Глава 30
Тайлан
Когда самолёт оторвался от земли, я не обернулся. Если бы обернулся — не улетел бы.
Афра осталась там, в Мардине. Когда я закрывал глаза, передо мной всё равно вставал её образ. Как она смеётся за завтраком, злится, когда я что-то ей запрещаю. И как смотрит — прямо, без страха, будто знает обо мне больше, чем я сам.
Она не покидала мои мысли ни на секунду.
Я вернулся в Стамбул один. С ощущением, будто оставил часть себя на другом конце страны. Теперь всё, что я делал, я делал ради неё. Даже если ей никогда не суждено будет узнать — какой ценой.
Я сидел в своём кабинете и продумывал план: как вытащить Азиза и найти Арду.
И как закончить войну, которую я не начинал,но обязан был довести до конца.
Кабинет всё так же оставался моей личной темницей.
Но что-то изменилось во мне. Будто внутри щёлкнуло — и я перестал загонять себя в тьму, перестал воевать с самим собой.
Телефон завибрировал. Мне пришло ообщение в мессенджере.
Я открыл его и мир на секунду остановился. На экране было фото Азиза.
Он сидел, связанный на стуле. Лицо — один сплошной синяк, переливающийся всеми оттенками боли.
Я швырнул телефон на стол и ударил кулаком так, что чашка кофе отлетела и разбилась о стену.
Я схватился за голову. Так не должно было быть.
Мне нужно было как можно скорее найти этого пса Арду и поставить точку.
Я выйду оттуда со своим товарищем. А его вынесут — с пулей в голове.
Стук в дверь оборвал мои мысли. В кабинет вошёл Эмир.
Он прикрыл за собой дверь и сказал тихо, но уверенно:
— Наши люди прочёсывают всё, брат. Мы найдём его в ближайшее время. Арда оставил несколько следов — не такой уж он умный.
Я молча кивнул, взял телефон и показал ему фото.
Лицо Эмира изменилось мгновенно.
— Нам нужно найти Азиза как можно быстрее, — сказал он жёстко. — Эта собака не оставит на нём живого места.
— Вот же урод... — выругался Эмир.
В этот момент его телефон зазвонил. Он замялся — отвечать или нет — но всё же поднёс его к уху.
Из динамика вырвался женский плач, крики и паника.
Эмир напрягся.
— Я понял тебя, Мирай... Где ты сейчас?
Он слушал ее внимательно и когда она закончила ответил:
— Мирай, слушай меня, я пошлю к тебе человека, он купит тебе билет в Стамбул. И не возвращайся домой. Слышишь? Не возвращайся.
Он отключился.
В его глазах был чистый ужас.
— Брат... — сказал он медленно. — У нас проблема.
Я поднял на него взгляд.
— Афру и её отца похитили. Прямо из дома.
— Как это — похитили? — вырвалось у меня.
— Мирай была у соседки. Она всё видела. Она записала номер микроавтобуса, но скорее всего нам это не поможет.
В этот момент я перестал чувствовать воздух. Гнев накрыл меня целиком — холодный, слепой, беспощадный.
Я резко встал, стул с грохотом отлетел к стене. Кулак ударил по столу — один раз, второй, третий — пока костяшки не заныли. Папки, бумаги, всё полетело на пол.
— Я убью его... — вырвалось хрипло. — Я разорву его.
Я схватил первую попавшуюся вещь и швырнул в стену. Стекло в раме треснуло, осколки посыпались на пол.Кабинет не выдержал моей ярости — но и мне было мало.
Афра. Её имя било в висках сильнее, чем кровь.
— Он тронул её, — сказал я глухо, уже не глядя на Эмира. — Он за это умрёт.
Я глубоко вдохнул, заставляя себя остановиться. Гнев не должен был ослеплять. Он должен был стать оружием.
— Поднимай всех, — сказал я холодно. — Каждого, кто может держать оружие. Мы едем за ним.
Я резко выдохнул и повернулся к Эмиру.
— Он не увёз её далеко, — сказал я жёстко. — Арда любит смотреть в глаза. Ему важно видеть страх. Значит, Афра либо всё ещё в Мардине, либо где-то на окраине Стамбула.
Я подошёл к столу, разложил карту, ткнул пальцем.
— Подними людей здесь, здесь и здесь.Проверь старые промзоны, склады, всё, что не на виду. Он не спрячет её там, где шумно.
Эмир слушал внимательно, не перебивая.
— И ещё, — добавил я. — Отсекай ложные следы. Он будет водить нас за нос.
Эмир кивнул.
— Я понял, брат.
— Если появится хоть малейшая зацепка — звони сразу. Даже если это покажется ерундой.
