2 страница8 февраля 2021, 16:22

Часть 2. Никто не нормальный


FLASHBACK


С тех пор как они отправились в цирк Хэйли, отец Лейси, Лоуренс Монро, пребывал в крайне раздражительном настроении, причем не только на мать, но и на саму Лейси. Хотя он только однажды жестоко напал на нее после того, как она опоздала домой на час, – даже несмотря на то, что его метод наказания чуть не убил его дочь, – этот внезапный опасный сдвиг враждебности по отношению к ней был очень тревожным. Но что такого сделала Лейси, чтобы оправдать такое поведение?

Как бы то ни было, это не имело значения. Лейси просто нужно было съездить в цирк; прошло уже 6 дней с тех пор, как она встретила Джерома, и она обнаружила, что действительно скучает по компании.

Решив попытать счастья, Лейси проскользнула вниз и на этот раз не услышала ни рыданий, ни криков. В доме было тихо, даже мирно.

Ее мать Дорин была занята приготовлением ужина, а хозяин дома сидел за столом, наблюдая за ней и просматривая газету.

- Эй, как вкусно пахнет. - войдя в комнату, Лейси улыбнулась, решив попросить подвезти ее до цирка, пока не поздно. Она не могла продолжать откладывать это только из-за возможности, что ее отец скажет "нет", особенно если Джером скоро уедет из города. - Мне было интересно... - она вздрогнула и села за стол напротив отца, пытаясь привлечь его внимание. -Почему бы нам всем не пойти сегодня в цирк?

-С какой стати нам туда возвращаться, Лейси? - Спросил Лоуренс, едва поднимая глаза от бумаги, лежащей у него на коленях.

- Не знаю, я думала, что это будет мило. Мне там очень понравилось, будет весело.

На секунду Дорин поймала взгляд Лейси, словно предупреждая ее, чтобы та замолчала, а затем продолжила склонившись над плитой, как будто это был единственный способ отвлечься.

- Папа, мы можем идти? - снова спросила Лейси на случай, если отец не расслышал ее просьбы.

- В последний раз, когда мы были там, ты исчезла, Лейси. - последовал суровый ответ. -И я знаю, что ты сделаешь то же самое снова.

- Не буду, обещаю. - Лейси скрестила пальцы за спиной; конечно, она снова убежала бы, если бы это означало встречу с Джеромом. И даже если это приведет к избиению.

-Лейси... - Лоуренс говорил серьезным тоном, что никогда не было хорошим знаком. - Я знаю, почему ты хочешь вернуться в эту выгребную яму.

-Что вы имеете в виду? - Лейси напряглась, почувствовав на себе пристальный взгляд отца.

- Ты была с уродом, не так ли? Ты отчаянно хочешь вернуться, чтобы вы вдвоем снова могли прелюбодействовать в одном из трейлеров, не так ли?

Слова Лоуренса ошеломили Лейси. Хотя большая часть того, что он говорил, была неправдой, ей было слишком любопытно, откуда он знает о Джероме.

-Ответь мне, Лейси! - он встал и обошел вокруг стола, чтобы встать над ней.

- Джером не урод, - прошептала она, съеживаясь в кресле из страха почувствовать гнев отца. - Он мой друг. Мы...мы просто поговорили и ... ...

- Значит, есть причина, по которой ты ушла от меня. Я надеялся, что найдется другое объяснение тому, что ты прячешься возле этих трейлеров. - Лоуренс нахмурился и сдвинул челюсти, словно раздумывая, как подойти к ситуации. Его дочь не могла быть замечена в связях с кем-либо из этих людей: с теми, кого он заранее не одобрял. - Это проблема.

- Почему это? - спросила Лейси, решив, что она уже достаточно глубоко увязла.

- Потому что ты намеренно ослушалась меня! - он схватил дочь за руку и резко поднял ее на ноги, но его хватка только усилилась. - Тайком встречаешься с людьми, которые не стоят даже того, чтобы чистить тебе обувь. Цирковой урод из всех людей! Ты можешь в это поверить, Дорин?

Дорин быстро оглянулась, покачала головой и снова сосредоточилась на ужине. Понятно, что она не хотела вмешиваться, даже если бы любила свою дочь.

- Мама должна в это поверить. Она действительно вышла замуж за урода, - выплюнула Лейси, борясь с сильной хваткой отца. Хотя ей очень хотелось взять свои слова обратно, как только они сорвались с ее губ.

