медленно течёт мутная жижа. Его лицо болезненно бледное, но он искренне улыбается, когда они всей толпой вваливаются, по-другому не скажешь, в его палату.
- Ты пропустил чертовски весёлые учения, - начинает Энн, не тратя время на приветствия. - В зале практической проработки операций.
- Спасибо, что делаешь моё пребывание здесь легче, - Джек закатывает глаза.
- Я должна была соврать? - Энн невинно хлопает ресницами.
- Ты выглядишь просто отвратительно, - говорит Пейдж Розалина, укладываясь на кровать рядом с Роллинсом. - А я выбила сотню на тесте.
- Я рад, что вы без меня не скучаете, - Джек немного отодвигается, освобождая подруге место.
- Вот такие они неблагодарные, Роллинс. Будто бы ты не знал, - раздаётся со стороны двери, и Рамлоу заходит внутрь палаты, толкая перед собой инвалидную коляску, на которой сидит Аллегра.
- Да ладно вам, парни. Вы же нас любите, - говорит она, насмешливо фыркая.
- Всегда хотел спросить, командир, - вступает в разговор Дрейк. - У тебя пунктик на стерв? Почему в нашей команде нет нормальных баб?
Он не видит, как к нему приближается Энн, поэтому подзатыльник становится для него полной неожиданностью.
- «Баба» - это не пол, а состояние души, Шон, - спокойно объясняет она, демонстративно потирая руку. - Если хочешь увидеть бабу - загляни в зеркало.
СТРАЙКовцы бессовестно ржут, а стоящий у стены Стив пытается спрятать свой смешок в кулаке и не видит, как рядом оказывается Рамлоу. Он одет в тёмные джинсы, черную футболку и такого же цвета кожаную куртку. Значит, Ванда занесла ему вещи, как и собиралась.
- Не ожидал тебя здесь увидеть, Кэп, - тихо говорит Брок, пока его отряд наперебой рассказывает Роллинсу о прошедших учениях.
- Решил не портить отношения с Уолкер, - так же тихо отвечает Стив. - На случай, если ты всё же решишь взять отпуск.
- И не надейся от меня избавиться, - Брок закатывает глаза и прислоняется спиной к стене рядом с ним, почти прикасаясь плечом.
Дверь палаты снова открывается и на пороге появляется хрупкая блондинка в деловом костюме насыщенного синего цвета. Стив познакомился с женой Роллинса на одном из официальных мероприятий ЩИТа, поэтому узнает её сразу.
- То есть, для того, чтобы собрать вас всех в мирной обстановке, вне работы - моему мужу всего лишь нужно было попасть в больницу? - громко спрашивает Мэди, привлекая внимание всех присутствующих. - Если бы я знала это раньше - сама бы его подстрелила.
Она даже не успевает договорить, когда Энн заключает её в свои объятия. Мэди отвечает на объятия, потом легко целует мужа и приветствует каждого из присутствующих в палате. Обнимает Брока, пожимает руку Стиву и благодарит его за то, что он пришёл.
Стив собирается сказать ей, что состояние Джека - его вина и начать извиняться, но Мэди не даёт возможности это сделать:
- Ребята, я знаю, что вы здесь все сильно заняты, но сразу же, как Джека выпишут - мы ждём вас у себя. Будем жарить барбекю. И мне плевать, как вы это сделаете. Можете хоть всех террористов на планете перестрелять. Заранее.
Брок снова закатывает глаза, зная, что спорить с ней бесполезно.
- И не надо делать такое лицо, Рамлоу, - Мэди поворачивается к нему. - Твои крестницы скоро забудут, как ты выглядишь. Имей совесть.
- Слушаюсь, мэм, - Брок показательно поднимает руки, продолжая опираться спиной на стену и послушно повторяет. - Будем жарить барбекю.
- Вы тоже приходите, Капитан Роджерс, - говорит Мэди. - Мы с мужем будем очень рады Вас видеть.
- Хорошо, миссис Роллинс, - почти автоматически отвечает Стив, думая о том, что Рамлоу, похоже, тяжело стоять на ногах.
Брок награждает его удивлённым взглядом и обращается ко всем остальным:
- Так, детишки, пошалили и хватит. Давайте оставим Роллинса его законной жене.
СТРАЙКовцы уходить, очевидно, не хотят, но командира слушаются беспрекословно и начинают прощаться с Роллинсом и его женой. Стив взглядом изучает Рамлоу, пытаясь оценить его состояние.