Он развернулся и вышел, закрыв за собой дверь.
В кабинете снова стало тихо. Я налил себе виски и выпил залпом, не чувствуя вкуса. Этого оказалось мало.Я сжал стакан в руке и швырнул его в стену. Он разлетелся осколками по полу. Я схватил бутылку и сделал глоток прямо из горла. Горло обожгло, но внутри не стало легче.
Ни на секунду.
Я опустил бутылку и резко остановился. Мне нельзя терять голову.
Не сейчас.Я вытер ладонью рот, поставил бутылку обратно на стол и закрыл глаза, заставляя себя дышать ровно.
Афра и Азиз ждут меня, а значит — я должен быть собран. холоден и беспощаден.
Телефон завибрировал. Я открыл экран.
Номер был скрыт и я ответил сразу.
— Слушаю.
На том конце было тихо. А потом — спокойный, почти ленивый голос:
— Ты быстро понял, Тайлан.
Я сжал челюсть.
— Где она, Арда?
Он усмехнулся. Я слышал это даже без слов.
— Вот это и есть твоя проблема.Ты всегда торопишься. А я... я наслаждаюсь моментом.
Я молчал.
Не дал ему удовольствия услышать мой гнев.
— Знаешь, — продолжил он, — раньше я думал, что ты сильный. А теперь вижу — ты просто испуганный мужчина, которому впервые есть что терять.
— Если ты её тронул... — начал я.
— Тронул? — перебил он мягко. — Не будь вульгарным. Она у тебя сокровище, я понимаю. Я ведь тоже берегу то, что для меня важно.
У меня в висках стучала кровь.
— Где Афра? — повторил я.
Он рассмеялся тихо, почти дружелюбно.
— Она рядом. Живая. Пока что.
Мои пальцы побелели.
— Ты хочешь мести? — сказал я холодно. — Тогда смотри на меня, не прячься за женщинами.
— Я и смотрю, Тайлан, — ответил он спокойно. — Я смотрю, как ты бегаешь, как ломаешь свой кабинет и пытаешься не сойти с ума.
Он знал.Чёртов ублюдок всё знал.
— Скоро ты получишь приглашение, — добавил он. — И совет...приходи без лишнего геройства. Я не люблю, когда мешают финалу.
— Ты не выйдешь отсюда живым, Арда, — сказал я.
Он улыбнулся — я чувствовал это.
— Мы ещё посмотрим, Тайлан. Ты ведь всегда опаздываешь.
Связь оборвалась.
Я медленно опустил телефон. Он не просто издевался.Он вёл меня туда, куда хотел.
Я убрал телефон в карман и уже собирался выйти, когда навстречу мне выбежал Мерт. В руках у него были карандаши и лист бумаги.
— Дядя, ассаляму алейкум, — сказал он серьёзно.
— Валейкум ассалям, — ответил я.
Он протянул мне рисунок.
— Я нарисовал нашу семью.
Я взял лист. Детские линии, неровные фигуры, слишком яркие цвета.
Мерт начал показывать пальцем:
— Это мама и папа, а это ты и Афра.
Я задержал взгляд. И вдруг стало ясно: даже ребёнок видел правду, которую взрослые годами хоронили под молчанием.
— Красиво, — сказал я и погладил его по голове.
— Мерт, — раздался за моей спиной голос матери. —
Иди в комнату. Нам с дядей Тайланом нужно поговорить.
Мальчик послушно ушёл.
Мы остались вдвоём и вернулись в кабинет.
Дверь закрылась. Она стояла напротив, будто не решаясь сесть.
— Я должна извиниться перед тобой, сын.
Я посмотрел на неё с недоумением.
— За что? — спросил я.
Она медленно выдохнула.
— Потому что я была несправедлива к тебе. Я не оправдываю твой образ жизни, Тайлан. И не буду его оправдывать. Но ты слишком рано стал взрослым.
Я сжал челюсть.
— Ты слишком долго жил в тени грехов своего отца, — продолжила она. — И сейчас эти грехи настигли нас сильнее, чем когда-либо.
Слова ударили точно.
— Ты всегда говорил, что я выбрал этот путь сам, — сказал я глухо.
— А я всегда делала вид, что у тебя был выбор, — ответила она. — Так мне было проще.
Я опустился на диван, тяжело, будто внутри что-то надломилось.
— Почему сейчас? — спросил я. — Почему ты говоришь это сейчас?
Она посмотрела прямо на меня.
— Потому что я услышала, что Афру похитили. И потому что я знаю, как ты её любишь.
Я поднял голову.
— Она... — мать замялась, — она тот свет, который может изменить тебя. А я боюсь, что если ты её потеряешь — ты потеряешь и себя.
