Глава 1, Мне не нужен мир без него.
Рамлоу несло. Он даже не кричал, а натурально орал:
- Я рад, что тебе заебись быть имбецилом с суицидальными наклонностями, но ты ещё и моих парней в эту хуйню втянул!
Стив не возражал, просто потому что возразить было нечего - он был полностью прав.
- Рамлоу, ты... - Наташа подошла к ним только сейчас, но возразить попыталась, однако Стив поднял руку, останавливая её.
Клинт появился на несколько секунд позже Романофф, но он быстро оценил обстановку и оттащил напарницу подальше - к Марии Хилл, которая пока что просто наблюдала за развернувшимся представлением на расстоянии. С другой стороны коридора толпился отряд СТРАЙК, почти в полном составе. И только Роджерс и Рамлоу стояли возле двери в медицинское отделение. Они оба, так же, как и СТРАЙКовцы, вернулись с миссии около десяти минут назад и выглядели соответствующее - все в несвежей, местами порванной форме, потные и в дорожной пыли. Но они все стояли на ногах, в отличие от двух бойцов - Роллинса и Аллегры - которых с джета сразу же доставили к врачам. Мария появилась спустя несколько минут, вероятно, получив отчёт от медиков, потом подошли Романофф и Бартон. Всё это время Роджерс молчал, в отличие от Рамлоу.
- У нас был план! - продолжал Брок, не прекращая тыкать пальцем в грудь Стива. - Да, он был нихуя не идеален, но ты сам его одобрил! Сам одобрил - сам послал в задницу! Заебись просто!
- Командир, твой телефон, - его гневную тираду спокойно прерывает подошедшая Энн Уолкер, которую Брок сразу же после прибытия на базу отправил за своим личным телефоном - на миссии с собой они брали только рабочие.
- Спасибо, - Брок резко выдыхает, мгновенно обретая спокойствие, и забирает с рук своего второго заместителя телефон. На Стива он больше показательно не смотрит.
- Я могу сама позвонить жене Роллинса, - осторожно предлагает Энн.
- Нет, лучше позвони Фрэнку и забери отсюда этих долбоебов, - Брок кивает в сторону СТРАЙКовцев. - Они там планы по предательству Родины строят.
Он всем своим видом показывает, что думает об умственных способностях своих подчинённых и пытается отойти в сторону, но Энн легко придерживает его за руку.
- Командир, стимулятор? - коротко спрашивает она.
- Ещё действует, но, если я сейчас вырублюсь при парнях - они точно возьмут медчасть в осаду и тогда отчёты тебе придётся писать за всю команду, - Брок ухмыляется. - Завтрашние учения тоже на тебе.
Они обмениваются профессиональными полу-кивками и расходятся в разные стороны. Стив хмурится, пытаясь вспомнить, когда Рамлоу успело достаться, причём так, что даже пришлось колоть стимулятор. Вспомнить не получается и это очередное доказательство его провала.
Энн подходит к своему отряду и Крис Кирби сразу же закидывает руку ей на плечо, приобнимая.
- Слушай, Энн, - начинает он. - Мы тут подумали и решили, что если все шишки за провал операции повесят на нашего командира, то мы уйдём всей командой. Станем наёмниками.
- А что? - присоединяется к нему Том Гаррет, со смешком. - Мы - ахуенные. Давно работаем вместе, убивать умеем - идеальная боевая единица. Нас любая террористическая ячейка с ногами оторвет и на руках носить будет.
- Ты с нами? - спрашивает Кирби.
- С вами, парни, я хоть в наёмники, хоть в задницу к дьяволу, - Энн тяжело вздыхает. - Сразу же, как мы закончим с отчётами.
- Но, Энн... - пытается возразить Джон Митчелл.
- Командир остаётся следить за ситуацией - он сообщит нам, когда что-то станет известно, - уверено прерывает его Энн. - А сейчас - пошли. Быстрее разберёмся с бюрократией - быстрее станем наёмниками. Идите уже!