- Хватит на меня пялиться, - рычит Брок. - Я еду домой и это не обсуждается.
- Тебе нельзя за руль, - Стив тяжело вздыхает, не собираясь спорить - с доктором он поговорил, как и обещал. - Я тебя подвезу.
- Не подумай, что я сомневаюсь в твоих навыках езды, но на развалюху, которую ты по недоразумению называешь мотоциклом - я не сяду.
- Во-первых: усовершенствованием моего мотоцикла занимался Старк, так что он совершенно точно не развалюха. А во-вторых: я сегодня на машине.
Это чистая правда, хотя Стив и сам не может сказать, почему с утра своему старому, проверенному другу предпочёл недавно купленную Тойоту Кемри. Брок больше не возражает. Они вдвоём выходят из здания ЩИТа в полной тишине и молчание совершенно не напрягает. Наверное, доктора не теряли время зря, зная, что оно у них ограничено, и провели всевозможные тесты, потому что выглядит Рамлоу устало, и даже не комментирует машину совершенно неприметного серого цвета, когда Стив отключает сигнализацию и садится за руль. Брок совсем не изящно падает на сидение рядом и достаёт из кармана куртки пачку сигарет.
- Не против, если я закурю? - спрашивает он, уже поджигая сигарету.
- Будто отрицательный ответ тебя остановит, - спокойно констатирует Стив, пока лёгкие заполняет запах сигаретного дыма, который уже не раздражает, потому что сопровождает Рамлоу, кажется, всегда.
- И то правда, - легко соглашается тот, выдыхая облако дыма в открытое окно.
Они молчат несколько минут, пока Брок докуривает. Стив ведёт машину, периодически сверяясь с навигатором, адрес он помнит с личного дела.
- Кэп, если ты продинамишь жену Роллинса с барбекю - она тебе этого не простит. А мстить эта женщина умеет, поверь мне на слово, - говорит Брок, выбросив окурок.
- Я с удовольствием приду, если буду свободен, - абсолютно искренне отвечает Стив, потому что Мэделин Роллинс в те две встречи, что у них были, произвела очень приятное впечатление, и ему совершенно не хочется обижать её своим отказом. А ещё, возможно, Стиву слегка интересно посмотреть на членов СТРАЙКа и их командира в неформальной, домашней обстановке. Но об этой причине он старается не думать.
Брок насмешливо хмыкает, но никак не комментирует его слова, вместо этого откидывается на сидение и прикрывает глаза. Стив, продолжая следить за дорогой, бросает на него несколько изучающих взглядов и начинает думать, что он уснул. Однако, стоит машине остановиться перед двухэтажным домом, ничем не выделяющимся из ряда других, Брок резко открывает глаза и трёт затекшую шею.
- Приехали, - сам не зная зачем, говорит Стив.
- Вижу. Я, наверное, должен притвориться радушным хозяином и предложить тебе кофе или, что покрепче, но...
- Иди спать, Рамлоу, - фыркает Стив. - Ты выглядишь хуже Роллинса.
Брок коротко смеётся, но на подначку не отвечает, только говорит, открывая дверь машины:
- Сладких снов, Кэп.
- И тебе спокойной ночи.
***
Сны ему всё же никакие не снятся, но вот выспаться, в отличие от прошлой ночи, удаётся. Даже несмотря на ранний вызов - Стиву звонят около четырёх часов утра и сообщают о внеплановой боевой операции. ЩИТ по чистой случайности вышел на недавно созданную в Бамако базу ИГИЛ. Они ещё не успели обосноваться и заполучить поддержку местного населения, поэтому действовать нужно быстро. По данным спутника на базе находится четырнадцать террористов, и Стив мог бы справиться с ними сам, но это ненужный риск, поэтому с ним, естественно, отправляют СТРАЙК.
До Бамако они летят около пяти часов, (Стив мысленно радуется, что квинджеты всё же быстрее обычных самолётов) хотя с террористами управляются за два. Энн - профессионал, это читается в каждом её жесте и слове, она быстро распределяет людей по позициям и прислушивается к мнению Стива, не споря с каждым его словом. Стив мысленно сравнивает её с Рамлоу, и делает вывод, что с Энн работать значительно легче, но ему всё равно не нравится. Это очень глупо и совершенно неуместно, но он ничего не может сделать с этим чувством - ему не хватает хриплого голоса на общем канале связи, едких, часто матерных, замечаний и редких прикосновений к плечу или спине, когда нужно сохранять тишину...