Она опустила взгляд.
— Я слишком долго жила в темнице собственных грехов, Тайлан. Я винила мужа, судьбу, обстоятельства... Но никогда — себя.
Она подняла глаза снова.
— Ты мой старший сын. Ты стал главой семьи слишком рано. И именно ты больше всех заплатил за наши ошибки.
Голос предательски сел.
— Мама... — я закрыл лицо ладонями. — Я теряю её.
Она подошла ближе, села рядом и положила руку мне на плечо.
— Нет, — сказала она тихо. — Ты просто идёшь туда, где тебе больнее всего. Но ты не один.
Она достала чётки. Старые и потемневшие от времени. Я сразу узнал их – это были отцовские. Мать задержала их в ладони на секунду, словно сама не была уверена, имеет ли право отдавать. Потом положила мне в руку.
Чётки оказались тяжёлыми. Не по весу — по смыслу. Я машинально сжал пальцы, и шероховатые бусины врезались в кожу.
Внутри что-то болезненно дёрнулось — воспоминание, злость, усталость, всё сразу.
— Твой отец всегда говорил: ответ не приходит в ярости. Он приходит, когда человек готов нести последствия.
Я сжал чётки в пальцах.
И впервые за долгое время почувствовал не только гнев — но и вес выбора.
Телефон завибрировал тихо, почти неуместно в этой тишине. Я посмотрел на экран. Сообщение от Эмира.
"Брат, есть движение.Микроавтобус в Мардине бросили на трассе ещё ночью.
Тех, кто его встречал в аэропорту мы вычислили — они пересели в другой микроавтобус.
Один из них сейчас засветился на выезде из Стамбула. Проверяем."
Значит, он привез ее в Стамбул.
Я опустил взгляд на чётки в своей ладони. Ещё раз сжал их — будто проверяя, действительно ли они здесь.Потом аккуратно убрал их в карман брюк. Не как оберег, а как напоминание.
Я поднялся с дивана.
— Нашли? — тихо спросила мать.
— Пока нет, — ответил я. — Но я уже иду на ее поиски.
Я вышел из кабинета, не оглядываясь. Теперь всё зависело не от слов, а от того, кто первым сделает шаг.
Когда вышел из дома сразу сел в машину. Дверь захлопнулась глухо, будто отсекла всё лишнее. Двигатель завёлся с первого раза, а фары выхватили мокрый асфальт, и я выехал на трассу.
Стамбул был другим ночью. Шумный днём — сейчас он казался холодным и равнодушным. Мосты, развязки, редкие огни — город жил своей жизнью, не зная, что в одном из его тёмных углов вот-вот закончится чья-то.
Я ехал быстро, но собранно. Внутри не было паники — только злость, сжатая до предела.
Через некоторое время я свернул с основной дороги. Город закончился резко. Асфальт сменился разбитым бетоном, фонари исчезли.
Впереди показались тёмные силуэты старых навесов и бетонных конструкций. Заброшенная стоянка. Место выглядело так, будто здесь не было людей лет тридцать. Ржавая арматура, облупившаяся разметка, перекошенные столбы. Ветер гонял мусор, и каждый звук отдавался эхом.
Я заглушил мотор.
Тишина была ненормальной.
Из тени вышел Эмир.
— Здесь, — сказал он коротко. — Микроавтобус видели неподалёку. След свежий.
Я медленно огляделся.
— Он ведёт нас, — сказал я тихо. — Это не место. где их держат, а приманка.
Эмир кивнул. Я вышел из машины, сделал несколько шагов вперёд.
Под ногами хрустело старое стекло. Где-то в глубине стоянки ветер качнул ржавый лист металла — звук прокатился по пустоте, как выстрел.
И я понял. Арда был где-то рядом, но не здесь.
Я сделал ещё несколько шагов вперёд, внимательно вглядываясь в темноту. Интуиция кричала — здесь что-то есть.
— Разделимся, — сказал я Эмиру. — Только аккуратно.
Он кивнул и ушёл влево. Я пошёл между ржавыми навесами..
И тогда я увидел это. На бетонном блоке, наполовину утонувшем в грязи, лежала ткань.
Тёмная и смятая.забрызганная землёй.
Я подошёл ближе.
Кардиган.
Я узнал его сразу.
Перед глазами вспыхнуло воспоминание — она была в нём в последний раз, когда я видел её живой и свободной.
На рукаве — тёмное пятно, уже подсохшее.
Кровь.
— Чёрт... — вырвалось сквозь зубы.
— Тайлан? — раздался голос Эмира. — Ты что-то нашёл?
Я не успел ответить.
