Часть 15
Неожиданно картинка перед глазами начала плыть. Я приспустила платье с плеч, дав прохладному воздуху окатить шею и ключицы. Моя рука потянулась к уплывающему стакану воды.
— Каталина, вам дурно? — испуганно спросила герцогиня.
Принцесса тут же обратила на меня внимание. Блондинка положила свою руку мне на предплечье.
— Голова.. закружилась.. — я пыталась сфокусировать взгляд.
— Ибби, скорее позови господина Филлипа! — вскрикнула принцесса.
Служанка тут же побежала во дворец.
Полностью опустошив стакан, я поставила его на стол. Изабелла налила в него воду. Я снова выпила.
— Душенька, больше ничего не болит? — взволнованно спросила Долорес.
Я махнула головой.
— Нет, Ваше Высочество, больше ничего.
Картинка плыла все сильнее. К беседке подбежала светлая фигура, которую мне не удалось рассмотреть. Даже не поклонившись знати, она подбежала ко мне.
— Кэйти, что с тобой? — взволнованно спросил женский голос.
Рене.
— Госпожи, простите, что так неуважительно, но что случилось с моей графиней? — спросила она.
— Каталина сказала, что голова кружится.. — сказала герцогиня.
— Ты служанка? — спросила принцесса.
— Нет, ваше высочество, фрейлина. — возразила Рене.
И тут мои глаза закрылись. Последнее, что мне удалось почувствовать - это сильные руки, обхватившие меня.
Очнулась я от холодного компресса. Рядом со мной на кровати сидел граф, недалеко стояла Рене и еще один мужчина, видимо, лекарь.
— Очнулась.. Тали, ты всех нас напугала.. — сказал муж.
— Что со мной? — прошептала я.
— Госпожа, Вы почти не отдыхали с дороги, простое переутомление. — ответил лекарь. — Вам следует больше отдыхать. Если вам станет хуже - зовите.
Он удалился.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Рене.
Филлип гладил меня по голове.
— Очень хочу спать.. — ответила я.
— Рене, оставь нас. Каталина очнулась. — сказал граф.
Фрейлина вышла.
— Сколько времени? — спросила я.
— Поздно, милая. Ложись спать. Я тоже уже ложусь.
Я кивнула. Граф переоделся и лег в кровать. Я положила голову на его грудь. Филлип гладил меня по голове.
— Мне так жаль Изабеллу.. — прошептала я, прижавшись сильнее.
— Отчего же? Она невесткой короля станет, будет в золоте купаться. — промолвил муж.
— Я вижу, как она страдает. Диего ее не любит и никогда не любил. А ребенок.. Если с ним что-то случится - Изабеллу вышвырнут из дворца..
— Тали, мы ничего не можем поделать. Совсем скоро приедет король, он девушку в обиду не даст. — успокоил он.
— Я так боюсь, что такая судьба и мне уготована. Если я забеременею, а ты погибнешь на войне.. если я потеряю ребенка, меня выгонят из Веласко..
— Каталина, не нагнетай же. Я столько раз от тебя это слышал. Как я могу погибнуть, если знаю, что меня дома ждет любовь всей моей жизни, так еще и с малышом? — возмутился граф.
— Филлип, ну как же ты не понимаешь?! В наше время такое происходит постоянно! — сказала я, приподнявшись.
Он положил свою руку мне на плечо.
— Милая, отдыхай. Уже очень поздно, а тебе нужно хорошенько выспаться. И не накручивай себя. Я рядом, видишь? Со мной все хорошо. — сказал он.
Я снова легла, обняв мужа.
— Я люблю тебя.. — прошептала я.
— И я люблю тебя, моя драгоценная госпожа.
И мы провалились в глубокий сон.