Но, тем не менее, операция заканчивается успешно - часть террористов уничтожена, часть арестована и передана местным властям, сама база, оказавшаяся частным домом с системой подземных коммуникаций, подорвана, а команда возвращается домой. СТРАЙКовцы переговариваются друг с другом и Стив сам не замечает, как оказывается втянут в их разговор, он рассказывает несколько историй времен Второй мировой, а потом с интересом слушает о том, как Стэну Джеймсону пришлось провести четыре дня в «гнезде» на дереве, прежде чем удалось снять цель, Розалина сочувственно хлопает его по плечу и говорит, что ей однажды пришлось ещё хуже... Стив мысленно сравнивает их обоих с Клинтом и Баки, и думает, что снайперы - это всё же отдельная каста бойцов, есть в них что-то, чего нет в других... А ещё он внезапно понимает, что ему, несмотря ни на что, спокойно.
На выходе с самолёта их встречает Брок Рамлоу собственной персоной. У которого ещё неделя больничного. Стиву приходится крепче сжать зубы, чтобы не начать читать лекцию о недопустимости такого беспечного отношения к своему здоровью. Энн оказывается рядом с командиром мгновенно, они сцепляют руки на запястьях друг друга и обмениваются несколькими фразами о самочувствии Рамлоу и операции, с которой вернулся СТРАЙК.
- Кэп, вообще-то я по твою душу, - говорит Брок, когда Энн отходит в сторону.
- Что случилось? - спрашивает Стив, мгновенно напрягаясь.
- Фьюри страстно желает видеть нас обоих. Даже меня из дома выдернул.
- Буду готов через двадцать минут.
Стив идёт принимать душ и напряжённо думает о том, что могло понадобится Фьюри от них с Рамлоу. В голову лезет полная чушь от задания под прикрытием (какое может быть прикрытие для Капитана Америки?) до какого-то дисциплинарного проступка Рамлоу (последние сутки он провел в больничном крыле, и если бы там что-то случилось - Стив бы уже знал). Он управляется с душем и переодеванием за пятнадцать минут, вместо обещанных двадцати, и спокойным шагом идёт к кабинету Фьюри. И почти запинается на полушаге, когда слышит звонкий смех. Для приёмной директора ЩИТа это довольно необычный звук. Повернув за угол Стив видит спину сидящего на столе Рамлоу, а Рэйчел - секретарь Фьюри, сидит, вольготно раскинувшись на своём стуле, и громко смеется, запрокинув голову. Эта картина вызывает какое-то странное негодование внутри, Стив, для себя, решает, что это из-за недопустимости флирта на рабочем месте.
- Капитан Роджерс, - Рэйчел замечает его сразу же и резко выпрямляется, становясь серьёзной, хотя в её глазах продолжают мелькать искорки веселья. - Директор Фьюри вас уже ждёт.
Стив отвечает на её слова кивком головы и стучится в дверь кабинета директора, дожидается короткого «войдите» и заходит внутрь. Рамлоу скользит за ним.
- Капитан Роджерс, командир Рамлоу, - Фьюри обходит свой стол и становится напротив них, привычно сложив руки за спиной. - Я хотел обсудить с вами Джеймса Барнса.
- С Баки что-то случилось? - не выдерживает Стив, чувствуя, как внутри снова начинает подниматься беспокойство.
- Нет, как раз наоборот, - Фьюри на секунду прикрывает свой глаз. - Последние проведённые нашими учёными тесты говорят о том, что мистер Барнс в порядке. Более того, мисс Максимофф настаивает на том, что дальнейшее пребывание мистера Барнса в замкнутом пространстве базы может отрицательно сказаться на его психологическом здоровье.
- Барнса давно пора отпустить, - Рамлоу пожимает плечами. - Только мы тут при чём?
- Боюсь, что просто «отпустить» мистера Барнса невозможно. Рисков слишком много. Его социализация займёт время, к тому же...
- Директор, а можно ближе к основной части? - невежливо перебивает Рамлоу, игнорируя сразу два убийственных взгляда, которыми его награждают.
- Разумеется, можно. Как, я уже говорил, мы не можем просто отпустить мистера Барнса, хотя бы минимальный контроль над ним, на начальных этапах социализации, должен осуществляться. Именно поэтому, прежде чем позволить мистеру Барнсу свободно передвигаться по территории ЩИТа и за её пределами, мы должны назначить ему куратора, который будет нести ответственность за его действия. Учитывая, что мистеру Барнсу предстоит сотрудничать с Вами, капитан Роджерс, и, следовательно, с Вами и вашими людьми, командир Рамлоу, я вызвал вас обоих, чтобы определиться с человеком, который возьмёт кураторство над ним.