Стив слушает их разговор, чтобы не подслушивать, как Рамлоу общается с женой Роллинса, потому что это не дежурное сообщение семье пострадавшего агента, это личное.
СТРАЙК уходят, и Стив думает, что они, кто угодно, но не долбоебы. Они сейчас расстроены и злы, но их шуточный диалог о том, чтобы уйти в наёмники, который отлично слышала Мария, имел под собой только одну цель - напомнить ЩИТу, что с ними лучше не ссориться, что СТРАЙК лучше видеть в числе своих союзников, а не врагов. История с Гидрой - лучшее тому доказательство.
Стив разрывается между желаниями разозлиться отношению к своей стране и восхититься гениальному расчёту, но всё это перекрывает вина. Двое агентов в операционной, что с Рамлоу - неизвестно. И это всё из-за него...
- Капитан Роджерс, объясните, наконец, что произошло, - Мария, в сопровождении Наташи и Клинта, подходит к нему.
- Я облажался, - признает Стив, игнорируя удивление на лицах друзей. - Мы должны были обеспечить эвакуацию заложников, а потом, при возможности, преследовать преступников. Но я думал, что смогу к ним добраться. Рамлоу пришлось разделить отряд, часть осталась прикрывать гражданских, а часть пошла со мной. Мы... Я недооценил противника и трое агентов пострадали.
- Мне сообщили о двоих пострадавших, - Мария непонимающе хмурится.
- Я - третий, - неожиданно говорит Брок и начинает сползать по стене, на которую опирался, с тех пор, как закончил разговор с женой лучшего друга.
- Рамлоу! - Стив оказывается рядом почти мгновенно, хватает его за руку, заставляя положить её себе на плечо, и обнимает за талию, не позволяя упасть на пол.
- Иди ты нахуй, Кэп, - рычит Брок и отключается окончательно.
Стив, благодаря своему суперслуху, слышит, как стучит его сердце, превышая норму в два раза, чувствует нездоровый жар, исходящий от чужого тела, и своё собственное бессилие.
Медики, которых успела вызвать Мария, появляются буквально через несколько секунд, они забирают Брока из его рук, кладут на каталку и увозят на обследование. Стив смотрит на закрывшуюся дверь и сжимает кулаки, заставляя себя оставаться на месте. Внутри начинает подниматься волна страха. Жизни трёх агентов под угрозой, только потому, что он не смог следовать плану. Почти тридцать процентов группы, включая командира...
- Стив, - его мысли прерывает осторожное прикосновение к плечу. Наташа. - Ты как?
- Всё хорошо, - Стив сбрасывает оцепенение. - Я в порядке.
- Кэп, на тебе лица нет, - словно вскользь замечает Клинт, пытаясь скрыть беспокойство за ухмылкой.
- Капитан, я жду подробный отчёт по операции к концу рабочего дня, - говорит Мария.
- Слушаюсь, заместитель директора, - коротко отвечает Стив, не смотря на неё.
Хилл уходит, по пути, почти столкнувшись с Вандой, которая, кажется, её даже не замечает.
- Как он? - спрашивает Максимофф, переводя дыхание.
Стив смотрит на её неестественно бледное лицо и не сразу понимает, о чем она говорит.
- Мы ещё не знаем. Доктора нам сообщат сразу же, как что-то станет известно, - на помощь приходит Клинт, пока Стив понимает, что спрашивать Ванда будет в первую очередь о Броке - эти двое близки ещё со времен Гидры.
О Гидре Стив вспоминать не любит, поэтому сосредотачивается на присутствующих.
- Ванда, мне очень жаль, - начинает он. - Это я виноват в том, что случилось.
Наташа закатывает глаза, но беспокойство всё равно звучит в её голосе:
- Прекрати посыпать голову пеплом, Стив. Рамлоу и его парни - не нежные фиалки. Они будут в порядке.