Грохот. Выстрел.
Пуля ударила в металл над моей головой, искры разлетелись в стороны.
— Засада! — крикнул Эмир.
Я мгновенно отпустил кардиган, рванулся в сторону и вытащил оружие. Вторая пуля ударила в бетон рядом. Третья — в землю у ног. Я прижался к укрытию и выстрелил в ответ.
Один. Второй. Где-то в темноте раздался крик.
— Их двое! — крикнул Эмир. — Может, трое!
Я перекатился за бетонную плиту, выстрелил ещё раз. Ответный огонь стал хаотичным — они не ожидали сопротивления.
Через несколько секунд всё стихло. Тишина снова накрыла стоянку — тяжёлая, липкая. Я поднялся, огляделся.
Они ушли. Как и было задумано.
Я поднял кардиган с земли и сжал его в руках. Это не было концом – это было сообщение.
«Ты близко. Но не успеваешь».
Я выпрямился.
— Он ведёт нас дальше, — сказал я холодно. — И теперь я точно знаю — Афра жива.
Эмир подошёл ближе, посмотрел на кардиган и стиснул челюсть.
— Мы его догоним, брат.
Я кивнул.
Мы ещё раз осмотрели стоянку, но тут уже ничего не было.
Через несколько минут Эмир вернулся не один. Рядом с ним шёл пожилой мужчина — сутулый, в потёртой куртке, с лицом, обветренным временем.
— Это он, — сказал Эмир. — Он видел подозрительный микроавтобус.
Старик нервно огляделся и, не поднимая глаз, заговорил:
— Чёрный был... без номеров. Поехал туда, — он махнул рукой в сторону тёмной линии за стоянкой. — В сторону леса.
Я шагнул ближе.
— Там есть что-нибудь? Склады, фермы, постройки?
Старик задумался, почесал подбородок.
— Нет... — протянул он. — Только мечеть старая.Заброшенная.
Я замер.
— Какая мечеть?
— Лесная. — Он сплюнул в сторону. — Её много раз жгли. Говорят, проклятая. Туда давно никто не ходит.
Слова легли слишком точно. Я машинально сунул руку в карман брюк.
Пальцы нащупали чётки.
Ответ не приходит в гневе. Он приходит в тишине.
Я медленно выдохнул.
— Это она, — сказал я.
Эмир посмотрел на меня внимательно.
— Та самая?
Я кивнул.
— Он возвращает нас туда, где всё началось.
Я повернулся к машине.
— Поехали.
Теперь сомнений не было. Арда ждал нас там, где прошлое ещё не догорело. Лес сомкнулся вокруг дороги внезапно. Фары выхватывали лишь стволы деревьев да клочья тумана, стелющегося над землёй. Я заглушил двигатель, не доезжая до старой тропы.
— Дальше на машине нельзя, — сказал я, не отрывая взгляда от темноты впереди.
Эмир резко повернулся ко мне.
— Ты с ума сошёл?
Если это ловушка, ты пойдёшь прямо в неё и совсем один.
Я открыл бардачок, достал магазин и спокойно проверил оружие. Патроны встали на место.
— Другого варианта нет, — ответил я.
Эмир выругался сквозь зубы.
— Тайлан, там не будет отхода. Он этого и ждёт.
Я вышел из машины. Холодный воздух ударил в лицо, пахло сыростью и гарью — старой, въевшейся в землю. Вдалеке, между деревьями, темнел силуэт. Мечеть выглядела так, будто её жгли не один раз.Обгоревшие стены, провалившаяся крыша, закопчённые камни.
Место, которое давно должно было исчезнуть — но почему-то всё ещё стояло.
— Он там, — сказал я тихо.
Эмир вышел следом, понизил голос:
— Возьми людей. Мы зайдём с двух сторон.
Я покачал головой.
— Нет.Ты останешься здесь.
Он резко схватил меня за плечо.
— Ты не герой, Тайлан.Ты цель.
Я посмотрел на него спокойно.
— Именно поэтому я пойду один.
Я перезарядил пистолет и убрал его за пояс.
— Если через двадцать минут не будет сигнала — заходи. Но до этого момента... — я сделал паузу, — это мой разговор.
Эмир стиснул челюсть, потом кивнул.
— Я буду рядом.
Я шагнул к тропе. Под ногами хрустели ветки, влажная земля тянула вниз. С каждым шагом тишина становилась плотнее, будто лес затаил дыхание. Чётки в кармане коснулись ладони. Я не доставал их, просто знал — они там.
Я шагнул внутрь. Мечеть встретила меня не тишиной, пустотой, в которой звук умирал раньше, чем успевал родиться. Пол был усыпан обломками камня. Запах гари въелся в стены так глубоко, что казалось — он здесь навсегда.