- Директор, Баки - мой лучший друг! - уверено заявляет Стив. - Я готов нести за него полную ответственность!
- При всем уважении, директор, капитан, - вмешивается Брок. - Я знал Барнса, когда он был Зимним Солдатом, и он мне подчинялся. Я больше подхожу на роль его куратора.
- Баки больше не Зимний Солдат, - вспыхивает Стив, поворачиваясь к нему. - Его не нужно подчинять, ему нужна поддержка и забота!
- Барнсу нужен контроль и дисциплина, пока он полностью не освоится в современном мире! - в тон ему отвечает Брок, тоже поворачиваясь.
- Достаточно. Оба! - Фьюри вскидывает руку. - Мне всё равно, кто именно будет куратором. Рэйчел отправит вам приказ, уже заверенный моей подписью, о назначение куратора для Джеймса Барнса. Сами впишите имя и поставьте свои подписи. Связка «Капитан Америка - СТРАЙК» полностью меня устраивает, а мистеру Барнсу так или иначе - придётся работать с вами, и я очень не хочу, чтобы ваша эффективность пострадала.
- Директор... - пытается возразить Стив.
- Свободны! - отрезает Фьюри.
- Рамлоу, - начинает Стив, как только за ними закрывается дверь директора.
- Не здесь, - шипит Брок, улыбается Рэйчел и уходит прочь.
Стив идёт за ним. Его кабинет на этаж выше кабинета Рамлоу, поэтому в итоге они оказываются в офисе СТРАЙКа.
- Это нехорошо, - слегка меланхолично замечает Джон Митчелл, провожая их непонимающим взглядом.
- Что случилось? - спрашивает Энн, прислоняясь к его столу.
- Не знаю, но мне это не нравится, - отвечает Митчелл, не сводя взгляда с двери командира. Из-за неё начинают звучать крики.
- Да нормально всё, - со смешком говорит Розалина, тоже подходя к ним. - Просто решают, кто будет папочкой для Барнса.
- Откуда знаешь? - удивляется Митчелл.
- Я не выдаю свои источники, - Розалина отмахивается, пряча улыбку.
***
- Тебе не нужно кураторство над Баки, - спокойно говорит Стив, когда они оказываются в кабинете.
- Думаю, я сам способен это решить, Кэп, - Брок складывает руки на груди.
- Рамлоу, я ведь пытаюсь по-хорошему, Баки - мой друг...
- Тебя, блядь, заело что ли?! - злобно перебивает Брок. - «Баки - друг»... Барнс работал с нами несколько лет и ты...
- О да! - Стив срывается быстро, потому что тема Гидры для него всё ещё болезненная. - Я прекрасно знаю, как он с вами работал!
- Точно, тут не поспоришь! А хочешь, подробно об этом расскажу?! Хочешь, знать скольких твой драгоценный Баки убил?! Или скольких убил я?! Или Джек?! Или Энн?! Я могу даже список предоставить! А ведь многие из них были хорошими людьми!
- Чего ты этим добиваешься?! Я не откажусь от Баки!
- Твой Баки умер ещё в прошлом веке! Он был Зимним Солдатом! Убийцей!
- Не по своей воле! - Стив, не отдавая себе отчёта, делает шаг вперёд, отказываясь совсем рядом. Воздух между ними искрит напряжением.
- Да какая к херам разница?! Он больше не тот Баки, которого ты знал!
- Черт возьми, Рамлоу, я знаю! Знаю, - повторяет Стив чуть спокойнее. Он трёт лицо рукой - злость проходит так же резко, как и появилась, оставляя после себя усталое опустошение. - Я знаю, что он уже не тот, каким был в детстве. И я готов к этому.
- Ты понятия не имеешь, о чём говоришь, - Брок выдыхает, тоже возвращаясь себе самообладание, и Стив успевает почувствовать его дыхание на своём лице, прежде, чем он отступает на несколько шагов, опираясь на свой стол. - Это не вытравить из человека, Роджерс. Зимний Солдат всегда будет частью Барнса. А твой моральный компас...
- Мой моральный компас вполне комфортно чувствует себя рядом с тобой, хотя ты тоже, как сам признал, убийца, - резко прерывает его Стив.