Стив знает, что она права. СТРАЙК - лучшие бойцы, с которыми ему доводилось работать. А Рамлоу - один из немногих людей, которым Стив мог доверить свою спину. Несмотря на его прошлое в Гидре, несмотря на то, сколько он и СТРАЙК водили за нос руководство ЩИТа, а потом, с не меньшим успехом, самого Пирса. Несмотря на то, что Стив до сих пор не знает, что именно заставило Рамлоу прийти к Фьюри и раскрыть все карты - он ему доверяет. Причём так сильно, как, наверное, не должен, но по-другому не получается.
Стив долго пытался подобрать слово, которое описывало бы Рамлоу и, на самом деле, так до конца и не смог, но больше других ему подходило - «искренний», как бы странно это не показалось кому либо, если бы Стив, вдруг, решил с кем-то поделиться своими наблюдениями. Рамлоу всегда был искренний в своих эмоциях - он абсолютно честно злился, громко матерился, когда хотел, и никогда не рассыпался в лицемерных любезностях, перед кем бы то ни было. Это подкупало.
И сейчас Стив не собирался отрицать то, насколько Рамлоу был прав в своих претензиях. Ведь именно Стив, своей дуростью и недальновидностью, поставил его и весь СТРАЙК под удар...
- А сейчас у тебя такое лицо, словно ты собираешься убивать, причём, кого именно - себя или окружающих - неясно, - Клинт снова пытается разрядить обстановку.
Стив с силой проводит рукой по лицу:
- Я в порядке, - говорит он со вздохом. - А вы что здесь делаете?
- Мы вернулись с задания, - Наташа пожимает плечами. - Нужно были отчитаться перед руководством, но секретарь нам сказала, что Фьюри нет на базе, а Мария вместе с тобой в мед-отделении.
- Мы думали, что это тебе досталось, - Клинт нервно ерошит свои волосы.
- Кто, кроме Брока пострадал? - спрашивает Ванда.
- Роллинс и Аллегра, - говорит Стив.
Ванда сжимает кулаки, пряча красные искры, которые вспыхивают на ладонях:
- Мэди сообщили?
- Ей Рамлоу позвонил, - Стив кивает и хмурится, наконец, понимая, что её бледность и магическая нестабильность вызваны не волнением. - Ты была с Баки?
- Да, была, и нет, за последнюю неделю ничего не изменилось. Все коды, заложенные Гидрой - стерты, воспоминания, которые формировали его личность - восстановлены. Он всё ещё может быть нестабилен, но это уже чистая психология, ПТСР. Все физические вмешательства в его мозг - я убрала. Дальше дело за докторами.
- Спасибо, - абсолютно искренне говорит Стив, но Ванда только отмахивается, намекая, что не сделала ничего сверхъестественного. Разумеется, это было не так.
Баки вырвался из лап Гидры с помощью Рамлоу, около полугода назад, но долго не решался заявить о себе, а когда они всё-таки встретились - он больше напоминал пустую оболочку, почти робота с редкими проблесками воспоминаний. Медики не знали, что с этим делать и были готовы сдаться. И тогда за дело, тоже при содействии Рамлоу, взялась Ванда. Она не отходила от Баки сутками, почти доводя себя до магического истощения, методично, но очень осторожно стирая с его сознания все триггеры и коды. По кусочкам восстанавливая личность.
Стив смотрел на улыбающегося друга и не знал, как её благодарить. Баки не стал полностью прежним, потому что воспоминания о пережитом в роли Зимнего Солдата никуда не делись - они теперь были частью его, и с этим приходилось мириться, но он снова смеялся, пускай и редко, но это было лучшее из того, на что мог надеяться Стив. Доктора по-прежнему держали его под наблюдением, утомляя и Баки, и Ванду ненужными проверками, но это уже были детали. Худшее осталось позади.
Из-за того, что Стив стоит спиной к двери - он пропускает момент, когда из мед-отделения к ним выходит доктор, но его замечает Ванда и бросается к нему навстречу.