Я сделал ещё шаг.
Никакого движения и голосов. И именно это было самым тревожным.
— Оружие убери, — раздалось спокойно.
Голос был ровным. Не из тени — будто он стоял за моей спиной, хотя я знал, что это не так.
— Если бы я хотел тебя убить, ты бы уже лежал, — добавил Арда. — Не порть момент.
Я медленно опустил руку от кобуры, но пистолет не убрал.
— Где Афра? — спросил я.
— Ты задал неправильный вопрос, — ответил он. — Правильный звучит так: что ты готов отдать, чтобы она вышла отсюда живой?
Я повернулся. Он стоял у дальней стены, наполовину в тени.
Спокойный и собранный.
— Ты пришёл один, — продолжил он. — Значит, ты всё понял и всё ещё умеешь думать.
Он сделал шаг вперёд.
— Это не месть, Тайлан. Месть — это эмоция. А я здесь за балансом.
Я стиснул зубы.
— Ты прикрываешься красивыми словами.
— Нет, — ответил он спокойно. — Я просто не делаю лишних движений.
Он кивнул куда-то в сторону.
— Приведите их.
Из бокового пролома раздались шаги. Короткие и чёткие. Из темноты вышли двое. Между ними — Афра. Лицо бледное, волосы спутаны, но она держалась. Рядом с ней — её отец. Его вели грубо, почти волоком. К вискам обоих были прижаты пистолеты.
У меня внутри что-то оборвалось.
Я сделал шаг вперёд — и тут же услышал спокойный голос Арды:
— Стоять.
Я замер.
— Одно лишнее движение, — продолжил он ровно, — и ты будешь смотреть, как они умирают первыми.
Афра подняла на меня взгляд.
В нём не было паники, а только страх — за меня.
— Положи оружие, Тайлан, — сказал Арда. — Медленно.
Я вытащил пистолет. Секунда тянулась вечностью. Я положил его на пол. В этот момент в мечети загорелся свет. Резкий, холодный, он вырвал из темноты пространство вокруг.
Я увидел то, чего не замечал раньше.
Три стула, поставленные рядом. Как будто здесь всё было подготовлено заранее.
— Свяжите его, — сказал Арда без повышения голоса.
Меня схватили сзади. Руки заломили, верёвка впилась в запястья. Я не сопротивлялся — не имел права. Меня усадили на средний стул. Афру — рядом, а ее отца — с другой стороны.
Арда медленно начал ходить перед нами. Шаги отдавались эхом от стен.
— Видишь, как просто, — сказал он спокойно. — Никакой суеты.
Он остановился напротив меня.
— Ты всегда думал, что контролируешь ситуацию, Тайлан. А на самом деле — ты просто шёл туда, куда тебя вели.
Он повернулся к Афре.
— А ты... — сказал он мягче, почти ласково, — ты даже не представляла, в какую историю попала. Я сжал кулаки так, что верёвка врезалась в кожу.
И понял: он не спешит, а наслаждается тем, что мы здесь.
Арда остановился напротив нас. Несколько секунд молчал, будто давал словам осесть.
Потом усмехнулся.
— А теперь, — сказал он спокойно, — я расскажу вам одну историю. Она, конечно, грустная...но, согласитесь, довольно увлекательная.
Он сделал несколько шагов, и эхо от его обуви прокатилось по пустому залу.
— В девяносто пятом году по вине друзей убили одного мужчину. Он был ни в чём не виноват, просто оказался лишним.
Арда поднял палец, словно читал лекцию.
— Двое лучших друзей третьего...бросили умирать. Никто не стрелял ему в спину, просто не помогли.
Он посмотрел на нас — спокойно, почти отстраненно, но в глазах плескалось что-то болезненное.
— Один продолжил строить империю на крови, — продолжил он. — Забрал к себе сына убитого, решив, что так можно искупить грех. Другой... — он чуть повернул голову в сторону Кыванча, — родил двух дочек, уехал в Мардин и сделал вид, будто ничего не было.
Он усмехнулся.
— Ой... — махнул рукой. — Да вы и так знаете эту историю.
Я посмотрел на Афру. В её взгляде была боль и полное непонимание — будто куски пазла наконец сошлись, но от этого стало только страшнее.
Её отец молчал. Слушал, будто каждое слово впивалось в него заново.
Арда вдруг сменил тон.
Он сел на один из стульев, расслабленно, почти по-домашнему.
— Но давайте начнём с самой интересной части. С любви.
На его лице появилась странная улыбка.
— Я влюбился в красивую девушку. Она была высокая, молодая с очень кудрявыми волосами.Работала журналисткой
Афра вздрогнула.