С этими словами Лоуренс ударил Лейси кулаком в лицо, так что она рухнула на стол.

-Лоуренс, остановись! Пожалуйста...она...она не это имела в виду... - умоляла Дорин, не в силах ничего сделать, кроме как смотреть, как ее муж начал кричать в лицо Лейси, даже угрожая ей.

И тут внутри Лейси что-то щелкнуло. Что-то в глубине души подсказывало ей постоять за себя и за мать. Стиснув зубы, она оттолкнула Лоуренса и выпрямилась.

-Я имела в виду каждое слово. Ты скотина! Жалкое оправдание для мужчины, который получает удовольствие от избиения женщин! Ты уже высосал жизнь из мамы, но я не позволю тебе сделать то же самое со мной! - она ударила его один раз, сильно, но недостаточно сильно.

Дорин закричала, когда Лоуренс швырнул Лейси на кухонный стол; она ударилась головой, но сумела достаточно быстро подняться на ноги, несмотря на кровотечение.

- Что ты собираешься делать?! Вы оба нуждаетесь во мне! Без меня ты-ничто! - крикнул Лоуренс, крепко схватив Лейси за голову и снова ударив ее лицом о шкаф. - Я должен научить тебя хорошим манерам, сука! Может быть, я не был достаточно ясен в первый раз!

Запаниковав, Лейси схватила нож со стойки и выставила его перед собой. - Убирайся отсюда! - приказала она, крепче сжимая его, и шагнула к отцу. - Убирайся и никогда не возвращайся!

-Лейси, ты не посмеешь. Ты такая же трусих как и я.......

Лоуренс не успел договорить. В момент безумия Лейси потеряла самообладание и бросилась вперед, вонзая нож в грудь отца снова и снова, в конце концов обнаружив, что задыхается после 17-го раза. Истерические крики матери вернули ее на землю. Лейси выронила нож и выпрямилась, с ужасом глядя на то, что она сотворила.

Потом она вспомнила слова Джерома: "улыбка будет выглядеть намного приятнее". Вот что она сделала: улыбнулась.

Ее отец был мертв. Лейси не могла удержаться от смеха до слез, глядя на кровь на полу, на своем ноже. На ее руках.

Наконец-то она была свободна.

Так было до тех пор, пока ее не бросили в лечебницу Аркхема по обвинению в отцеубийстве.

END OF FLASHBACK

Конечно, убийство Лоуренса Монро получило широкую огласку; он был частью элитарной социальной группы, будучи весьма успешным бизнес-магнатом, и люди в Готэме получали удовольствие от страданий богатых людей. Особенно в таких скандальных ситуациях, как у них.

Дорин Монро больше не могла выходить из дома без камеры или микрофона – ее дочь убила своего мужа – это была определенно история, которую люди жаждали услышать от нее. С тех пор как Лейси попала в Аркхем, она ничего не слышала о своей дочери; считалось, что лучше избегать любых контактов, пока пресса все еще жаждет новостей – и, возможно, еще долго после того, как они устанут.

Однако, когда месяц спустя психотерапевт Лейси попросила о встрече, у Дорин не было другого выбора, кроме как признать ужасную правду о том, что произошло.

- Миссис Монро, спасибо, что пришли сегодня. - высокая женщина в элегантном коричневом костюме протянула руку для рукопожатия. - Я терапевт Лейси, Таня Робертс.

- Приятно познакомиться, - ответила Дорин, усаживаясь на кожаный диван. - В чем дело?

- Ваша дочь, конечно. - начала Таня, доставая папку Лейси и кладя ее на кофейный столик. - Как вы знаете, я осматривала ее несколько недель, и она так много говорила о вас. Я подумала, что ей будет полезно повидаться с вами.

- Когда мы привезли Лейси сюда, я сказала начальству, что не хочу иметь с ней ничего общего. - она просмотрела папку и фотографию Лейси на обложке. Эта девушка была той самой, которая жестоко зарезала её мужа у кухонного стола, но она не была ее дочерью. Этот темноглазый подросток не был той девочкой, которую она вырастила.

- Миссис Монро, при всем моем уважении, Лейси все еще ваша дочь. - Таня понизила голос. - Болезнь Лейси не могла развиться за несколько минут, она, похоже, была частью длительного процесса; скорее всего, из-за тяжелой продолжающейся травмы. Из того, что она мне рассказала, кажется, что трудности дома могут быть связаны с этим.