- Всё будет хорошо, - сразу же начинает доктор, не дожидаясь вопросов. - У агента Аллегры была повреждена бедренная артерия, но мы остановили кровотечение. Она быстро восстановится. Командир Рамлоу получил сотрясение и сломал два ребра, но вколол себе стимулятор, чтобы продолжить выполнять задание - это, на фоне общей усталости организма, спровоцировало глубокий обморок. Ему нужно немного отдохнуть - и он придёт в норму. Агента Роллинса ещё оперируют - у него было внутреннее кровотечение и повреждена селезёнка, но угроза для жизни позади.
- Можно к командиру Рамлоу? - спрашивает Ванда.
- Он сейчас спит, как и агент Аллегра. Думаю, лучше их будет навестить завтра.
- Хорошо, - Ванда кивает, признавая его правоту.
- Спасибо, доктор, - наконец, находится Стив, чувствуя облегчение.
Мужчина кивает и возвращается в мед-отделение. Стив ободряюще сжимает плечо Ванды, улыбается Клинту и Наташе, и уходит, быстро продумывая план на остаток дня - принять душ, переодеться в повседневную одежду, написать Уолкер сообщение о том, что её командиру и агентам ничего не угрожает, отчитаться перед Хилл о сегодняшней операции... Этот план он точно выполнит без отклонений.
***
На следующий день Стив приезжает на базу пораньше и идёт в медицинское отделение. К Рамлоу его пускают без лишних вопросов. Он отрывает дверь выделенной командиру палаты и удивлённо застывает на пороге, отчётливо уловив запах сигаретного дыма. Стив ожидает увидеть Рамлоу беспомощно лежащим на больничной койке, но тот довольно резво перемещается по палате, собирая вещи. Из одежды на нем только форменные штаны, в которых он был вчера. Его грудная клетка перетянута фиксирующими битами. Стив успевает заметить несколько старых шрамов и тёмные разводы татуировок, прежде чем Рамлоу надевает черную футболку и поворачивается к нему.
- Утро, Кэп, - говорит Брок своим привычным хриплым, чуть насмешливым, голосом. - Думаю, тебе спалось лучше, чем мне.
- Рамлоу, - Стив всё же отмирает и заходит в палату, прикрыв за собой дверь. - У тебя сотрясение - тебе нельзя вставать.
- Сотрясение - не самый эффективный способ затащить меня в койку, - шутит Брок, но Стив только хмурится. - Роджерс, я не идиот, - продолжает он, закатив глаза. - Я собираюсь отлежаться, просто дома. Ненавижу больницы.
- У тебя сегодня МРТ, - парирует Стив, потому что он уже успел поговорить с его лечащим врачом. - Ты никуда не пойдёшь.
- Приказывать мне будешь на заданиях! - Брок выходит из себя мгновенно, - Как бы хуево не получалось, но там у тебя хотя бы есть полномочия! А сейчас я официально на больничном, так что иди на хер!
- Рамлоу, пожалуйста, успокойся, - Стив трёт лицо, потому что спал он, на самом деле, довольно плохо и сейчас у него, кажется, начинает болеть голова. - Я хочу извиниться за вчерашнюю операцию. Я не имел права нарушать заранее составленный план и подставлять тебя и твоих людей под удар. Прости меня.
Эти слова даются совершенно легко, потому что полностью соответствуют действительности. Рамлоу на секунду застывает с открытым ртом, собираясь продолжить высказывать свои мысли, но вместо этого медленно кивает:
- Ладно, Кэп. Ты официально прощен. Да и виноват не только ты. Дерьмо случается, жаль только, что часто. Можешь теперь свалить?
- Рамлоу, доктор должен тебя осмотреть, - Стив вздыхает, и продолжает, не позволяя себя перебить. - Останься здесь. На один день. Я сам потом попрошу тебя выписать. Пожалуйста.
Брок смотрит в прозрачно-голубые глаза, полные неподдельного беспокойства и злобные ответы стают поперёк горла.