— У нас был короткий роман, — продолжил он. — А потом она узнала, что я женат.
Он пожал плечами.
— Неловкий момент, согласитесь.
Я стиснул зубы.
— Тогда я начал её шантажировать, — сказал он так же спокойно. — Я кое-что записал на видео. Думаю, вам не нужно объяснять — что именно.
Он наклонился вперёд.
— И очень вежливо попросил её устроить ловушку для одной юной переводчицы. Афры Демир. Дочери того самого Кыванча Демира.
Глаза Афры расширились. Теперь сомнений не осталось.
— Она организовала интервью, — продолжал Арда, — а я решил совместить приятное с полезным.
Два убийства в один день, ведь был один мужчина, кто знал мой секрет и хотел все рассказать.
Он поднялся и медленно подошёл к Афре.
— И эти двое должны были умереть: Аслан Кашьюл...и ты.
Я напрягся всем телом.
— Я нанял киллера, — сказал он, — но он не справился полностью с задачей, ведь овечка убежала в лес и ее не нашли.
Он провёл пальцами по её подбородку. Афра отвернула голову.
— Не трогай её, — прошипел я.
— Тише, Тайлан, — ответил он без раздражения. — Я же рассказываю.
Он сделал шаг назад.
— Тогда я понял, что Джемре стала слишком опасной. Она знала слишком много. И я убил её.
Он на секунду опустил взгляд.
— Честно говоря...мне даже было жаль.
— Ты больной, — сказала Афра с ненавистью.
Арда поднял на неё глаза и улыбнулся шире.
— Нет. Я просто хочу отомстить.
Он развёл руками.
— Я хочу, чтобы вы все почувствовали то, что чувствовал я.
— Тогда мсти мне, — глухо сказал Кыванч. — Я здесь.
Арда посмотрел на него с искренним интересом.
— Это слишком скучно, Кыванч Демир, — ответил он. — Убить тебя — быстро и почти милосердно.
Он перевёл взгляд на Афру.
— А вот сломать отца, убив его дочь... — он наклонил голову, — это совсем другой уровень боли.
Я молчал. Считал шаги и дыхание. Пальцы осторожно, почти незаметно, начали искать слабину в верёвке.
Арда продолжил, уже тише:
— Видишь, Тайлан... я не псих.Я просто терпел слишком долго.
Он остановился напротив меня.
Арда на секунду замолчал. Провёл ладонью по лицу, будто стирая с него усталость.
— Мы говорили о любви, — сказал он тише. — О настоящей.
Он медленно поднял взгляд.
— Я любил еще одну женщину. Её звали Дерья.
Это имя я знал. Мы все его знали.
— Та самая Дерья, — продолжил Арда, — служанка в доме Туранов.
Тихая и незаметная. Та, на которую никто никогда не смотрел всерьёз.
Он усмехнулся.
— А она смотрела. Видела больше, чем вы все вместе взятые.
Афра задержала дыхание.
— Мы хотели сбежать, — сказал он. — Она верила, что можно начать с чистого листа.
Он на секунду прикрыл глаза.
— Но потом она узнала, зачем я здесь. Узнала, что я собираюсь уничтожить Туранов.
Он открыл глаза.
— Она сказала, что не сможет жить рядом с этим, что не сможет любить чудовище.
Голос Арды оставался ровным.
— И тогда мне пришлось её убить.
Тишина стала оглушающей.
— Потому что любовь, — добавил он, — всегда слабость. А слабостей я себе больше не позволял.
Он посмотрел прямо на меня.
— А ты всё ещё веришь, что любовь делает сильнее, Тайлан. И именно поэтому ты проиграешь.
Кыванч поднял голову. Голос его был спокойным — слишком спокойным для человека, стоящего под дулом пистолета.
— Отпусти мою дочь, — сказал он. — Она не виновата в смерти твоего отца. Если ты ищешь виновного — стреляй в меня.
Арда усмехнулся.
— Как у вас всё просто, — сказал он медленно. — Вы лишили ребёнка родителей. Будущего. А теперь предлагаете мне выбрать, в кого стрелять.
Он сделал шаг ближе. В этот момент я почувствовал, как верёвка на запястьях поддаётся.
Совсем чуть-чуть. Я не торопился, а ждал.
— Твой отец умер через пять минут после выстрела, — продолжил Кыванч. — Даже если бы мы хотели...мы бы не успели ему помочь.
Слова ударили.
Арда резко выпрямился.
— Вы не пытались! — взорвался он. — Вам было плевать! Вам нужны были только дела! Деньги и Влияние!