- Даже не знаю, как я должен себя чувствовать - оскорблённым или польщённым, - Брок откровенно язвит.
Стив слегка краснеет и продолжает свою мысль:
- Я отлично понимаю, что мир не делится на чёрное и белое. И я не собираюсь давить на Баки тем, что ему приходилось делать.
Ответить Броку не даёт стук в дверь. Ванда входит внутрь, не дожидаясь приглашения.
- Там ребята начали делать ставки на то, кто из вас выживет, - спокойно говорит она и смотрит осуждающе.
- Ты что-то хотела? - спрашивает Брок, пока Стив тушуется под её взглядом.
- Вообще-то, да, - Ванда привычно кутается в красный вязаный свитер, больше нужного ей на несколько размеров. - Я бы хотела, чтобы вы оба перестали вести себя, как эгоистичные кретины. Джеймс не игрушка, а живой человек со своими чувствами и желаниями. Прежде, чем меряться между собой, у кого больше - вы могли бы спросить, чего хочет он.
Ванда не повышает голос, но в её взгляде пылает такой огонь, что спорить с ней никто не решается.
Именно поэтому они, все втроём, и оказываются в жилом блоке. Баки открывает дверь своей комнаты и улыбается, увидев Ванду, а уже потом переводит взгляд за её спину и удивлённо выгибает бровь. Ванда слегка напряжённо улыбается. Стив выглядит смущенным и буравит взглядом пол. Брок старательно делает равнодушное лицо и смотрит прямо перед собой.
- Не то чтобы я вам был не рад... но чем обязан? - спрашивает Баки вслух, когда на его молчаливый взгляд никто не отвечает.
- Джеймс, Фьюри, наконец, решил выпустить тебя из-под круглосуточного наблюдения, - говорит Ванда, делая решительный шаг вперёд.
- Ура? Это ведь хорошо? - Баки автоматически отступает, пропуская их внутрь.
- Да, конечно, это очень хорошо, это то, чего мы добивались. Но, сам понимаешь, полностью отпустить тебя он не готов, - Ванда тщательно подбирает слова.
- Да-да, - Баки складывает руки на груди и закатывает глаза. - Я или добровольно-принудительно становлюсь агентом ЩИТа с минимальным уровнем допуска, или меня посадят за всё хорошее, что я сделал. Мы это уже не раз обсуждали, малышка, к чему этот разговор сейчас?
- Фьюри хочет, чтобы у тебя была нянька, - всё же подаёт голос Брок, не выдержав пустого трёпа.
- Куратор, - поправляет Стив, бросив в него осуждающий взгляд. - Тот, кто будет тебе помогать освоиться, поддерживать и...
- Отвечать за тебя своей шеей, - заканчивает за него Брок.
- Рамлоу!
- Я просто пытаюсь сохранить нам время, Роджерс!
Напряженность момента прерывает смешок, Баки прикрывает рот бионической рукой, отмахиваясь живой, когда внимание присутствующих перемещается на него:
- Простите. Не хотел вас прерывать. Продолжайте.
- Баки, - со вздохом говорит Стив. - Тебе предстоит непростой период, и мы все готовы тебе помочь, но...
- Стиви, я тебя понял, - решительно и серьёзно прерывает его Баки. - И я очень благодарен тебе за всё, что ты для меня сделал. Как и тебе, командир. Но моя гордость готова позволить только одному человеку быть моей «нянькой». Если ты, конечно, согласна.
Он поворачивается к Ванде, а Стив и Брок удивлённо застывают - подобный расклад ни один из них не учёл.
- Конечно, Джеймс, - уверено кивает Ванда. - Мы закончим это вместе.
- Ванда, на минуту, - Брок хмурится.
- Баки! - одновременно с ним выкрикивает Стив.
Они расходятся по разным углам комнаты.
- Что ты делаешь? - шёпотом интересуется Брок, привалившись плечом к стене.
- В каком смысле? - Ванда зеркалит его позу и говорит так же тихо.
- Ты сделала для Барнса достаточно, не надо...
- Брок, спасибо за заботу, но я ничем не жертвую. Может, тебе и кажется иначе, но Джеймсу не нужна нянька, и куратор тоже не нужен. Ему нужно спокойствие. И друг.
- Что возвращает нас к Роджерсу, черт бы его побрал, может лучше?..
- Нет. Ты не обижайся, но, что у тебя, что у Стива в последнее время такая энергетика, что к вам лишний раз подходить не хочется и для этого даже ведьмой не нужно быть. Спокойствия здесь нет и близко.