- Хрен с тобой, - выдыхает он. - Но только до вечера.
- Хорошо, - Стив широко улыбается, радуясь маленькой победе. - Доктор говорит, что тебе нужно больше отдыхать. Может, возьмёшь отпуск?
Брок не выдерживает и смеётся:
- Кэп, если я оставлю тебя работать с Роллинсом - ты не выдержишь и пары дней. Он не такой милашка, как я.
- Роллинс не сможет вернуться на службу ещё минимум две недели, - Стив ерошит свои волосы, тяжело вздыхая. - Даже с восстанавливающими технологиями ЩИТа - быстрее вылечить его не получится.
- Тогда ещё хуже, - Брок насмешливо фыркает. - С Энн ты, конечно, сработаешься, но вот мои парни не выдержат её чуткого руководства и устроят бунт. Или массовое самоубийство.
Стив думает, что шутки о неподчинении начальству и самоубийстве не могут быть смешными, но смех сдержать не может.
После разговора с Рамлоу ему становится легче - даже головная боль отступает. Стив заглядывает в палату к Аллегре и спрашивает её о самочувствии. Джессика, если и удивлена его вниманием, мастерски это скрывает и, в отличие от своего командира, не стремится сбежать из-под надзора медиков, и только передаёт слова своего доктора, что сможет вернуться к своим обязанностям уже через четыре дня, к началу следующей недели. Стив пожимает её руку, ещё раз уточняет у врачей, можно ли навестить Роллинса, получает отрицательный ответ и идёт в зал практической проработки операций.
Эти учения СТРАЙКа были запланированы ещё три месяца назад, и отменять их не было оснований. К тому же, расписание на этот зал, с максимально реалистичными голограммами, забито на полгода вперёд и лишать СТРАЙКовцев такой возможности - просто жестоко. Стив заходит внутрь, когда Энн отдаёт последние указания отряду.
Она замечает его сразу и подходит ближе, коротко козыряет и вытягивается в стойку:
- Капитан.
- Доброе утро, агент Уолкер, - Стив кивает.
- Вы к нам присоединитесь?
- Не сегодня. Вы, как и.о. командира, получите официальную копию отчёта, но я хотел лично Вам сообщить, что вся ответственность за вчерашнюю операцию лежит на мне. К вашей команде не будут применены никакие дисциплинарные санкции.
- Спасибо, Капитан, - Энн почти незаметно выдыхает, слегка расслабляя плечи.
- Благодарности здесь лишние - я просто представил полный отчёт руководству. И ещё, Вам стоит знать: я был сегодня у командира Рамлоу - ему значительно лучше.
- Он ещё не сбежал от докторов? - удивленно спрашивает Энн, выгибая светлую бровь.
- Он пытался, но я пришёл вовремя, чтобы предотвратить его побег, - Стив позволяет себе улыбнуться уголками губ.
На лице Энн отображается странная смесь шока и недоверия, словно он сделал что-то запредельное.
- Спасибо, что сообщили.
Стив ещё раз кивает и собирается уйти, но она его останавливает:
- Капитан, простите... Мы отрядом, после учений, собираемся навестить Роллинса. Не хотите пойти с нами?
- Мне казалось, что доктора ещё не разрешили ему посещения, - приходит очередь Стива выгибать бровь.
- Я уверена, что мы сможем убедить их передумать, - Энн закусывает щёку изнутри, то ли нервничая, то ли сдерживая улыбку.
- Хорошо, я приду.
Энн кивает и поворачивается к СТРАЙКу:
- Ну, что, девочки, готовы повеселиться?
- Сколько ты ещё будешь нас так называть? - притворно-обижено спрашивает Дрейк.
- До тех пор, пока ты будешь считать это оскорблением. По позициям, девочки, сейчас же!