Он ткнул пистолетом в сторону Кыванча.
— Вот что было у вас в головах!
Афра дёрнулась вперёд, насколько позволяли верёвки.
— Не надо... — прошептала она. — Папа...
Кыванч повернул к ней голову.
— Тише, дочка, — сказал он мягко. — Он просто ребёнок в отчаянии. Я понимаю его. Я тоже рано потерял родителей.
Он снова посмотрел на Арду.
— Остановись. Ты уже не мстишь, а вершишь самосуд.
Арда хмыкнул.
— Ты прав, Кыванч Демир, — сказал он холодно. — Я и есть правосудие.
Выстрел. Звук ударил по ушам, будто сама мечеть вскрикнула.
Пуля вошла в грудь Кыванча.
Афра закричала — крик был таким, что, казалось, стены дрогнули. Кыванч обмяк и повалился вперёд. На мгновение Арда замер.
Он смотрел на свои руки так, будто не сразу понял, что сделал. И в этот миг он потерял бдительность. Я рванулся вперёд в тот самый миг, когда он ещё смотрел на свои руки. Удар пришёлся в грудь. Арда отлетел назад и с глухим стуком ударился о каменную колонну.
— Ублюдок! — вырвалось у меня.
Мы рухнули на пол вместе. Он попытался достать оружие, но я вцепился в его запястье и ударил головой — раз, второй. Арда застонал, но тут же ответил — кулаком в лицо.
Мир на секунду вспыхнул белым. Мы катались по полу, цепляясь друг за друга, как звери. Камни впивались в спину, дыхание сбивалось. Где-то позади раздался истеричный, рвущий душу крик.
— Папа!!! — кричала Афра.
Этот звук был хуже пуль. Арда вывернулся, попытался встать, но я ударил его ногой в колено и он рухнул снова. И в этот момент раздались выстрелы. Не одиночные, а короткие очереди.
В мечеть ворвался Эмир.
— Ложись! — крикнул он.
Люди Арды, стоявшие у входа, не успели среагировать. Один упал сразу. Второй попытался поднять оружие — выстрел, и он рухнул рядом. Гул стоял такой, что казалось, стены вот-вот обрушатся. Арда заорал от ярости и рванулся в сторону выхода.
— Стой! — крикнул я.
Я поднялся, шатаясь, и выстрелил. Пуля задела его плечо. Он вскрикнул и исчез в боковом проходе.
— Он уходит! — крикнул Эмир.
Афра продолжала плакать. Не истерично — страшно, навзрыд, как плачет человек, у которого только что отняли опору.
— Тайлан... — её голос дрожал. — Папа... он...
Я посмотрел на Кыванча. Кровь пропитывала рубашку и в этот момент время остановилось.
— Эмир, — сказал я хрипло. — Оставайся с ней.
Я рванулся за Ардой. Он понял, что проиграл, в ту секунду, когда Эмир с людьми вошёл в мечеть и воздух наполнился выстрелами. Мир сузился до одной цели.
Он вылетел через боковой выход — туда, где когда-то был двор, а теперь только развалины, бурьян и ржавые остовы машин. Старая стоянка, забытая Богом и людьми. Идеальное место, чтобы закончить всё.
Я бежал за ним, чувствуя, как кровь гудит в висках, как дыхание рвёт грудь.
Каждый шаг — не ярость, а приговор.
— Тайлан! — крикнул он, оборачиваясь на бегу. — Ты ведь понимаешь, что это всё из-за них!
Он споткнулся, упал на колено, но тут же поднялся. В глазах — безумие, перемешанное с отчаянием.
— Ты вырос на крови, брат! — заорал он. — Просто ты прятался за красивыми словами!
Я догнал его у края стоянки.
Он резко развернулся, вскинул пистолет — руки дрожали.
— Не подходи!
— Ты уже всё сказал, Арда, — ответил я тихо. — Теперь моя очередь.
Он рвано засмеялся.
— Ты думаешь, если убьёшь меня, всё закончится?
— Нет, — сказал я честно. — Но для тебя — да.
Он попытался выстрелить.
Щелчок, но выстрела не было.
В этот момент я понял: он сломался окончательно. Арда сделал шаг назад, потом ещё один — и вдруг рванул в сторону, к лесу.
Я поднял оружие и выстрелил. Пуля ударила его в спину. Он упал лицом в грязь, захрипел, попытался перевернуться.
Я подошёл медленно. Он смотрел на меня снизу вверх — больше не наглый, не дерзкий. Просто человек, который понял, что всё кончено.
— Я... хотел, чтобы они почувствовали... — прохрипел он. — Каково это... терять...