- Энергетика? Милая, какая нахер энергетика?! - возмущенный шёпот Брока звучит донельзя забавно, и Ванда не сдерживает улыбку.
- Агрессивная, Брок, очень агрессивная.
- Ладно, хорошо. В задницу энергетику. Вернёмся к Барнсу.
- Здесь нечего обсуждать. Я хочу ему помочь и, что главное, могу это сделать.
- Я не хотел бы это говорить, - Брок ещё понижает голос и смотрит с сожалением. - Но ты взялась за Барнса почти сразу после Альтрона... после смерти Пьетро. Я ведь знаю, насколько вы были близки.
Взгляд Ванды стекленеет, и она с силой проглатывает ком в горле:
- Джеймс - не Пьетро, и не его замена. Да, помогая ему - я помогала и себе, но ты не имеешь права меня за это осуждать.
- Я не осуждаю. Черт, - Брок устало сжимает переносицу. - Просто - ты уверена? Сейчас ты можешь быть полностью свободной. Гидры больше нет, ЩИТ окончательно убеждён в твоей лояльности. Тебя больше ничего не держит. И ты можешь просто жить. Понимаешь?
- Да, понимаю. И я уверена, - Ванда неожиданно светло улыбается. - Моя жизнь теперь связана со ЩИТом и Джеймсом, с тобой, Стивом и остальными Мстителями. И меня это устраивает. Честно.
- Хорошо, крошка. Как знаешь.
*
Стив бросает быстрый взгляд на другую сторону комнаты, где шепчутся, стоящие рядом друг с другом Ванду и Рамлоу, и чётко осознает, что если немного напряжет слух - сможет услышать о чём они говорят. Разумеется, он этого не делает и сосредотачивается на друге.
- Баки, мне казалось, что ты мне доверяешь.
- Боже, мелкий, конечно доверяю, - Баки закатывает глаза, и гадать, у кого он перенял эту привычку, не приходится. - Я люблю тебя, дружище, правда. Просто, если бы не Ванда, я не представляю, что бы со мной было. Именно она собирала меня по кусочкам. Мою память. В буквальном смысле. А когда останавливалась, почти выжав себя до предела - мы разговаривали. Она рассказывала о брате, о жизни после смерти их родителей, о Рамлоу, который о ней заботился, насколько мог. О тебе и Мстителях. Мы с ней даже планировали, что будем делать, когда меня отпустят.
- И что же?
- Жить, Стиви. Снимем квартиры в одном доме. Вряд ли на одной лестничной клетке, но хотелось бы. Будем исследовать город вместе. Благо, деньги у нас обоих есть ещё со времен Гидры. Да и ЩИТ зарплату платит, как-никак... У Ванды, конечно, больше опыта во внешнем мире, чем у меня, но ей тоже на многое не хватало времени, сначала из-за экспериментов, потом из-за меня. И права. Ни у неё, ни у меня нет водительских прав. Представляешь? Нужно получить. Командир обещал помочь.
- Он не твой командир, - Стив почти ослеплен светом, который излучает Баки, его жаждой жизни, но всё равно не может проигнорировать последнее замечание.
- Я знаю, - Баки весело фыркает. - Это так, привычка. В любом случае, жизнь только начинается. И это благодаря ей.
Стив снова бросает взгляд в другой конец комнаты - Брок и Ванда выглядят напряженными, и, кажется, расстояние между ними ещё больше сократилось, и он хмурится, глядя на эту картину.
- Если это то, чего ты хочешь, - наконец, вздыхает Стив, полностью признавая правоту друга.
- Да, Стиви, я хочу именно этого, - заключает Баки и на его губах играет лёгкая, умиротворённая улыбка.
- Ну, так что, не тебе, не мне, Роджерс? - спрашивает Брок, ухмыляясь.
- Это не соревнование, Рамлоу, - парирует Стив.
Ванда тяжело вздыхает и трёт виски.
- Никто и не спорит, - фыркает Брок, бросая быстрый взгляд в её сторону. - Так ты подпишешь?
- Да, - уверено кивает Стив. - Нужно получить пропуск для Баки, и профильное удостоверение, и...
- Я займусь этим, - резко перебивает его Ванда. - Просто предоставьте мне полномочия. Пожалуйста.
У Стива появляется стойкое ощущение, что она хочется избавиться от них с Броком, но спорить причин он не находит.