Дорин покачала головой. - Лоуренс ни в чем не виноват. Что бы ни говорила вам Лейси, это неправда; вы сами сказали, что она больна. - она была почти в панике, пока Таня не подняла руку.

- Все в порядке. Все, что я прошу, это чтобы вы с Лейси посидели вместе 5 минут, это то, что она хочет. - в дверь постучали. -  Это она.

Таня встала и открыла дверь в свой кабинет, открыв Лейси, которая стояла там с растрепанными волосами и легкой улыбкой. - Таня, мы можем поговорить наедине? - прошептала девушка, ее глаза были широко раскрыты и полны мольбы.

Терапевт неохотно кивнула и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

Дорин неловко села на диван, потому что в комнате вдруг стало намного холоднее.

- Привет, мамочка. - Лейси мило улыбнулась и села напротив. - Рада тебя видеть, ты в порядке? Конечно, ты...Папа умер, а я здесь, так что у тебя есть этот большой-большой дом в полном твоем распоряжении. - она наклонилась вперед, понизив голос. - Должно быть, это очень мило. Чтобы наконец обрести покой.

- Я никогда не успокоюсь, Лейси. - прошептала Дорин, ее голос слегка дрожал. - Только не после того, что ты сделала....

- Что я сделала? Это почти смешно. - Лейси нахмурилась. - Если я правильно помню, это мой отец превратил нашу жизнь в ад, и все же я больна. Это меня наказывают...как это иронично?

- Потому что ты убила своего отца....

- Я не убивала его! - огрызнулась она, быстро вставая и обходя комнату, не отрывая взгляда от матери. - Я избавила этот мир от него! Я освободила нас обоих! Почему ты этого не видишь, а? - девушка повернулась на каблуках и встала над диваном, где сидела Дорин, наклонившись ближе с ухмылкой. - Почему ты продолжаешь защищать его после всего, что он сделал?

- Потому что имидж-это все, Лейси. В глубине души твой отец был хорошим человеком.

- Ох...так ты предпочла его мне? Бросьте меня под автобус, чтобы защитить честь дорогого старого папочки. Чтобы защитить свой собственный имидж, как это мило и благородно с вашей стороны. - Она закатила глаза и выпрямилась. - А я-то думала, что кровь гуще воды.

- Все совсем не так. Люди уже говорили о тебе до этого...инцидента.

- Что, например? Что люди говорили обо мне?

- Помнишь то лето, которое мы провели в загородном клубе?

- Конечно, знаю, я не настолько сумасшедшая...

- Ты все время писала эти дурацкие стихи, хотя мы с твоим отцом водили тебя туда знакомиться с людьми твоего социального положения. Мы хотели, чтобы ты нашла друзей, но ты никогда ни с кем не разговаривала, просто внимательно наблюдала за ними.

- Эта сука не должна была трогать мой блокнот.... - пробормотала Лейси сквозь стиснутые зубы. - Она не имела права унижать меня подобным образом. То, что я делала, было нормальным.

- Ты никогда не была нормальной, Лейси. Ни тогда, ни тем более сейчас. И то что ты сидишь здесь, доказывает это.

- Нормальность переоценивают, никто не нормальный. - настаивала Лейси, возвращаясь к другому дивану и падая на него. - Это потому, что я не была "правильной" девушкой? Потому что я была девушкой, которая носила толстовки на званых обедах и никогда не произносила молитву? Или это потому, что я высказала свое мнение и не позволила папе обращаться со мной как с тряпкой?

Дорин ничего не сказала, вместо этого она полностью избегала резкого взгляда Лейси и встала, чтобы уйти.

- Ответь мне только на один вопрос, мама. - спросила Лейси, когда Дорин подошла к двери. - Как легко тебе было просто...бросить меня?

Дорин не ответила и быстро вышла из кабинета.

- Я же тоже человек! - крикнула она в дверь, сильно пнув ее. - Я покажу тебе, кто сумасшедший, ты, глупая сука!

Миссис Монро едва расслышала слова дочери; она не теряла времени даром, сбежав из лечебницы в надежде, что, выбравшись оттуда как можно быстрее, ей будет легче забыть.

И это произошло. После этого дня Дорин Монро больше не посещала психбольницу Аркхем. 


Никто со стороны больше не навещал Лейси Монро.



2 страница8 февраля 2021, 16:22