— Ты не мстил, — сказал я глухо. — Ты наслаждался. Он попытался улыбнуться, но изо рта пошла кровь.
— Афра... — выдохнул он. — Она бы всё равно... сломалась...
Это было последнее, что он сказал. Я сделал еще один контрольный выстрел.
Тишина накрыла стоянку, тяжёлая, звенящая. Только ветер шевелил сухую траву.
Я стоял над телом Арды и не чувствовал облегчения.
Ни победы, ни триумфа, а только пустоту.
Я вернулся и обратно и вдруг крик Эмира:
— Тайлан, у нас проблемы!
Тишину нарушили сирены.
Я поднял голову — с дороги к стоянке уже неслись полицейские машины.
Кто-то слил информацию. Я выпрямился, опустил пистолет.
И вдруг раздался крик со стороны полуразрушенной пристройки.
— Здесь ещё один!
Я обернулся. У стены, почти в темноте, лежал человек.
Связанный и в крови, лицо было опухшим, один глаз почти не открывался.
Азиз.
Он тяжело дышал, но был в сознании. Поднял голову — с усилием, будто каждое движение причиняло боль — и наши взгляды встретились.
Он попытался усмехнуться. Не вышло.
— Я... — хрипло выдавил он. — Я знал, что ты придёшь, брат.
В груди что-то отпустило.
— Живой, — сказал кто-то рядом. — Плох, но живой.
Я кивнул. Этого было достаточно. Двое наших людей отвели Азиза в машину, но сопротивлялся и отказывался от помощи. В этом и был весь Азиз.
А потом увидел Афру.
Она стояла вдалеке, между людьми Эмира, бледная, сломанная, с глазами, в которых было слишком много всего сразу: боль, страх, ненависть, усталость.
— Нет... — вырвалось у неё. — Это всё... как дно Джаханнама... Я ненавижу вас всех... всех...
Я сделал шаг к ней. И в этот момент Афра отшатнулась, будто я был для неё опаснее всего на свете.
— Уйди! — закричала она.
Голос сорвался, стал хриплым, чужим. — Уйди от меня! Вы... вы все разрушили мою жизнь!
Слова резали хуже ножа. Она закрыла лицо руками и зарыдала — не сдерживаясь, не прячась, так, как плачут люди, у которых больше нет опоры.
Я замер. И вдруг она вздрогнула, провела рукой по лицу — на ладони осталась алая кровь.
— Афра... — вырвалось у меня.
Она смотрела на свои пальцы с удивлением, будто не сразу поняла, что это с ней. Вытерла кровь тыльной стороной ладони, слёзы текли по щекам, смешиваясь с ней.
Сирены становились всё громче.
Эмир подошёл ко мне вплотную.
— Тайлан, — сказал он жёстко. — Нам нужно уходить. Сейчас.
Афра медленно опустилась рядом с телом отца. Села прямо на холодную землю, обняла его, прижавшись лбом к его плечу.
— Я никуда не пойду, — сказала она глухо. — Уходите. Я буду с папой.
Эмир шагнул к ней.
— Афра, послушай...
— Уходите! — выкрикнула она. — Я здесь останусь.
Я поднял руку, останавливая Эмира.
— Забирай людей, — сказал я тихо. — Сейчас же.
Он посмотрел на меня так, будто я сошёл с ума.
— Я не оставлю тебя здесь.
— Оставишь, — ответил я. — Это приказ.
Он сжал челюсть, выругался сквозь зубы, но кивнул. Через несколько секунд люди начали отходить.
Я остался. Афра раскачивалась рядом с отцом — вперёд, назад — будто пыталась убаюкать саму себя.
Я боялся подойти. Боялся, что любое движение сломает её окончательно.
Сирены ворвались в пространство. Мигалки осветили мечеть холодным, беспощадным светом.
К мечети прибыли полиция и скорая. Ко мне подошёл офицер. Взгляд жёсткий, отработанный.
— Тайлан Туран?
— Да.
Он коротко кивнул своим.
— Вы задержаны. Подозрение в убийстве и незаконном применении оружия. Оружие — на землю.
Я медленно опустил пистолет. Наручники сомкнулись на запястьях с сухим щелчком. Я смотрел, как медики осторожно поднимают её отца на носилки. Как пытаются увезти Афру от тела — бережно, почти виновато. Она не сопротивлялась. Только в последний момент подняла глаза и наши взгляды встретились.
В них не было ненависти и обвинения, а только усталость и боль, которой больше некуда было деться. Она смотрела на меня так, будто хотела сказать что-то важное — но слов уже не осталось. По её щеке медленно скатилась слеза.
И в этот момент я понял: меня уводят не просто в наручниках.
Меня уводят из её жизни.