***
Улыбка Стива не исчезает, даже когда он идёт к Баки. Его перевели из лаборатории в жилой блок только месяц назад и только благодаря вмешательству Стива и настойчивости Ванды. Стив знает код открытия дверей выделенной ему комнаты, но считает такое вмешательство в личную жизнь совершенно излишним, поэтому деликатно стучится.
Дверь ему открывает Ванда в совершенно не собранном виде - растянутая майка, домашние штаны, мягкие тапочки, прядь волос, выбившаяся из хвоста... И в такой картинке нет ничего удивительного - Ванда тоже живёт на базе, буквально через несколько комнат, и регулярно по утрам проверяет состояние своего «пациента», а если ей не поступают вызовы на задания - она задерживается, и они с Баки коротают время за чашкой кофе. Поэтому присутствие Ванды, которая отступает, пропуская его внутрь, Стива ничуть не удивляет, в отличие от Наташи и Клинта, которые обнаруживаются на диване, одетые также по-домашнему. Значит, вчера, после отчёта перед Хилл, они остались на базе.
- Вам всем тут медом намазано, что ли? - спрашивает Баки, сидящий за кухонным столом, но без полагающегося подобным словам раздражения.
Все комнаты в жилом блоке базы спроектированы одинаково - односпальная кровать в самом дальнем углу, шкаф для одежды рядом с ней, небольшой стол, несколько стульев и диван у противоположной стены. Только ванная и туалет находятся в отдельном помещении, за неприметной дверью. Столовая - общая для всех сотрудников и находится этажом пониже.
Жилой блок предназначен для того, чтобы здесь можно было пожить несколько дней, если того требуют обстоятельства, а не для длительного проживания, но у Баки нет выбора - Фьюри пока не готов отпустить его из-под круглосуточного присмотра. А Ванда остаётся здесь, чтобы присматривать за ним. И Стив всё ещё не знает, как её благодарить.
- Ты выглядишь неприлично довольным, - со смешком говорит Наташа, пока он садится за стол.
- Бурная ночь, Кэп? - развивает её мысль Клинт. - Помирился с Шэрон?
Стив хмурится, пока Ванда садится рядом и ставит перед ним бумажный стаканчик с кофе - похоже, кто-то из них всё же успел добраться до столовой.
- Ночь у меня была бурной разве что в плане бессонницы, - говорит Стив, отпивая кофе, две ложки сахара - как он любит. - И почему я должен мириться с Шэрон, если мы с ней не ссорились?
- Тогда почему ваш бурный роман закончился, так и не начавшись? - Клинт отвечает вопросом на вопрос.
- Шэрон - хорошая девушка, - Стив не знает, как объяснить то, что сейчас он чувствует к ней только дружескую симпатию, искра между ними, конечно, проскакивала, однако быстро угасла, не разгоревшись во что-то большее.
- Но? - подгоняет его Наташа.
- Но мы с ней друзья, - решительно говорит Стив, надеясь прекратить расспросы хотя бы на время.
- Что возвращает нас к тому, кто успел тебя осчастливить с утра пораньше, - хмыкает Клинт.
- Никто, - Стив пожимает плечами. - Просто Рамлоу и его бойцы в порядке, а СТРАЙК меня не ненавидит...
- И из этого можно сделать вывод, что жизнь удалась? - насмешливо уточняет Наташа.
- Вообще то - да, - неожиданно говорит Ванда. - Если ты реально облажался и поставил их под удар, но Энн и остальные ещё не попытались доходчиво объяснить тебе, где и в чём ты был не прав - значит, тебя официально признали за своего.
Стив не может понять, насколько серьёзно она сейчас говорит.
- СТРАЙК - это семья, - присоединяется к её словам Баки. - Неважно на кого они работают - на ЩИТ или на Гидру - на первом месте у них всегда будет стоять команда.
- Поэтому Рамлоу вчера на тебя так и накинулся, - подтверждает абсолютно серьёзный Клинт. - Он за СТРАЙКовцев любому глотку перегрызет. А они - за него.
Стив снова не сдерживает улыбку, хотя и не может понять причины своего настроения.
